Сырная магия, или Не хочу без любви! (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна. Страница 50

— Меня засмеют! — Лучшую подругу мэра? Любимицу артефактора? Невесту начальника управления? Владелицу сырной лавки и самой популярной таверны в городе? Сырочек, ни у кого не возникнет и мысли над тобой посмеяться. Давай одеваться. — Выходи! — потребовала я, забирая у Рикарда платье. Сырное платье, подаренное Камиллой и Дрю на мой первый день рождения в Эрстенграде. Легкая желтая ткань с сырным узором. Не так я себе представляла день, когда выйду замуж, но, в конце концов, почему бы и нет?

— Дай я тебя буду наряжать, — усмехнулся Рикард. — Вдруг у меня родится дочь? Мне придется заплетать ей косички, надевать платьица и всячески украшать, пока ты кормишь сыром весь город? — Ты будешь хорошим отцом. Я послушно повернулась спиной. Белое платье скользнуло по телу, спадая к ногам. Рикард не торопился вдевать меня в сырное.

— Что ты там рассматриваешь? — возмутилась я. — Холодно. — Согреть тебя, Сырочек? Даже спиной я услышала его улыбку, довольную, как у Котецио, когда тот наедался до отвала и получал порцию чесания от Камиллы.

— Не успеем. Надо идти. У тебя будет куча времени, чтобы согреть меня вечером. — Ловлю на слове. Сырное платье застегнулось с легкостью. Я смотрела в зеркало и, признаться честно, немного удивлялась тому, как оно на мне сидит. Неужели я и впрямь жду ребенка? Вот казалось бы Рикарду по долгу службы не положено разбираться в женских штучках, а поди ж, заметил раньше, чем я обнаружила изменения.

И тут в моей голове выстроилась такая чудная ассоциативная цепочка, что я повернулась к будущему мужу и как можно серьезнее произнесла:

— Что ж, господин Тентен, пока вы не стали официально моим мужем, смею выразить надежду, что никаких других леди в нашем союзе не предвидится. А этот нахал ляпнул:

— Ну, ты главное на работу ко мне без предупреждения не ходи. И рассмеялся! — Что-о-о?! Я схватила подушку и как следует шлепнула ему по мягкому месту. А потом как-то вошла во вкус и уже откровенно развлекалась. Рикард пытался прикрыться от моих ударов и медленно отползал в угол. Наверное, у него получилось бы лучше, если бы удалось совладать со смехом.

— Сырочек, не бей меня. Я пошутил! Я больше не буду. Я тебя люблю, иди-ка сюда! Я взвизгнула и от ловкой подсечки рухнула на мужчину сверху. Лежала и смеялась, сама не зная, почему. Просто вдруг то, что еще год назад казалось самой страшной трагедией в жизни, теперь казалось смешным.

— Приходи, когда хочешь, — улыбнулся Рик. — Эй! Молодожены! — раздался за дверью голос отца. — Давайте быстрее, вам тут свадебный подарок принесли!

— Что за подарок? — нахмурилась я. Но Рикард словно не удивился. Поднялся и взял меня за руку. — Пойдем, тебе понравится. На первом этаже “Королевы сыра” собрались все: родители, Камилла и Крис, Виртон Бол с дочерьми, а еще был Бернон. Торжественный, в белоснежном костюме, принц выглядел немного несуразно в пестром оформлении лавки.

— Рик! — просиял он. — Николь! Поздравляю и рад видеть вас снова! Расследование и всякие королевские дела затянулись. Из того, что пересказывал Рик, Бернон плотно взялся за разработку защиты королевской семьи от заговоров, подобных тому, что пытался провернуть мэр. Долгое время напоминанием, что когда-то у нас жил принц, служили лишь Котецио, да должность Криса. И вот надо же, приехал на свадьбу.

— Время выдалось нелегкое, но я приготовил тебе, Никки, подарок. Вы с Риком спасли моих родных, я обязан вам очень многим. И мне бы хотелось сделать для вас что-то равноценное, поэтому… Рикард все же был потрясающим мужчиной! Он заблаговременно отступил на шаг, чтобы, если что, поддержать падающую меня. А падать было от чего!

В дверях лавки стоял Дрю. И в то же время не Дрю. Я привыкла к другу-призраку, и даже к другукамню как-то притерпелась. Но сейчас на меня смотрел и улыбался… человек. Темные волосы, привычно торчащие в разные стороны, рубашка, штаны — но все реальное, совсем не призрачное!

— Как… Слова вдруг резко выпали из головы. — Привет, Сырочек! — улыбнулся Дрю. — Ты… человек, но как? Я, все еще не веря, растерянно посмотрела на Бернона. Тот сжалился и пояснил: — Что-то типа куклы. Внутри очень мощный камень жизни, в который заключен сам Дрю. Он может чувствовать, двигаться, взаимодействовать с предметами. Пожалуй, от человека его отличает лишь то, что внутри не кровь, а сложный механизм. Ну, и то, что он фактически бессмертен. Очень прошу всех присутствующих не распространяться на тему его происхождения. С виду Эндрю выглядит как человек, и пусть для посторонних им и остается. Я не имел права использовать такие возможности, чтобы вернуть вам друга. — Ну?! — возмущенно воскликнул Дрю. — Меня будут обнимать?! Мы с Камиллой дружно и с удовольствием повисли у него на шее. Как невероятно было чувствовать объятия друга! Как странно было смотреть на практически живого Дрю! А ведь когда-то я с ним почти попрощалась, да и за все это время успела смириться.

— Ты уверен? — вдруг спросила я. — Что хочешь жить в таком качестве? Ты ведь стал призраком, потому что хотел остановить Ангора, а теперь все закончилось. Рикард может избавить тебя от привязки и… отправить дальше. — Куда? — спросил Дрю. — Не знаю. Туда, куда должны попадать мертвые. Но я уверена, что для тебя там есть место. — Не дождешься, Сырочек. Я останусь с тобой. — Решение окончательное? — спросил Рикард. — Ты увидишь, как умрет твоя семья. Как умрем мы.

Но не так-то просто мертвого смутить рассказами о смерти. Дрю слишком долго был один и пока что путешествие в одиночестве не для него. Может, и настанет время, когда он решит двигаться дальше, но я очень надеялась, что перед этим мы как следует повеселимся.

— А может, через пару лет Сырочек изобретет сыр для бессмертия? И потом, где вы найдете такую няню? — Ребята, вам пора! — напомнила Камилла. — Никки, я сделала угощения для коллег Рикарда. Блинные рулетики по вкусу точно такие же, как твои, но вышли кривыми. Я взмахнула рукой над ароматными роллами с сыром и фруктами, и те почти мгновенно приняли вид аппетитных идеально ровных рулетиков. Которые Камилла быстро сложила в коробку и вручила Рику.

— Ждем вас на месте. Не потеряй невесту по дороге! Им еще предстояло собираться, дружной толпой ехать в летнюю резиденцию Криса, где мы собирались устраивать скромную церемонию для своих. А вот мы почему-то двинулись вдоль дороги, совершенно противоположной той, что вела в сторону мэрии и управления.

— Мы куда? — спросила я. — Я думала, ты хочешь проставиться на работе… — Я уже давно проставился, Сырочек. А это просто предлог, чтобы утащить тебя на часок-другой подальше от толпы. Надо насладиться последними деньками свободы и пощеголять напоследок статусом свободной любовницы господина начальника управления. Идем, я хочу искупаться и Кристиан показал мне отличное место, — Рикард потащил меня в сторону пляжа. — А знаешь, вот возьму и изобрету! — сказала я, когда мы шли вдоль воды. — Что? — Сыр для бессмертия. У нас уже есть “Камиллбер” и “Бол Дрю”, а я изобрету какойнибудь сыр, который продлевает жизнь. Как тебе идея? — О, я в тебе не сомневаюсь. Ты же у меня королева сыра. Впереди показалась чудесная уединенная пещера, где под потолком плясали солнечные зайчики. И мысли о сыре как-то незаметно отошли на второй план. ПОСЛЕСЛОВИЕ

-“Отгремела свадьба, которую Эрстенград ждал целый год. Королева сыра сделала свой выбор, а нас всеx ждут пoистине невероятные события. Итaк, свадьба прошла в летней резиденции мэра (о нем — позже), в живописной морской буxте, нa закате. Слoжно сказать, что потрясло гостей больше: присутствие на свадьбе принца или странное “сырное” платье невесты. Но как бы то ни было, отныне и (надеемся) навсегда владелица сырной лавки будет носить фамилию Рикарда Тентена.

Нельзя не отметить, что с приездом Николь в Эрстенграде началось время перемен. Так многоуважаемый (уже нет) мэр Т.Нейстикс приговорен к пожизненному лишению свободы и уже направлен в трудовой лагерь по соглашению с Годморстеном. Да, ему не позавидуешь — вулканы Годморстена xоть и зoвутся вулканами, пыл незадачливых интриганов остужают быстро. Кто бы мог подумать, что такой видный и добродушный политик окажется организатором заговора против короля!