Невеста для плохого парня - Чайлд Морин. Страница 12
Лучше об этом не думать, решила Мари.
Казалось, что поездка на Сент-Томас не закончится никогда.
Джанни был напряжен и винил в этом только Мари. Она сидела рядом в своей новой дизайнерской одежде, а он почему-то представлял ее в той нелепой ночной рубашке. Той самой, через которую он ощущал ее соски и которая едва прикрывала ее бедра.
Вместо аккуратно уложенных волос и безупречного макияжа ему чудились ее растрепанные волосы и припухшие от поцелуев губы. Все как той ночью…
Все же ему не стоило забывать о том, что эта женщина с ним только потому, что она угрожает свободе его отца. Она шантажом вынудила его сотрудничать с ней, а это вовсе нельзя назвать прочной основой для развития отношений между мужчиной и женщиной. Надо соблюдать дистанцию.
Они проведут неделю с его семьей, затем он вернет ей ожерелье и взамен получит от нее фотографии. После этого они должны расстаться навсегда.
Два часа спустя они прибыли на Тезоро. После приземления на Сент-Томасе они взошли на борт частного судна, который отвез их на остров, и за это время мысли Джанни прояснились. С тех пор как здесь поселилась его сестра, он привык приезжать сюда. Семья Коретти была дружной, и они не упускали ни единого случая, чтобы собраться вместе.
— Какой красивый.
Джанни взглянул на Мари, которая сидела напротив него на синей скамейке. Солнце золотило ее волосы, а ветер трепал локоны. Ее глаза сияли, когда она с жадностью всматривалась в остров.
На судне они были только вдвоем, но за время путешествия не обменялись ни словом. После прошлой ночи между ними вдруг возникла напряженность, в чем Джанни винил только себя. Он поддался капризу и вовлек ее в то, что сначала показалось ему только забавной игрой. Один поцелуй. Чтобы раздразнить ее, заставить нервничать. Вот только это обернулось против него самого.
Еще никогда поцелуй не был таким взрывоопасным. Вкусив сладость ее губ, Джанни захотел большего. Он был как изнемогающий от жажды мужчина, которому дали прохладной воды и отняли ее после первого же глотка. Он почти забыл, кто такая Мари и почему он с ней. Рядом с этой девушкой даже притупилась его природная осторожность, он был готов пуститься во все тяжкие, тем самым подвергнув опасности свою семью.
Ему было нелегко продолжать делать вид, что между ними ничего не существует. Нелегко было отстраниться от нее.
— Да, Тезоро — красивый остров, — сказал он, глядя на Мари. Он знал, какая картина открылась перед ней. Белые пляжи, пальмы, отбрасывающие тени на узкие дороги, громоздящиеся на скалах дома с терракотовыми крышами. Джанни знал, что порт наверняка будет забит местными рыбацкими суднами и туристическими паромами.
— Совсем как радуга, только на земле, — сказала Мари, стараясь перекричать шум мотора. Она повернулась к нему и ослепительно улыбнулась.
«Мимо такой женщины не пройдешь», — подумал Джанни. Не только красивая, но еще умная, сильная и волевая. Да, его тянуло к ней не только физически…
— Здесь приятно жить, — согласился Джанни, заставляя себя сконцентрироваться на разговоре. — Тереза любит этот остров.
— А ты нет? — проницательно спросила Мари.
— Догадалась, да? — Джанни кивнул и перевел взгляд на быстро приближавшуюся гавань. — Это отличное место для отпуска. Подожди, сама увидишь.
— Похоже, это действительно замечательное место.
— О, несомненно. Но после недели жизни здесь меня охватывает беспокойство. — Джанни взглянул на нее. — Наверное, я привык жить в городе. Мне не хватает шума, бурлящей энергии, суеты. Здесь же все как в зачарованном королевстве.
Мари задумчиво кивнула:
— Мне тоже больше нравится жить в большом городе, мне кажется, что у каждого большого города есть свой неповторимый характер. Жизнь в городе насыщеннее. — Подставив лицо солнцу и соленому ветру, она закрыла глаза и добавила: — Но иногда и там можно забыть об этой суете и расслабиться.
Джанни стиснул зубы. Как же они похожи, а она почти идеал. Если бы не ее шантаж… «Как жаль», — подумал он, чувствуя сожаление, которое становилось сильнее с каждым днем.
Глава 7
— Похоже, нас встречают, — сказал Джанни, глядя на берег. — Я вижу свою сестру и ее мужа Рико.
— Проклятье! — вполголоса выругалась Мари. — Кажется, я опять начинаю нервничать.
И Джанни ее понимал. Врать, будучи вором, — это одно, но лгать своей семье — это совсем другое. И он снова напомнил себе, что все это ради спасения отца, его свободы, без которой он просто не сможет жить.
— Все будет хорошо, — ободрил он ее.
— Тебе легко говорить, ты ведь их знаешь.
— А ты знаешь меня, — негромко сказал Джанни.
— В самом деле? — Прищуренный взгляд ее зеленых глаз обратился на него.
Джанни приподнял бровь, по его губам скользнула усмешка.
— Ты выбрала неудачное время для того, чтобы заговорить на эту тему, — напомнил он. — Мы вот-вот сойдем на берег.
— Ты прав. — Мари вздохнула, решительно распрямила плечи и приподняла подбородок.
Джанни смотрел на нее во все глаза. Пропади он пропадом, если она не являла собой странную комбинацию твердой решимости и щемящей душу уязвимости. Он стиснул зубы, подавляя порыв взять ее на руки, прижать к себе и держать ее так до тех пор, пока ее глаза не утратят настороженного выражения. «Дурак!» — молча выругал себя Джанни.
— Рад, что ты со мной согласна, — сказал он ей.
Судно причалило к берегу, и Тереза закричала, махая рукой:
— Джанни! Джанни! — Ее черные волосы были стянуты в хвостик, отчего она казалась слишком юной для того, чтобы быть женой и матерью. На ней были льняные шорты, красная хлопковая блузка и сандалии.
Джанни перепрыгнул через бортик и быстрым шагом зашагал по пирсу. Тереза бросилась к нему. Он приподнял ее, крепко сжал в своих объятиях и снова поставил на ноги.
— Материнство идет тебе на пользу.
— Ты всегда знаешь, что сказать, — засмеялась Тереза.
Джанни подмигнул ей.
Подошел Рико.
— Рад видеть тебя снова, — улыбаясь, сказал он. — Терезе не хватает ее семьи.
Джанни взглянул на него. Даже климат тропического острова не заставил его изменить свой гардероб: он по-прежнему был одет во все черное.
— Тебе надо как-нибудь выбраться отсюда и навестить меня в Лондоне, — сказал Джанни.
— Оставить остров? — Тереза снова засмеялась и покачала головой. — Никогда в жизни.
Джанни обернулся к лодке и помог Мари спуститься на причал. Голос Терезы внезапно стих, и Джанни распознал удивление в ее молчании.
Их глаза встретились, и Джанни мысленно приказал Мари расслабиться. Да, немного нервозности в такой ситуации — это даже естественно, но если она зажмется, то все поймут, что что-то не так. Словно прочувствовав его тревогу, Мари кивнула, сделала вдох и заставила себя улыбнуться.
— Джанни? — вторгся в его мысли голос Терезы.
Сжав пальцы Мари, он притянул ее к себе и, положив руку ей на плечи, повернулся к Терезе и Рико.
— Тереза, познакомься с Мари О’Хара, — сказал он.
В глазах его сестры отразилось недоумение, но он добавил:
— Мари — моя невеста.
— Что? — воскликнула Тереза. — О боже! Это замечательно! — Она счастливо засмеялась и крепко обняла Мари. — Рада познакомиться с вами. Это просто здорово! Мой старший брат собирается жениться! Ура! — Она выпустила Мари из своих объятий и снова пылко обвила руки вокруг шеи Джанни.
Чувство вины охватило Джанни. Оно только усилилось, когда Тереза прошептала ему на ухо:
— Я так рада за тебя, Джанни! Я хочу, чтобы ты любил и был любим. Я хочу этого для всей нашей семьи.
Джанни молча прижал ее к себе, чувствуя себя последним негодяем оттого, что ему приходится лгать своей сестренке. А ведь им предстояло играть этот спектакль не один день. Однако что сделано, то сделано и возврата обратно нет.
— А я рад, что ты рада, — сказал он.
Сияя от счастья, Тереза отпустила его и вновь повернулась к Мари.