До и после (ЛП) - Миллс Эмма. Страница 28
Дверь в комнату Фостера была распахнута. Он лежал на кровати спиной к двери.
— Фостер.
— Уходи.
— Что не так?
— Что не так? — Он сел, сверкнув глазами. — Я подвел команду!
— Каждый время от времени может промахнуться. Посмотри на Маркуса. Он частенько не попадает.
Фостер промолчал.
— Слушай, ты сделал все возможное, понял? Вот что важно.
— Если бы я сделал все возможное, то попал бы!
— Ладно, да, но в любом случае команда проиграла бы семь очков, так что это не имеет значения, так?
— Ты не понимаешь, о чем говоришь, Дев. Ты ничегошеньки ни о чем не знаешь!
Я заморгала.
— Ну, я уверена, что знаю что-то о чем-то.
Вышедший из себя Фостер. Не думала, что это возможно.
Он плюхнулся обратно на кровать. Разговор окончен.
21
Верьте или нет, но после игры состоялась вечеринка. Штормовой ветер и все такое. Вечеринки после проигрыша, хоть и стали редкими за последние два года, были более буйными, чем после победы. Больше поводов напиться, полагаю.
Сегодняшняя вечеринка проходила дома у Эмбер Макинтайр. Ее дом был огромным и располагался в нескольких милях от города — идеально для шумной вечеринки после поражения. И нельзя сказать, что это был совсем уж проигрыш: хотя Индепенденс и победил Темпл-Стерлинг, Кэс сделал свои первые два тачдауна в сезоне. С этой точки зрения игра была своеобразным триумфом — для всех членов команды, которым не нравился Эзра.
Мы с Фостером пробежались по дождю, лишь относительно промокнув к тому времени, как добрались до входной двери Эмбер. Перед тем как войти, я оглянулась на него. С полудня он не произнес почти ни слова.
— Ты уверен, что хочешь войти? Я хочу сказать, что мы можем просто пойти домой... посмотреть кино или еще что-нибудь.
Фостер замотал головой:
— Я хочу быть здесь.
Так что мы вошли и разделились в прихожей.
На вечеринке была толпа народа. Я встретила несколько девочек из класса математики, и они с готовностью показали мне, где находится официальная столовая (гигантская), игровая комната (экстравагантная) и зимний сад (в котором, кажется, не было необходимости, ну правда).
Расставшись с девочками с математики, я направилась в сторону кухни за газировкой. Я еще не видела Кэса и надеялась, что он зависает неподалеку от напитков.
Его я не увидела. Однако увидела Линдси. Она стояла прямо перед столом с напитками.
Я решила, что пить мне больше не хочется.
— Девон!
Теперь разворачиваться поздно.
— Жалко, что так получилось с игрой, а? — сказала она, когда я подошла.
— Да.
Молчание.
— Вообще-то, я, эм, надеялась столкнуться с тобой.
— О?
— Да. Мы с Лорен и Марией думали как-нибудь в выходные поехать в Гейнсвиль покупать платья к балу выпускников. Хочешь с нами?
— Эм... конечно. Звучит весело.
— Чудесно! У нас будет день только для девочек. — Она замолчала и несколько секунд внимательно осматривала помещение, а когда заговорила, то слегка понизила голос. — И еще про бал выпускников... — Она набрала воздуха в грудь. — Есть один человек, и я надеюсь, что он меня пригласит. Думаю, ты знаешь, о ком я.
Да ну? Но я не собиралась попадаться. Я никогда не поддамся на такое.
— Я тут подумала, что... может быть... если это не выставит меня неудачницей, возможно, ты могла бы упомянуть при нем, что у меня еще нет пары... и знаешь, чуть-чуть повыспрашивать у него? Я знаю, что вы, ребята, зависаете вместе и все такое.
— Почему ты просто не спросишь его?
— Не знаю... я бы спросила, просто... я хочу сначала проверить его интерес, понимаешь?
Я-то понимала. Вопрос в том, почему не понимала она? Кэс был влюблен в Линдси, это было видно, наверное, даже из космоса.
— Так ты поможешь мне?
— Думаю, да. Конечно.
— Это было бы здорово! Спасибо, Девон!
На лице Линдси засияла улыбка, и, черт ее побери, она была такой очаровательной, что я не могла не улыбнуться в ответ.
Она ушла со своим напитком и оставила меня с газировкой, которую я на самом деле больше не хотела.
— Вы дружите?
Я чуть не подпрыгнула — не заметила, как подошел Эзра.
— Нет. Да. Ну, в смысле, насколько на самом деле близки люди? — сказала я, хотя это и было абсолютно бессмысленное заявление.
— Она очень милая, — сказал Эзра, поглядывая в сторону Линдси.
— Да.
На самом деле я никогда не слышала, чтобы он говорил что-то приятное о других.
Повисла пауза.
— Тебе... весело? — сказал он, а потом его губы странно скривились, как будто он подумал, что это абсолютно бессмысленный вопрос.
— Не особенно. А тебе?
— Нет. Я собирался уходить. Люди ведут себя как засранцы, когда мы проигрываем.
— Ты расстроен? Из-за игры?
Он пожал плечами:
— Они были хороши.
Мне пришлось потесниться, когда в кухню вошли несколько лайнбекеров. Здесь становилось весьма многолюдно. Все-таки именно здесь был устроен бар, и большинство людей хотели находиться в помещении, где располагался алкоголь, по крайней мере достаточно близко, чтобы заполучить немного.
— Хочешь пойдем куда-нибудь в другое место? — спросил Эзра.
— Да, хорошо.
Мы вышли в коридор и прошли в сторону гостиной. Но там толпилось еще больше народа. В центре комнаты на журнальном столике стоял явно пьяный Стэнтон Перкинс. Одной мясистой рукой он обнимал за плечи Кэса.
— Тост! — крикнул Стэнтон. — За Кэса, который показал им, как надо играть!
Толпа разразилась радостными криками. Кэс поднял бутылку с чем-то, издал громкий возглас и сделал глоток. Толпа снова одобрительно зашумела.
Я взглянула на Эзру:
— Тебя это не беспокоит?
— Что?
— Никто не устраивает парад на Мэйн-стрит, когда ты делаешь тачдаун.
— Нет, они просто вешают мои портреты в общественных туалетах.
Я слегка улыбнулась.
Эзра махнул в сторону Кэса:
— Он вроде твой лучший друг, да?
— В последнее время не очень. Он всегда с Линдси.
На лице Эзры появилось странное выражение.
— Они не вместе, знаешь? Они просто... проводят время.
Я кивнула:
— Между ними нет соглашения.
— Необычная формулировка.
— Но это правда, верно? Один человек говорит, что ему нравится другой, а второй отвечает взаимностью, и тогда они заключают соглашение.
— О привязанности.
Я посмотрела на него. Именно так сказала бы Джейн.
— Точно. Именно так. — Пауза. — Я знаю, что она ему нравится. А она только что практически умоляла меня попросить его пригласить ее на бал выпускников. Так что... соглашение о взаимной симпатии неизбежно.
— Правда?
— Ага.
Какое-то время мы молчали. Потом я взглянула на Эзру, у него на лице было еще одно странное выражение. Он открыл рот, как будто собираясь что-то сказать, но тут к нам подошел Джордан.
— Привет, Чемпион. Можно позаимствовать у тебя Эзру ненадолго?
— Конечно.
Эзра посмотрел на меня:
— Ты... будешь в порядке?
Странный вопрос. Конечно, я буду в порядке. Но я знала, что он имел в виду. Что-то подсказывало мне, что до встречи с Джорданом Эзре было знакомо одиночество на вечеринках.
— Супер-пупер, — сказала я и поморщилась. — Да. Да.
Губы Эзры скривились в почти улыбке, а потом он ушел с Джорданом.
22
На следующей неделе в мои «рабочие часы» на английском произошло кое-что новенькое: настоящий ученик пришел на настоящим советом.
Я рисовала на полях тетради по истории, когда вошла она — миниатюрная девятиклассница с толстым слоем темной подводки для глаз и прямыми волосами, в балахоне с капюшоном, который был достаточно большим, чтобы проглотить ее целиком.
— Миссис Чемберс сказала, что ты помогаешь ученикам с работами, — сказала она вместо приветствия.
Я закрыла тетрадь.
— Помогаю, — сказала я, несмотря на то, что это была не совсем правда — я еще никому не помогла.
Девушка плюхнулась на парту рядом с моей и вручила мне несколько листов.