Очарованная (ЛП) - Хантер Хейзел. Страница 2
— Но именно я…
— Я знаю, — сказал он, беря ее руку в перчатке, как только автомобиль выровнялся. — Правда. Я знаю, — они остановились на красный свет светофора. — Но я не могу допустить, чтобы ты подвергала себя опасности.
— Они не заинтересованы в тебе, — быстро парировала Изабель. — Джоффри совершенно точно не…
— Мы пошлем агента-женщину, — сказал Мак.
Светофор сменился зеленым, и Маку пришлось петлять между машинами, очутившимися на перекрестке.
— Агента-женщину? Но это займет целую вечность. Я могу прочесть…
— Изабель, — сказал он, сворачивая на их улицу. — Я серьезно. Смертельно серьезно. Позволь мне работать над этим со стороны ФБР.
Он свернул на обочину, но она смотрела через ветровое стекло перед собой, отказываясь взглянуть на него.
— Изабель? — попытался Мак, когда двигатель стих.
Она выдернула руку из его хватки и открыла дверцу с пассажирской стороны.
— Ладно, — коротко ответила она и захлопнула дверцу.
Глава 2
— Итак, — сказала Иоланда с кривой улыбкой и блеском в глазах. — Ты не можешь устоять перед халявой, — она жестом позвала Изабель внутрь. — Идем, идем, идем. Садись.
Изабель помедлила на пороге гостиной Иоланды. Хрустальный шар для гаданий зловеще маячил между ними. Шторы были задернуты, весь остальной свет поглощался бархатными скатертями и подушками, и из-за этого казалось, будто шар подсветили прожектором.
— Он тебя не укусит, — сказала Иоланда, упирая руки в бока. Она указала на стул. — Садись.
Но Изабель думала не о видении.
Не стоило мне просто захлопывать дверцу машины, не попрощавшись. Она поднялась по лестницам и позвонила Иоланде. Но теперь она жалела, что не написала Маку смс. Или, возможно, мне стоит позвонить ему. Ее ладони вспотели под перчатками, живот скрутило. Но терпеть указания, приказы не помогать, когда она могла помочь, когда она обещала Кайле, что она найдет Дэниэла…
— Заходи или не заходи, — сказала Иоланда. — Но закрой дверь.
Изабель переступила через порог и закрыла за собой дверь.
— Мужчины, — протянула Иоланда. — Он сказал тебе перестать быть экстрасенсом, не так ли?
— Ну, нет, — сказала Изабель. — Не такими словами.
Иоланда не очень-то скрывала свои неудавшиеся браки. Много лет Иоланда была одна, наполняя свою жизнь преподаванием танца живота, несколькими кошками и многочисленными клиентами по экстрасенсорике, но Изабель все равно чувствовала в ней горечь пожилой женины, особенно на тему мужчин.
— Дай угадаю, — сказала Иоланда. — И я еще не пользовалась шаром, — она покосилась на хрусталь. — Это связано со Сьюзен.
— Не совсем, — сказала Изабель.
Она пересказала историю, как Кайла рожала, как они узнали, что Дэниэл жив, и как Кайла умоляла ее помочь.
— И я так понимаю, мистер Высокий-Темноволосый-и-Накаченный от этого не в восторге, — сказала Иоланда.
— Его зовут Мак, — сказала Изабель. — И он просто пытается меня защитить.
Хоть Изабель и сказала это, она вспомнила, как захлопнула дверцу машины.
— Конечно, пытается, — сказала Иоланда. — Это никак не связано с контролем.
Изабель нахмурилась, глядя на нее.
— Нет, не связано, — сказала Изабель. Она знала это, и от этого ее живот скрутило еще сильнее. — Слушай, — сказала она. — Я пришла сюда не для того, чтобы поговорить о Маке. Я хочу узнать о Дэниэле.
Брови Иоланды взлетели вверх. Изабель наградила ее тяжелым взглядом.
— Не в этом смысле, — объяснила она. — Я хочу знать, помогу ли я найти его. Я хочу знать…
— Стоит ли тебе не подчиниться или быть хорошей девочкой…
— Возможно, зря я сюда пришла, — начала Изабель.
— Нет, — быстро сказала Иоланда, накрывая ее руку ладонью. — Нет, — сказала она уже тише, делая глубокий вдох. Она плавно выдохнула. — Идем, — сказала она, указывая на стул перед собой. — Садись.
Если Изабель собиралась отправиться в коммуну на поиски Дэниэла, зная, что Маку это не понравится, она хотела знать, что на то есть причина — весомая причина. Она села на стул.
— Но я не желаю знать о нас с Маком, — сказала Изабель. — Ни слова.
«Не желаю знать» — это преуменьшение. Это приводило ее в ужас.
— Не все так просто, — сказала Иоланда, беря с края стола аккуратно сложенную фетровую ткань. — Я уверена, тебе не нужно это объяснять.
Иоланда неторопливо полировала блестящую окружность размером примерно с боулинговый шар.
— Я говорю, — сказала Изабель, чувствуя, как в комнате становится теплее, — что я не хочу знать, увидела ли ты что-нибудь о Маке. Просто оставь это при себе.
— Почему? — сказала Иоланда, складывая ткань. — Что это изменит? — она сама ответила на свой вопрос, глядя Изабель в глаза. — Ничего.
Иоланда была крайне уверена в своих способностях. Изабель давным-давно узнала это. С другой стороны, это может быть оправданно, особенно если спросить клиента вроде Сьюзен.
Но что бы будущее ни готовило для нее и Мака, Изабель не рисковала это узнавать. Возможность потерять его — с таким она не готова была столкнуться.
— Иоланда, — сказала Изабель. — Я серьезно. Оставь это при себе. Пожалуйста, — Иоланда поморщилась, качая головой. — Серьезно, — тихо добавила Изабель. — Если ты не можешь сделать этого, то мне не нужно твое видение.
Иоланда, казалось, задумалась, поджав губы в тонкую линию, но потом кивнула.
Хорошо.
Изабель слегка расслабилась.
Кто знает, подумала она. Может, Дэниэла не окажется в ее будущем, или может, он живет где-то в Лос-Анджелесе или за пределами штата. Она смотрела, как Иоланда положила руки на стол по обе стороны от шара. Она медленно закрыла глаза. Несколько мгновений она сидела абсолютно неподвижно, медленно и глубоко дыша.
— Значит, Дэниэл? — прошептала Иоланда, все еще держа глаза закрытыми.
Изабель подпрыгнула, услышав слова Иоланды.
— Да, — сказала она. — Дэниэл в моем будущем?
Иоланда медленно кивнула, и ее руки поднялись к краям хрустального шара, легонько поглаживая его. Она провела пальцами по его экватору, а затем к вершине, как будто собирала чьи-то волосы в конский хвост. Она повторила процедуру и медленно открыла глаза. Изабель никогда не видела, как Иоланда получает свои видения. Она смотрела в центр шара, но ее глаза казались расфокусированными, зрачки расширились, закрыв почти всю радужку.
Внезапно глаза Иоланды задергались частыми крошечными движениями, губы приоткрылись. Ее пальцы сжали бока хрустального шара. Изабель стиснула край стула и подалась вперед. Дыхание Иоланды ускорилось, глазной тик не прекращался, и Изабель начало казаться, что у нее от одного вида закружится голова. Наконец, Иоланда ахнула и отпустила шар, отдергивая руки так, будто коснулась раскаленного металла. Одну ладонь она прижала к груди, а вторую использовала, чтобы опереться на стол.
— Милостивый боже! — воскликнула она. Изабель подалась к ней с колотящимся сердцем. Она не знала, нормально ли это для видений Иоланды, но казалось, что что-то не так. — Милостивый боже, — прошептала Иоланда, всматриваясь в хрустальный шар.
— Что? — выпалила Изабель. — Что ты видела?
Иоланда моргнула и перевела безумный взгляд на Изабель, как будто вовсе забыла, что она находится в комнате.
— Мак… — начала Иоланда.
Изабель вскочила на ноги.
— Прекрати! — сказала она.
— Но…
— Нет! — завопила Изабель, вскинув обе руки. Она попятилась назад и опрокинула стул.
Тяжело дыша и все еще прижимая ладонь к груди, Иоланда уставилась на нее.
Изабель смотрела на нее в ответ, готовая вылететь из комнаты, если потребуется. На несколько секунд воцарилась мертвая тишина.
Что увидела Иоланда?
Почему она сказала имя Мака?
Изабель покачала головой.
Нет. Не думай об этом.
— Ты… — начала она. — Ты видела Дэниэла?