Соблазнение жены - Чапмен Джанет. Страница 28

— Странно, как кто-то может что-то здесь найти, особенно какую-нибудь карту.

— Я работал с ней на прошлой неделе, она должна была быть там, — он бросил хмурый взгляд на чертежную доску.

— Может, она у Грейди в грузовике? — предположила Сара, подходя к большому столу в центре комнаты и окидывая взглядом наваленные на нем бумаги. — А может, Итан прихватил ее, когда заходил домой? Может, он сейчас там, на том участке… живет временно, — тихо закончила она, повернулась и открыла один из ящиков картотеки.

Но от Алекса не укрылось, каким грустным стало ее лицо в этот момент.

— Не думаю, что Итан ее взял, — сказал он, — я сидел на диване все время, пока он был дома, и он не заходил в кабинет.

— А Грейди? — не оборачиваясь, спросила она.

— Он мог, — согласился Алекс, сидя за столом, — но он бы сказал мне об этом. Он знает, что я работаю над планом моста, который нам нужно построить до начала весеннего таяния снегов.

Сара закрыла ящик, но он отскочил, и она прижала его снова, на этот раз плечом, посмотрев на Алекса.

— Тебе нужна карта, чтобы спроектировать мост? А нельзя просто начертить его или еще как-нибудь нарисовать?

— На карте указаны градиенты пути, которые я использую, чтобы определить расстояние между опорами моста.

— Градиенты пути?

— Угол возвышения, — пояснил он, — он показывает понижение уровня холма до русла ручья. — Он глянул на часы и вдруг обрадовался: — Мы можем поехать на этот участок, и я сниму показания заново. Сейчас только девять. Мы будем дома задолго до того, как дети вернутся домой из школы.

— Почему мы? — спросила она встревоженно. — Уверена, что ты вполне можешь вести машину сам.

— Мне нужно, чтобы ты подержала нивелирную рейку, — сказал Алекс: видно было, что идея ему понравилась, — и я могу дать тебе еще один урок вождения по дороге.

На лице Сары тревога сменилась страхом, и она начала задом двигаться к двери.

— Ты не будешь учить меня водить. Не в таком состоянии.

— А чем же тогда мне заниматься в моем состоянии? — спросил он, выдворяя ее за дверь.

— Ты повредишь и здоровое колено, — сказала она, отступая к кухне, — это если предположить, что я не разобью твое лицо о приборную доску. — Она остановилась возле двери в гостиную: — Я чуть не разбила любимый «мустанг» Пола, а Грейди после наших уроков так трясло, что он едва мог говорить. Итан даже не дотянул до главной дороги, высадил меня и сказал возвращаться домой пешком. Вождение — это не мое.

Алекс скрестил руки на груди, стараясь не задеть ребра.

— Сара, это же не сверхзвуковой самолет, — сказал он с ободряющей улыбкой. — Есть педаль газа, тормоз и руль. Если ты можешь уследить за тремя кастрюлями одновременно, при этом запекая что-то в духовке и параллельно делая еще что-то по мелочи, ты сможешь водить.

— Там еще есть двигатель, — пробормотала она, вздернув подбородок, — кажется, я не способна управлять ничем, у чего есть двигатель. Я сломала четыре лезвия у пилорамы и сожгла шлифовальный станок, когда делала шкафчик возле джакузи.

— Но ты же пользуешься электрическим миксером? Что-то я не видел, чтоб по кухне летала еда, когда ты печешь печенье.

Она стала отступать к двери, но остановилась.

— У миксера есть настройки скорости, а не педаль газа. Я могу установить его на нужную мне цифру, и он никуда от меня не денется.

— Тогда мы установим рычаг коробки передач на первую скорость, как в твоем миксере, — он сделал шаг вперед.

Его не привлекала мысль ехать с ней на новый участок на первой скорости, но, если без этого никак нельзя, он просто стиснет зубы.

— Надень теплый комбинезон и высокие сапоги. Тебе придется переходить ручей вброд, а он еще не замерз как следует. Мне нужно будет снять показатели на другом берегу.

Она послала ему убийственный взгляд.

— Сара, мне нужно спроектировать этот мост, чтобы наша дорожная бригада могла построить его к началу февраля.

— А ты не можешь связаться по рации с Грейди и спросить, не брал ли он твою карту? — в ее голосе уже слышалось отчаяние.

— Я уже пробовал, — соврал Алекс, решительно намереваясь дать ей урок вождения, — его нет в грузовике.

Сара глянула на него таким обреченно-расстроенным взглядом, что он только продолжил улыбаться. Она еще раз метнула на него злобный взгляд и пошла в свою комнату. Алекс похромал к задней двери, взял куртку и, насвистывая, направился к сараю за инструментами для замера.

Сара сидела за рулем красного пикапа и сжимала колени вспотевшими ладонями, думая о том, что неплохо бы ударить Алекса по голове своей погнутой сковородкой. Они просидели вместе дома шесть дней, практически не расставаясь, и сейчас он потребовал, чтобы она провела весь день с ним на переднем сиденье грузовика, а затем в лесу.

Она не могла избавиться от него даже во сне — этот человек вторгался в ее сновидения, и они становились все более пикантными. Она не читала любовные романы уже несколько недель, но все равно просыпалась возбужденной, с колотящимся сердцем, прижимая подушку к груди. В последние дни она испытывала такой стресс, что еле успевала добежать до ванной — ее рвало три ночи подряд. Приходилось довольствоваться короткими периодами дремы днем, потому что ночи она проводила без сна, уперев взгляд в темный потолок, прямо до боли желая вновь ощутить прикосновение его кожи, вес его тела, прижимающий ее к матрасу, его жар, от которого у нее пылало все внутри.

— Готова завести ее? — Алекс сел рядом.

Она сама была так заведена, что могла вот-вот воспламениться! Сара опустила голову, чтобы спрятать лицо, повернула ключ зажигания и услышала громкий скрежет.

Алекс тут же убрал ее руку с ключа.

— Это дизельный двигатель, поэтому какое-то время нужно подержать ключ на пол-оборота, пока топливо не разогреется, а этот звук — это стартер. Так, теперь поставь ногу на педаль тормоза, — проинструктировал он, — и, как только датчик зажигания погаснет, запускай двигатель.

Сара сделала все, как он сказал.

— Хорошо. Теперь, не снимая ногу с педали газа, потяни передачу вниз, пока стрелка не укажет на цифру один, — Сара выставила рычаг на единицу, — и медленно отпусти тормоз.

Она выполнила указания, и ничего не произошло. Грузовик просто стоял на месте с работающим двигателем.

— Хорошо. А теперь поставь ногу на газ и легонько надави, — продолжал он, — так, чтобы мы начали ползти вперед.

Сара нажала на педаль газа, двигатель яростно взревел, машина дернулась вперед, и она тут же надавила на педаль тормоза. Вопль Алекса перекрыл стон, когда его ребра сдавил ремень безопасности.

— Переключи на режим парковки.

Сара переместила рычаг назад на отметку Р, не отводя глаз от панели.

— Хорошо, — сказал Алекс, — давай попробуем нажимать на педаль газа в этом режиме. Видишь большой циферблат слева от спидометра? Это тахометр: он показывает обороты двигателя. Мягко нажми на газ опять и увидишь, можешь ли ты остановить стрелку на отметке 2000.

Она впервые за все время посмотрела на него:

— Зачем?

Он улыбнулся:

— Чтобы было к чему стремиться. Не думай ни о чем другом. Если сможешь удержать частоту до 2000 на первой передаче, грузовик не поедет быстрее пятнадцати или двадцати миль в час.

Сара посмотрела на тахометр:

— Почему ни Грейди, ни Итан, ни Пол не сказали мне об этом счетчике? — проворчала она, нажала на педаль газа, и стрелка метнулась к цифре пять.

— Медленно отпусти педаль, — Алекс старался перекричать рев двигателя.

Сара чуть ослабила давление, и стрелка тахометра соскочила к отметке 1000. Она снова надавила на газ, и стрелка на этот раз подскочила к цифре 4000. Она улыбнулась, ослабила давление на педаль, стрелка качнулась к цифре 2000 и задрожала лишь на волосок выше этой отметки.

— Вот так, — сказал Алекс, — послушай ощущение в ноге. Ты контролируешь двигатель, Сара, не он тебя. Попробуй увеличить до 3000, а затем опустить до 1000.