Сидни Чемберс и кошмары ночи - Ранси Джеймс. Страница 2
— Тут темно, как в аду.
Лайал посветил фонарем.
— Обходи справа. Здесь есть водосточная труба.
— А если она не выдержит?
— Выдержит!
— Труба не доходит до парапета.
— Всего несколько футов.
— Без веревки не сумею.
— Подожди минуту.
Лайал приблизился к последнему парапету, вытянулся и, ухватившись обеими руками, подтягивался, пользуясь отверстиями в кладке, пока нога не нашла самый верхний просвет. Бартлетт повторил его действия, и они сбросили вниз конец веревки, чтобы Монтегю воспользовался ею для последнего рывка.
Чтобы лучше видеть, Сидни прошел вдоль северной стены нефа. Снег засыпал глаза, и фигуры высоко наверху казались темными силуэтами на фоне луны и света фонарей.
— На случай падения у них нет никакой страховки, — сказал он.
— Такие не падают, — буркнул надзиратель.
— Думаю, спуск будет намного труднее подъема.
— Оказавшись на крыше, они могут пройти через внутреннее помещение. Если обзавелись дубликатом ключа.
— Полагаете, он у них есть?
— Наверняка.
— Так вы будете ждать их внизу?
— Добравшись до крыши, они могут там прятаться среди башенок, пока не решат, что мы разошлись по домам. В прошлом году парочка подобных типов сидела там несколько часов. Мы заперли лестницу снаружи и ждали, пока они не проголодались и не сдались.
— То есть скрыться невозможно?
— Пока еще никому не удалось.
Ветер стих, и было слышно, как Лайал давал указания Рори Монтегю.
— Держись за веревку и спускайся. Пользуйся клеверными листьями как опорой для ног и смещайся влево. Мы не будем тебя видеть, но будем чувствовать.
Монтегю начал спуск. Все шло хорошо, пока не закончились украшения в виде клеверных листьев. Нога потеряла опору.
— Черт!
Он оттолкнулся от стены, и веревка приняла весь его вес.
— Что ты творишь? — крикнул Лайал.
— Ноге не на что опереться.
— Хватайся руками. Мне тебя не удержать.
— Я держусь за веревку обеими руками. У меня не хватит сил висеть на одной.
— Упирайся ногами! Разгрузи веревку!
— Я слишком далеко от стены.
Левая нога Монтегю, стараясь обрести опору, шарила по боку парапета. Он раскачивался над пропастью.
— Сейчас же спускайся! — крикнул надзиратель.
Ладони Монтегю скользнули по веревке, кожу обожгло огнем. Правый локоть ударился о горгулью.
— Отпускай! — попросил он товарища.
— Что там происходит? — спросил Лайал.
Монтегю, перебирая руками по веревке, немного спустился по стене и нашел опору для ноги. Передохнул и снова натянул веревку.
— Что ты делаешь? — воскликнул Лайал. — Сообщи, когда тебе больше не будет нужна веревка, чтобы я ее отвязал и тоже начал спуск. Мне веревка не понадобится.
— Хорошо, — отозвался Монтегю. Он не мог сообразить, куда подевался его товарищ Кит Бартлетт.
— Сейчас чуть наклонюсь и стравлю тебе веревку. У нас ее достаточно. Ты в безопасности?
— Вроде бы да.
— Отлично. Сейчас… дьявол! Подожди… О!
Он сорвался с башни и, опрокинувшись навзничь, полетел сквозь ночь и снег мимо искаженных личин безмолвных горгулий. Тело набрало инерцию, и ничто не смягчило жесткого столкновения с землей, чтобы предотвратить смерть.
Не раздалось ни единого крика: падение происходило в тишине и завершилось не откликнувшимся эхом глухим ударом. Промежуток во времени заполнило лишь изумление не желающих поверить в происходящее свидетелей.
— Боже… — прошептал надзиратель.
— Это был мистер Лайал? — спросил Монтегю. — Веревка ослабла. Я не вижу Бартлетта. Не знаю, как спуститься.
— Не спешите, сэр, — посоветовал ему один из надзирателей.
— Мистер Лайал упал?
— Возвращайтесь на крышу, сэр. К вам поднимутся и помогут. Вы знаете, где внутренняя лестница?
— Где?
— На крыше есть люк. Ждите там. За вами придут.
— Ничего не знаю про этот люк. Где Кит? Что случилось с мистером Лайалом?
Надзиратель промолчал.
— Мы должны спустить вас на землю.
— Я не хочу умирать! — выкрикнул Монтегю.
— Кто с вами?
— Я же сказал: Кит Бартлетт. Только я понятия не имею, где он сейчас. Мистер Лайал упал?
— Из какого вы колледжа?
— Тела Господнего.
Монтегю с трудом спустился ниже и с высоты нескольких футов спрыгнул на крышу. А затем двинулся вдоль здания искать люк на внутреннюю лестницу. Но куда подевался его товарищ Кит? Успел спуститься или прячется где-нибудь наверху? Но как он сумел так быстро скрыться?
По Кингз-парейд к месту трагедии уже спешила «Скорая помощь».
Директор колледжа Тела Господнего сэр Джайлз Тремлетт был глубоко расстроен смертью одного из коллег и попросил Сидни прийти к нему следующим вечером.
— Полагаю, вы готовы позаботиться о похоронах?
Уже третьих у Сидни в этом году. Он достаточно насмотрелся зимой смертей, вызванных естественными причинами, и эта, такая бессмысленная, его особенно огорчила.
— Я плохо знал Лайала.
— И все же будет правильно, если сотрудник колледжа упокоится в Гранчестере.
— Как я понимаю, набожным он не был и в церковь не ходил.
— В наши дни таких редко можно встретить среди ученых. — Директор начал разливать херес, но остановился. — Прошу прощения, все время забываю, что вам не нравится этот напиток. Хотите немного виски?
— Только с водой. Еще слишком рано.
Директор находился в растерянности. Обычно напитки разливал слуга. Но на сей раз было ясно, что глава колледжа принял меры, чтобы их не потревожили во время разговора. Сэр Джайлз, высокий мужчина с длинными руками хорошей формы, был педантичен в манере себя держать и тщателен в одежде, что отметало всякие подозрения, будто он человек не от мира сего. Речь приглажена, как его накрахмаленная рубашка. Он носил темно-синий костюм с улицы Сэвил-роу и галстук гренадерского гвардейского полка, в котором во время Первой мировой войны воевал вместе с Гарольдом Макмилланом. Был в приятельских отношениях с Джоном Селвином Ллойдом, министром иностранных дел. Жена сэра Джайлза, леди Силия, одевалась только у Шанель, две их дочери вышли замуж за мелкопоместных аристократов. В пятьдесят лет став рыцарем-командором ордена Британской империи, он уже считался ключевой фигурой британского истеблишмента. До того важной, что Сидни задавался вопросом: не считает ли он кембриджский колледж застойной заводью?
В бытность на дипломатической службе сэр Джайлз привык к двусмысленностям политических споров и формальностям правоведения, но, заняв несколько лет назад пост в университете, удивлялся, насколько близко к сердцу принимают ученые свои дискуссии и как непросто найти долговременные и всех устраивающие решения их разногласий. Было и без того непросто улаживать дела в совете колледжа, но теперь, когда при загадочных обстоятельствах погиб один из сотрудников, чтобы сгладить острые углы, оставалось полагаться исключительно на собственный такт и осмотрительность.
— Я надеялся, что эта история не выйдет за стены университета, но тщетно. Полагаю, вы знаете инспектора Китинга из полиции Кембриджа?
— Видел его только вчера вечером и не сомневаюсь, что он заинтересуется данным делом, — ответил Сидни.
— Уже заинтересовался и планирует сегодня допросить Рори Монтегю.
— А Бартлетта?
— Ситуация деликатная. Лайал поступил безответственно, потащив за собой студентов в такую ночь. Признаю, некоторые из нас в прошлом грешили верхолазанием, но лишь в ту пору, когда были студентами. Лайалу пора было образумиться. Рори Монтегю утверждает, будто ничего не помнит. Я хотел бы, чтобы вы с ним поговорили, Сидни.
— Пасторский визит? Это может взять на себя священник колледжа.
— Нет. Я предпочел бы, чтобы это сделали вы. В конце концов, вы присутствовали на месте трагедии. Дело осложняет и то, что исчез Кит Бартлетт.
— Он до сих пор не объявился?
— Нет. Уже звонили его родители. Они наслышаны — бог знает, каким образом, — что что-то случилось, и начали задавать вопросы. Не исключено, что обратятся к журналистам, а этого нам не нужно.