"Прости, любимая, так получилось..." (СИ) - "Ключница Варвара". Страница 71
Художник был нетипично мил и галантен. Девушка старалась не думать над тем, что будет потом, а просто наслаждалась легким и приятным общением с ним: она знала, что принц снова скоро исчезнет и превратится в чудовище. Ей очень хотелось понять, в какой момент это происходит и нельзя ли как-нибудь его отсрочить — хотя бы до тех пор, пока они не вернутся домой.
Совсем недавно Лие казалось, что она буквально падает с ног от усталости, но вдруг с удивлением обнаружила, что домой ей почему-то совсем не хочется. С Ривенхартом сейчас было весело и безумно интересно.
Комментарий к Глава 89. Напоминаю, как примерно выглядит браслетик "Рыжий лис" - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5284097
========== Глава 90. ==========
После того, как «нечисть» расплатилась за ужин, оказалось, что ехать домой всё-таки придётся на автобусе.
Вышли из ресторанчика они уже довольно поздно. Снаружи окончательно стемнело, но улица была освещена высокими фонарями и яркими цветными пятнами света из окон и террас уличных кафе. Каждый камешек исторической мостовой на центральной улочке отблёскивал новым оттенком, будто вся земля была вымощена драгоценностями.
— Вы не чувствуете себя героиней картины Ван Гога? — Ривенхарт сделал рукой широкий жест, как будто лично он был ответственен за всю эту великолепную иллюминацию.
— «Ночное кафе в Арле»? Пожалуй, но для Ван Гога маловато звёзд, — рассмеялась Лия.
Художник вдруг повернулся к ней, оказавшись невероятно близко, заглянул прямо в глаза и неожиданно тихо и серьёзно произнёс:
— Мне кажется, звёзд вполне достаточно. Вот сейчас я вижу целых две…
Девушка вздрогнула. Она не представляла, как ей реагировать на этого невозможного человека. В какие-то моменты ей казалось, что он чуть ли не влюблён в неё, в другие — что он её ненавидит и только и ищет способа задеть посильнее. Иногда он был внимателен, заботлив и даже романтичен, но чаще напоминал дракона, плюющегося ядом.
Лия терялась и не могла понять, какой же он настоящий. Сегодня ей достался целый вечер, когда чудовище почти не давало о себе знать.
— Вам холодно? Я так и знал, что чересчур кусачим свитерам нельзя доверять. Возьмите, — Дэн тут же снял куртку и набросил ей на плечи.
— А как же вы? Вы же так замёрзнете.
— Вурдалакам не страшна простуда, — улыбнулся Ривенхарт, напоследок в доказательство своих слов оскалив зубы.
— Кстати о пиратах и вурдалаках. Сегодня вы ограбили меня на два евро и целый день обещаете мне их вернуть! — художник уже широким шагом направился туда, где кривоватая улочка забирала под гору, и Лие приходилось семенить, чтобы успеть за ним.
— Хм. Собственно, как пират, я ничего не обязан вам возвращать. Тем более что вы были не против заночевать со мной под мостом. Вот сейчас мы с вами обойдём окрестные мусорные контейнеры, найдём себе картонную коробку поуютнее и газет потеплее…
Девушка начала сердиться. Она никак не могла понять, смеётся он над ней, пугает или и правда ему в голову взбрела такая блажь.
Улочка круто свернула влево, и Лия увидела маленькую площадь, на которой, как большие сонные звери, в желтоватой от редких фонарей полутьме сгрудились автобусы.
— Ну надо же! Похоже, ночёвка под мостом для нас сегодня отменяется, — рассмеялся Дэн, слегка приобняв её за плечи. — Но два евро я вам всё равно не отдам. А то вдруг вы решите сбежать от меня куда-нибудь в Катманду.
— Вот ещё! Я так и знала, что вы меня нарочно пугаете, а на самом деле вам слабо! — обиженно фыркнула Лия.
— Не надо брать меня на слабо. Я, знаете ли, от этого порчусь, — глядя куда-то мимо неё, проговорил Ривенхарт. — В последний раз, когда Макс меня подбил участвовать в... соревнованиях, это кончилось не очень хорошо. Я тогда умер в третий или четвёртый раз. Минут на шесть, кажется, — он тряхнул головой, отгоняя неприятное воспоминание, и едва ли не побежал к ближайшему автобусу.
Лия на несколько секунд замерла на месте, провожая взглядом его фигуру, то погружавшуюся во мрак, то снова возникавшую в ритмичных пятнах света. Сколько она о нём не знает... Ей вдруг показалось, что в очередном тёмном провале между фонарями он может исчезнуть, раствориться без следа — иррациональный страх перехватил ей горло, она коротко всхлипнула и со всех ног кинулась вдогонку.
Дэн уже стоял у кабины автобуса и что-то спрашивал у водителя. Когда Лия подошла к нему, стараясь поскорей отдышаться и тщательно делая вид, что это не она только что в ужасе бежала через площадь, он уже развернулся и двинулся дальше:
— Это не наш. Наш во-он тот.
Девушка шла за ним практически след в след, борясь с отчаянным желанием схватиться за его сильную руку или хотя бы за краешек рукава и никогда, никогда больше не отпускать.
Художник сверился с номером на широкой морде автобуса и поднялся по ступенькам. На всякий случай ещё раз уточнив у водителя маршрут, он выгреб из кармана горсть мелочи и отсчитал нужную сумму.
Только оказавшись наконец в мягком кресле у окна, Лия почувствовала, насколько она устала. Такого длинного дня у неё давно уже не случалось.
Дэн сидел рядом, непривычно тихий, и внимательно рассматривал собственные руки. Девушка успела отметить про себя, что его запястья и тыльная сторона ладоней покрыты светлыми полосами вроде старых шрамов. Подумать об этом у неё не вышло — рыжая голова стала сама собой клониться вбок, и через пару минут она уже крепко спала, привалившись к плечу своего работодателя.
Комментарий к Глава 90. Винсент Ван Гог. «Ночное кафе в Арле» — https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5291136
========== Глава 91. ==========
Лия спала. Автобус тронулся, мягко качнувшись. Рыжая голова скользнула было с плеча Дэна, и он аккуратно приобнял девушку. Тёплое дыхание щекотало шею, а волосы лезли ему в лицо, но мысль разбудить её даже не приходила в голову.
За окном проплыли последние городские дома, и дорога запетляла где-то в тёмных полях. Маршрут был длинным и извилистым. Жители соседних деревушек один за другим сходили на своих остановках, и салон постепенно пустел. Художник повернул голову и увидел своё отражение в тёмном стекле, по краям окружённое бледно проступающими снаружи точками звёзд, а снизу-сбоку, словно языками пламени — рыжими локонами Лии. Собственное лицо на мгновение показалось ему незнакомым, и он поспешно отвернулся, стряхивая морок.
В тот же момент автобус взял крутой поворот, и спящая девушка окончательно съехала вниз. Дэн едва успел поймать её, обхватив за плечи, и осторожно уложить себе на колени — Лия даже не проснулась, только тихонько завозилась, устраиваясь поудобнее и натягивая на себя сползший край куртки.
Гений современности трясся среди ночных полей в пригородном автобусе, упершись лбом в спинку переднего сиденья, словно закрывая своим телом от окружающей тьмы доверчиво свернувшуюся у него на коленях девушку. Сейчас в ней не было решительно ничего ведьмовского — скорее, она напоминала дикого лесного зверька, никогда не видевшего человека и оттого не боящегося его.
Дэн протянул руку и легко коснулся пальцами её щеки, одну за другой отводя с лица разметавшиеся пряди. Лия вздохнула глубже и улыбнулась сквозь сон. Художник смотрел на неё заворожённо, неотрывно — эта лёгкая расслабленная улыбка и тусклое в полумраке золото волос казались ему сейчас отблесками давно потерянного Эдема. Что-то крохотное и живое болезненно сжалось у него внутри, хрустнув многолетней ледяной коркой. В этот момент автобус тряхнуло, и Лия открыла глаза. То, что она увидела в первые секунды, показалось ей просто продолжением сна: Дэн смотрел прямо на неё, мягко, задумчиво улыбаясь, а зелёные глаза, просветлевшие вдруг до самого дна, были наполнены удивительной тёплой нежностью.
Скорее всего, это и был сон, потому что лицо художника моментально приобрело привычное ядовито-высокомерное выражение.
— Проснулись? Ну наконец-то. Мы уже подъезжаем. Мало того, что вы решили насовсем отобрать у меня куртку, так ещё и все колени отлежали. И храпели при этом, как рота гренадеров. Вставайте, хватит с меня вашего неприличного поведения!