Наёмная магия (ЛП) - Саммерс Элла. Страница 28

Сера проигнорировала хихиканье бойцов и холодно ответила:

— Просто давай попытаемся добраться до пирса и не врезаться ни в одну машину по дороге.

— Я никогда ни в кого не врезаюсь.

Сказал мужчина, который топчет людей. Однако Кай выглядел вполне ужаснувшимся. Возможно, он использовал свои силы только против монстров.

— Это бы поцарапало мою машину, — добавил он. — Я бы просто призвал ветер, чтобы оттолкнуть их в сторону.

Или, возможно, он пользовался своей силой всякий раз, когда это было удобно для него.

— Он просто тебя дурачит, — крикнул Дал с заднего сиденья.

Сера повернулась, чтобы посмотреть на него. Он не был небольшим мужчиной во всех понятиях. Напротив, он был большой, крепкой, мускулистой массой, в данный момент сидящей так, что колени почти доставали до подбородка, и двое мужчин по бокам от него были ничуть не меньше. Этой троице явно неудобно было тесниться на заднем сиденье машины, но когда Кай сказал им сесть туда, они даже не моргнули.

— Он притворяется бессердечным, но на самом деле он очень здравомыслящий. И всегда очень тщательно следит, чтобы ничего не сломать, — сказал Каллум.

— Крыша Акселерации Магии, — напомнила им Сера. — Или, точнее говоря, то, что осталось от крыши Акселерации Магии?

— Небольшая ошибка в расчётах во время обращения, я уверен, — сказал Тони.

— Эта крыша выглядела выше, чем есть на самом деле, — согласился Дал.

— Когда он превращается в дракона, он ломает что-либо меньше, чем в половине случаев.

— И разве драконы не близоруки?

— Нет, дальнозорки. Они должны видеть свою добычу с очень большой высоты, чтобы иметь возможность нырнуть вниз и утащить её на ланч.

— Или сделать из неё барбекю.

— Ага, и это тоже.

Кай бросил на них гневный взгляд в зеркало заднего вида.

— Вы трое не помогаете.

— Эй, мы хотя бы не упоминали танк, — сказал Каллум.

Тони покачал головой.

— Ну, теперь ты упомянул.

— Что случилось с танком? — спросила Сера. Они подкалывали её, и она это понимала. Но ей завладело настоящее любопытство.

— О нет. Ты не захочешь знать о танке, — сказал Тони.

Дал согласно кивнул.

— Ты не готова услышать о танке.

— Завязывайте с драмой и просто скажите, парни.

Каллум бросил настороженный взгляд на Кая, и когда его босс не запретил ему говорить о танке или чем-то ещё, он перешёл прямиком к истории.

— Кай когда-нибудь рассказывал тебе, что он делал в германской армии?

— Он сказал, что играл с танками.

Каллум фыркнул.

— Можно и так сказать. Или они играли с ним. Скажу только одно, ему так ни разу и не удалось сесть за руль танка.

— Разве вождение танка не требует специальной тренировки? — спросила Сера.

— Которой они не пожелали меня обучить, — ответил ей Кай.

— Почему нет?

— Они занимали меня симуляторами.

— Типа военные игры и все такое?

— Не совсем. Они сказали мне превратиться в дракона и стреляли в меня из танков всякими странными штуками.

Сера раскрыла рот, чтобы что-то сказать, но слова вышли только через несколько секунд.

— Что произошло?

Он пожал плечами.

— Да ничего особенного. В основном было просто щекотно.

— По тебе стреляли из танков, а тебе «было просто щекотно»?

— Да.

Ого. Драконы считались весьма устойчивыми к большинству магии, которой их можно атаковать, но то магия. А он говорил о боеприпасах, выпущенных из танка.

— Они пробовали кое-что похуже, и это было больно, — продолжил Кай. — Одно из этого причинило настоящую боль, и я расстроился.

— Звучит зловеще.

— Я перевернул один из танков, и он сломался.

— Танки не ломаются. Они устойчивы практически ко всему.

— Ну, они не драконоустойчивы. И совершенно точно не устойчивы против взбешённого дракона.

— Кто-нибудь пострадал? — спросила Сера.

— Нет, им управляли удалённо. Но армия хотела, чтобы я заплатил за сломанный танк.

— И ты заплатил?

— Конечно, нет. Ты представляешь себе, сколько стоит танк?

— Много?

— Да, много, — согласился Кай. — И это их вина, что танк сломался. Германская и американская армии совместно работали над этим большим проектом. Проектом, который подразумевал стрельбу по мне в драконьем обличье кинетическими пулями с урановым ядром. Если бы им в головы не пришла эта дурацкая идея, я бы ни за что не сломал танк. После этого они настаивали, чтобы я заплатил за сломанный мною американский танк. Я отказался. Пошли разговоры о дисциплинарном взыскании.

— Что ты сделал?

— Я ушёл. Мне надоели их игры. Вначале было забавно смотреть, как пули отскакивают от моей чешуи. Я был молод, высокомерен и любил показуху. Ну, новизна быстро сошла на нет, и я осознал, что у меня есть занятия поинтереснее, чем быть их питомцем для исследований.

— Они все равно пытались взыскать с тебя за танк? — спросила Сера.

— Да. Они послали моему отцу счёт. Он послал им своего адвоката. После этого мы от них ничего больше не слышали.

— Хмм, — сказала Сера. — Как это связано с вождением танка?

— Через несколько месяцев я пришёл домой и обнаружил танк, припаркованный на нашем газоне, — ответил Кай. — Он выглядел знакомым.

— Это был танк, который он сломал, — сказал ей Дал.

Сера посмотрела на Кая.

— Так твой папа все же заплатил за него?

— Не совсем.

— Тогда что?

— Они отдали ему танк.

— Бесплатно?

— Взамен на отбуксировку. Он блокировал большую часть одного из полей, и они не могли вытащить его из грязи.

Сера фыркнула.

— Ты вколотил танк в грязь? — это было так же смешно, как и страшно до сворачивания крови. Кай переворачивал танки так, будто это всего лишь игрушечные машинки. — И как твой папа его вытащил?

— Он взял с собой несколько дюжин телекинетиков. Они вытащили танк из грязи, затем мой отец отбуксировал его. Он его реставрировал и подарил мне на день рождения.

— Твой папа… подарил тебе танк на день рождения?

— Да.

— Зачем?

— Так мои родители призывали меня почаще навещать их. Они знали, что я всегда хотел покататься на танке, а на их землях масса свободного места для этого.

— Это… это просто безумие, — сказала Сера.

— Вот как?

— Да. Безумие. Большинство людей на день рождения получают вещи типа книг или одежды или подарочных карт. Ты получил чёртов танк.

— Понятно, — он как будто размышлял над этим какое-то время. Или, возможно, он просто придумывал, как лучше втиснуться между мини-вэном и Мини перед ним. — Тебе нравятся подарочные карты? — наконец спросил Кай.

— Не особенно. На них обычно не купишь оружие. И они такие безличные. Однако я бы не отказалась от подарочной карты из пиццерии «Дом Волшебника».

Хихикнув, Кай завернул машину в крутой U-образный поворот, который впечатал Серу в стекло. Кислород вылетел из её лёгких, как сбежавший заключённый вылетает из клетки. Выйдя из поворота, машина проскользнула мимо грузовика-пикапа, заворачивавшего на последнее парковочное место в пределах видимости. Под хор злобных гудков Сера, Кай и бойцы выпрыгнули из машины.

— Там! — крикнул Тони поверх ветра, указывая на переправу, отходившую от пирса.

Сера побежала изо всех сил, проскакивая между туристами. Ветер бил ей в лицо, оставляя соль на языке и охлаждая кожу. Кай и его команда не отставали ни на шаг.

Они уже опоздали.

Переправа отчалила слишком далеко, чтобы на неё запрыгнуть. Не останавливаясь, Кай изменил направление, побежав к ряду моторных лодок. Он запрыгнул на ярко-жёлтую, и его бойцы последовали следом. Сера замедлилась, но сделала то же самое.

— Не говори мне, что у тебя есть лодка в каждом местном доке, — сказала она, когда взревел мотор.

— Нет, конечно же, нет. Это было бы слишком.

Ага, а иметь машину в каждом гараже города — это не слишком?

— Мы просто позаимствуем её ненадолго.

— И как часто ты просто «заимствуешь» вещи? И как часто эти вещи выживают, чтобы вернуться к своему ничего не подозревающему владельцу?