По ту сторону Алой Реки. Потерявшие судьбу (СИ) - Криптонов Василий. Страница 129

Но что-то случилось там, в высоте. Маленькое пятнышко распалось на две части, одна, охваченная пламенем, полетела вниз. Сердце пустынника дрогнуло. Неужели Солнце отвергло несчастное дитя? Неужели даже в этом, последнем вознесении ей отказано?

Он побежал, не отрывая глаз от падающей средь бела дня звезды. Не знал, зачем тратит столько сил и влаги, почему добежать, увидеть, стало так важно.

Звезда рухнула с громким взрывом, взметнулся столп огня и песка, до ушей донесся заливистый девичий смех. Пустынник остановился, тяжело дыша. Далеко впереди из пламени вышли две фигуры. Девушка в сером платье, с распущенными волосами, и парень в красном кафтане. Пустынник видел только их спины, их сцепившиеся руки.

Они шли к городу, оставляя за спинами мертвую пустыню.

Глава 35

Юг

"До чего тихо", - думал Глардот, сидя на крыше фургона из пропитанной кровью стали.

Шестерка ломовых лошадей неспешно тащила фургон по каменистой земле. Слева и справа - высокие каменные стены. Скалы. А кажется, будто великан поставил две ладони, смотрит и ждет, когда бы хлопнуть, прибив зазевавшихся мушек.

Это ощущение - будто бы кто-то смотрит - не покидало с самого начала, с тех пор как они с Лерратом прибыли в отряд. Ночью еще ничего, а вот чем ближе утро - тем страшнее.

"Я - вампир, - повторял вновь и вновь Глардот. - Мне нечего бояться в этом мире, я - его хозяин".

Но там, где неизвестность, логика бессильна. Этот страх можно победить только одним - работой. И Глардот в который уже раз за ночь открыл крышку люка перед собой, просунул голову внутрь фургона.

- Живой?

Тишина в ответ.

- Мне спуститься и порезать тебя, или ты дашь ответ?

Пленник молчал так долго, что Глардот уже собрался привести угрозу в исполнение. Но вот пророкотал голос, от которого задрожали стальные пластины:

- Ты правильно боишься.

- Я ничего не боюсь, - брякнул Глардот и тут же обругал себя последними словами. Зачем вступил в пререкания с человеком?

- Ты правильно боишься, - повторил чуть тише Ратканон. - Недолго осталось...

Что-то ударило по стальному листу рядом, и Глардот подскочил. На него смеющимися глазами смотрел Кардар.

- Смена, гуляй! Как там наш? Разговаривает?

- Разговаривает, - проворчал Глардот, закрывая крышку люка. Увы, здесь он не был больше командиром. Только титул барона немного грел душу.

- Слезай, старший зовет.

Глардот задержался ровно настолько, чтобы его движение не выглядело поспешным. Подошел к краю фургона, посмотрел вниз. Понурые кони, вынужденно ведущие ночной образ жизни, спотыкались под всадниками, предвкушая скорый отдых. Одна белая лошадка выступала рядом с фургоном, и на нее-то спорхнул невесомой тенью Глардот - только плащ трепыхнулся за плечами.

Лошадь фыркнула, будто поприветствовав седока. А Глардот уже искал взглядом командира среди одинаковых сумрачных фигур. Увидел Леррата, молча кивнул, получил такой же кивок в ответ.

С тех пор как они нагнали караван и передали слова барона, отряд словно погрузился на дно мрачного озера. Говорили мало, только по делу. За исключением Кардара, который, стремясь, должно быть, разбавить тягостные часы молчания, вечно пытался шутить. И сейчас он, за неимением другого собеседника, обращался через раскрытый люк к Ратканону:

- Вот ведь здоровый мужик - стоишь, ничего не делаешь. Не стыдно? Может, хоть овес, что ли, подавать будешь - скоро лошадей кормить. Да и вообще - лошадей кормить! Почему мы этим занимаемся? Тебе-то в радость должно быть со скотиной повозиться, да?

Только слух Вечного мог уловить глухой ответ из громады фургона:

- А ты сними цепи - я всех накормлю. Повожусь со скотиной, так и быть.

Кардар тихо засмеялся, памятуя приказ не шуметь:

- Ладно тебе, здоровяк. Не сердись. Ну не получилось, бывает. Зато самого короля перед смертью увидишь - честь-то какая! Не то что твои недоделки - дохнут сейчас в лесу где-то, с этим Аммитом, или как там...

- Кардар!

От выкрика командира Глардот подпрыгнул в седле, тут же мысленно обругал себя - застрял тут, заслушался, вместо того чтобы найти командира и получить приказ. Но хмурый вампир с увязанными в хвост длинными седыми волосами сейчас на него и не смотрел. Со своего вороного коня, едва ли не в два раза превосходящего лошадь Глардота, он сверлил взглядом незадачливого шутника.

- Ты что сейчас сказал, Кардар?

И снова Глардот расслышал едва различимый гул:

- Так вы их до сих пор не убили?

- Тс-с-с! - поморщился Кардар и захлопнул крышку, после чего с невинным видом заморгал командиру: - Неподумавши...

- Как только закончим работу, я вышвырну тебя из отряда. Просто чтоб знал. У тебя остается право еще на одну ошибку. И тогда я не стану ждать окончания работы. Сгоришь на месте.

- Да ладно! - возмутился Кардар, непозволительно повысив голос. - Ну и что, что он узнал? Кому какое...

Командир вытянул руку в черной перчатке, сжал в кулак и Кардар схватился за сердце.

- Допусти эту ошибку, - прошуршал голос командира. - Прошу!

Кардар молча замотал головой. Губы посинели, в глазах блеснул страх.

- Как жаль... - Командир разжал пальцы, и Кардар повалился на крышу, тяжело дыша. - Впрочем, я умею ждать.

Глардот постарался, чтобы его лицо оставалось бесстрастным, когда взгляд встретился с холодным взглядом командира.

- Вы хотели меня видеть, - наклонил он голову.

- Ты и твой друг - летите вперед. Скоро мы должны добраться до реки. Это - самое опасное место, и если засада будет - будет там. Хочу, чтобы вы все увидели и вернулись обратно. В бой не вступать. Только разведка. Скажи, что ты меня понял. Потому что если поступишь иначе...

- Понял, - сухо сказал Глардот и взмахом руки подозвал Леррата. - Разрешите выполнять?

- Да поскорее. Солнце вот-вот взойдет.

Глардот вполголоса передал другу суть приказа. Леррат кивнул, и седла двух лошадей опустели. Летучие мыши взвились над ущельем, понеслись вперед.

В последние мгновения перед смертью Глардот думал о том, почему все получилось именно так. Виной ли тому недальновидность командира, оплошность Леррата или его собственная глупость. Приказ был четким и ясным, сам Глардот не простил бы подчиненного, умудрившегося запороть такое простое дело. Но любое дело кажется простым лишь до тех пор, пока в него не вмешается жизнь.

Стремительно оставив позади отряд, две стаи пролетели один поворот, другой. Заметили, что ущелье стало уже, расслышали шум реки. Очередной поворот каменного коридора - и в глаза ударило солнце. Еще не прямые лучи, но сереющее небо означало последнюю возможность. И Леррат принял свой облик.

За миг до того Глардот понимал, что ему надлежит вернуться именно в виде стаи и передать командиру, что на мосту через реку замечены двое. Предположительно - вампиры. И разобрали они уже столько, что без задержки не переправиться. Все это командир мог бы прочитать, глядя в глаза летучей мыши.

Но почувствовав, что друг превратился, Глардот последовал его примеру, уступив нелепой предрассветной панике. И вот они бок о бок стоят на берегу ревущей реки.

- Сиера? - воскликнул Леррат, но его крик утонул в грохоте воды, разбивающейся о каменные пороги.

Сиера сидела на мосту вполоборота к ним, старательно распуская веревки, крепившие очередное бревно. В воде по грудь рядом стоял тот самый парень в одеждах барона Модора, благодаря которому им пришлось пережить страшное унижение на тракте.

Глардот и Леррат переглянулись. Они давно знали друг друга, чтобы понимать без слов: приказ уже нарушен. А эти двое... Эти двое обязаны умереть.

Глардот мог воспламенить вампира взглядом, если тот стоит неподалеку, но здесь расстояние оказалось слишком велико. И он метнул огненный шар в парня. Одновременно вперед рванулось пламя Леррата и полетело к Сиере. Все должно было случиться быстро и просто. Но в последний момент...