Пантера (СИ) - Махавкин Анатолий. Страница 35
Он замедлил бег и огляделся. Среди искривлённых стволов плыли клочья мрака, мало-помалу становясь всё назойливее. Близилось славное время, когда можно скрыться во мраке и незаметно скользить, притворяясь тенью. Убедившись в том. Что вокруг всё спокойно, он вновь двинулся вперёд, легко отталкиваясь всеми четырьмя лапами…Четырьмя? Лапами? А сколько их должно быть? Вроде бы всё верно.
Нос уловил приятный аромат близкой добычи. Сладкий запах, сопутствующий вкусу свежего мяса, когда клыки рвут плоть добычи. Однако в этот раз сильный запах крови мешался с едва ощутимым ароматом чего-то незнакомого. Он остановился и нервно хлестнул себя хвостом по боку. Опять удивление: откуда взялся хвост? Неважно, главное — подобраться ближе к добыче и утолить голод.
Он быстро вскарабкался по наклонному стволу и замер в развилке между веток. Этот странный запах…Когда-то он уже ощущал нечто подобное. Тогда неприятный аромат резко усилился, ударил сильный ветер и что-то громыхнуло, опалив бок до крови. Он ускользнул, хоть громыхающие звуки и резкий свист ещё долго сопровождали отчаянное бегство. Сейчас вроде бы тихо. Но запах…
Возбуждённый близостью добычи, он издал глухой кашляющий звук, всматриваюсь в тушку у дерева. Что случилось с добычей, почему она не двигается? Впрочем, голод быстро взял верх над осторожностью и он скользнул на землю, прижимаясь к ней всем своим мощным телом. Осторожнее, осторожнее и ни один враг не сумеет обнаружить его в наступающих сумерках. Почему он ощущает такую тревогу, от которой волосы стали дыбом на загривке? Запах? Дело в нём?
Уже остановившись у окровавленной тушки он замер и ещё раз повёл носом, пытаясь понять, откуда исходит тревожащий аромат. С противоположной стороны оврага, где среди листвы заметно непонятное движение. Тревога переросла в чёткое осознание подступающей беды и он напрягся, изготовившись в один прыжок скрыться в глубине зарослей.
Что-то тихо щёлкнуло и его легко толкнуло в бок. Толчок казался едва ощутимым, но задние лапы почему-то подогнулись, отказываясь нести похолодевшее тело. Вперёд! Бежать, пока ещё не поздно!
Поздно. Вот и передние конечности поползли в разные стороны, а земля почему-то оказалась совсем рядом с головой, а после стукнула по челюсти. В глазах плыли клочья мрака и это была совсем не темнота близкой ночи. В ушах громыхали чьи-то шаги и краем глаза он видел тёмные силуэты, спешащие в его сторону.
С этого момента его сознание странно разделилось. Одна часть воспринимала звуки, исходящие от появившихся существа, как непонятные крики, подобные воплям длиннохвостых тварей, скачущим по веткам. Вторая же могла различать слова и понимать, о чём разговаривают люди, окружившие его.
— Вроде бы всё в порядке — лежит неподвижно, — сообщило одно из существ, наклоняясь над ним и внезапно ослепительный луч ударил в глаза, почти ослепив их, — Но глаза открыты и на свет реагирует. Всё в порядке?
— Это — пограничное состояние, — откликнулось второе и взмахнуло рукой, — Через пару минут он полностью отрубится. Не переживайте. Ясли сюда.
Пара тварей, до этого не издавших ни единого звука, подтащили странную штуку, напоминающую огромный древесный лист. Его перекатили на эту штуку и крепко связали. Как же ему хотелось броситься на врага и вцепится когтями в их отвратительные бледные тела, скрытые странными мёртвыми шкурами. Омерзительные конечности, лишённые когтей, вызывали у него слабое удивление: как его могли одолеть столь ничтожные враги? Ведь у них нет ни когтей, ни клыков, ни даже рогов.
— Тяжеленая зараза, — проворчало существо, — Придётся и нам впрячься, иначе не дотащат. Как бы эта хрень не порвалась, давно пора было её отремонтировать.
— Выдержит, — Отозвалось другое существо, — Как же она глазами сверкает! Не по себе становится. Наверное, так бы и вцепилась в глотку.
Существа обменялись странными отрывистыми звуками, после чего его ложе поднялось над землёй и покачиваясь поплыло вперёд. Мелькнула тень и вновь донёсся голос одного из существ:
— Красавица.
— Это — мальчик, — ответило второе, — Как и заказывали.
Он почти засыпал, когда сверху внезапно ударил мощный ветер, почти ураган. Поток воздуха прошёлся по шерсти, по ушам, надавил на глаза, вынуждая их закрываться. Громыхание напоминало раскаты, которые обычно сопровождали потоки противной влаги с небес, однако на тело не упало ни капли. Вместо этого, он ощутил, как поднимается всё выше и выше.
А потом тьма проглотила его.
Дальше пошло нечто странное: иногда удавалось различить короткие проблески света, быстро ускользающие прочь. Потом нос ощущал непонятные неживые запахи, вынуждающие шерсть вставать дыбом, точно ему грозила неведомая опасность. В голове мутилось, будто подступала грозная хворь, а ноги отказывались поднимать тело. Во мраке, пронизанном световыми искрами, невидимые твари издавали тоскливые вопли, блуждающие в голове. Он пытался выпустить когти, но что-то больно жалило в шею и весь мир вновь исчезал во тьме.
Последний раз он пришёл в себя, лёжа на странном возвышении. Тело казалось неподвижным камнем и как он ни пытался, но так и не смог пошевелить даже хвостом. Вокруг него топтались уже знакомые бледнокожие существа, напоминающие крикливых обитателей деревьев. Над головой висела странная штука, от которой исходили разноцветные лучики света. Когда один из лучей касался головы, он ощущал сильную боль.
Потом всё исчезло.
И пришёл ослепительный свет.
Он лежал возле огромного отверстия, откуда падал столб яркого света. Всё вокруг оказалось невыносимого белого цвета и даже то, на чём он лежал, тоже было белым. Всё казалось необычным и непривычным. Однако, самая большая странность притаилась внутри. В его теле. Словно оно стало чужим, принадлежащим кому-то другому.
Внезапно в стене напротив распахнулось ещё одно отверстие и внутрь необычной пещеры ступило белокожее существо, сжимающее в лапах что-то блестящее. Очевидно явился хозяин пещеры, который собирался напасть, воспользовавшись его слабостью. Перед нападением существо издало предупреждающий рык:
— Ну и как наши дела? — ворчал враг.
Защищаться! Не дать себя прикончить!
Он вырвал лапы из-под белого покрывала, скрывающего тело и приготовился к прыжку. Однако увидев конечности, тут же пришёл в дикий ужас и завопил от страха.
Вместо привычных лап у него оказались бледные конечности, напоминающие те, что он видел у своих новых недругов.
25
Жанну подвели к большому чёрному фургону и один из мужчин, поймавших её отошёл в сторону. Он что-то торопливо бормотал в микрофон передатчика, но журналистка оказалась настолько выбита из колеи, что не могла сообразить, на каком свете находится вообще. Перед ней до сих пор стояло окровавленное лицо мёртвого полицейского и его глаза, неотрывно следящие за каждым её шагом.
Тем временем на заправке произошёл настоящий взрыв деятельности. Новый труп вызвал интерес, как правоохранителей, так и непонятных людей в штатском. Однако же, как ни странно, но «костюмам» удалось оттеснить полицию и самостоятельно заняться исследованием места преступления.
Ситуация накалялась. Образовалось две враждующих фракции, готовых сцепиться друг с другом в любой подходящий момент. Полицейские стояли около патрульных машин, курили и злобно смотрели в сторону чёрных фургонов. Майор, как самый старший, из полицейских ругался то по рации, то по радиотелефону, но с одинаковым результатом. Окончив разговор, майор в сердцах сплюнул и попросил дать закурить и ему.
Визави полицейских вели себя много спокойнее. Временами казалось, что их вообще ничего, кроме найденного трупа, не интересует. Казалось, их внимание настолько приковано к изуродованному телу, что ничего не стоит потихоньку отойти в сторону и…
Впечатление оказалось весьма обманчивым. Стоило Зориной, немного пришедшей в себя, сделать пару шагов от фургона, как чёрные дверцы разъехались и наружу вылез огромный мужчина в коричневом костюме. Он поправил какой-то предмет под пиджаком и уставился на девушку акульими глазами.