Огненный Удар (ЛП) - Вудс Эдриенн. Страница 43
— Это сюрприз, — загадочно произнес он.
— Что ж, тогда, похоже, мне придется подождать.
Он посмотрел на часы и нахмурился.
— Мне правда не хочется домой. Ненавижу, когда не могу видеть тебя каждый день.
— Это только на завтра, Люциан. К тому же, в следующие выходные ты останешься здесь со мной.
— Это не то же самое.
— Не желаете ли немного сыра к этому вину? — сказала я, закатив глаза.
— Ха-ха, — саркастично произнес он и в последний раз поцеловал меня, перед тем как мы вернулись к главному зданию.
Я попрощалась с ним, когда он побежал по лестнице, чтобы забрать свой чемодан. Пришлось признать, что для меня тоже было тяжело оставаться здесь, когда он уезжал домой.
Кода я вернулась в комнату, Бекки и Сэмми сначала не одобрили решение Люциана отпустить меня вместе с Ченгом. Но к вечеру они изменили мнение и поняли причину, по которой мне нужно было пойти. Только изучив историю Пейи, я смогу закончить этот год.
Я заползла в постель, размышляя, что, может быть, стоило забить на Ченга, но он выглядел таким радостным, когда я сказала ему, что с удовольствием пойду с ним в Элм. Не хотелось разочаровывать его после всего, что он сделал для меня, помогая с историей.
— Пожалуйста, не влюбись в Ченга, — взмолилась Бекки, и я захихикала, думая о том, что Люциан тоже сказал что-то вроде этого.
— Он не мой тип, Бекки.
— Всем спокойной ночи, — сказала Сэмми, имитируя южный акцент и широко зевая, тем самым закончив наш разговор.
Бекки побежала выключить свет и споткнулась обо что-то, вероятно, о своё седло, которое было слишком велико, чтобы закинуть его в тумбочку, как и все остальные вещи. Она заматерилась, как сапожник, и ее силует в темноте запрыгал на одном месте. Мы с Сэмми изо всех сил попытались подавить смех, но с треском провалились.
Мы улеглись через пару минут, и я стала проваливаться в сон. И снова мне приснилась эта загадочная женщина. Она все так же указывала на лес, и я захотела, чтобы у меня появилась возможность спросить у нее, какого черта ей от меня надо.
***
На следующее утро мы с Ченгом стояли у огромного кирпичного здания, перед которым два больших каменных дракона охраняли позолоченную дверь. На ней большими красными буквами жирным шрифтом было написано предупреждение, что всех входящих просят соблюдать тишину, как только они войдут в здание.
Оно выглядело как любой другой музей, который я когда-либо посещала. Внутри здания была уложена толстая красная ковровая дорожка, повсюду витал сильный запах старины. Родители показывали детям на экспонаты, и их глаза раскрывались от удивления.
— Пойдем, начало — здесь, — прошептал Ченг и пошел по ближайшей к выходу дорожке. На латунной пластинке большими золотыми буквами было написано: «Викинги». Это во многом напомнило мне музей восковых фигур мадам Тюссо, куда отец водил меня однажды.
Викинги с огромным оружием и в шлемах с длинными рогами оказались в ловушке за стеклом, застывшие во времени. Большинство из них были огромными ограми с длинными бородами и испорченными волосами. Шампунь «Пантин» сотворил бы чудеса в те времена. Небольшое описание на другой латунной табличке объяснило эпоху и людей, живших в то время. То, что они делали, в основном, — это собирали пищу и изготавливали оружие, чтобы убивать драконов.
— Эра викингов была достаточно скучной. Все, что они делали, — это пили, ели, спали, сражались с драконами и все время занимались сексом.
Я захихикала и мгновенно покраснела.
— Да ладно, Елена, тебя смущает слово «секс»?
Он толкнул меня в левое плечо.
Во имя любви к чернике, почему это всех интересует? Я покачала головой, но была похожа на идиотку, с приклеенной к лицу широченный улыбкой.
На следующем стенде был представлен жутко агрессивный дракон, и я не могла понять, проходили мы его по анатомии или нет.
Он был темным, нечто среднее между красным и пурпурно-черным. Красные, глубоко посаженные в глазницах глаза. У дракона были огромные ноздри, которые, как я могла представить, выдыхали пламя. Густые усы, как у сома, покрывали всю его голову, словно мех, что придавало ему поистине дьявольский вид. Его хвост напоминал ствол большого дерева, отточенный на конце до состояния лезвия. Перепончатые лапы и громадные когти говорили о том, что он мог плавать, а крылья выглядели так, будто прорвали спину, когда отделились от нее. На концах крыльев красовались острые, ядовитые шипы. Я не могла понять, был ли он красивым, уродливым или просто смертоносным.
— Его звали Квито, — прошептал Ченг. — Он был Рубиконом до Блейка.
— Так это Рубикон?
— Адский уродец, да? Только мать способна любить подобное создание, — пошутил он. — Полная противоположность человеческой форме.
Рядом с драконом стояла крошечная фигура, которая была ему по колено. Надпись гласила, что это был взрослый мужчина. Кожа пошла мурашками, когда я поняла, что фигура была выполнена в пропорции человек-дракон.
— Блейк тоже так выглядит? — спросила я и подумала, что Люциан, должно быть, сошел с ума, раз пытается заявить на него права.
— Не совсем так, но он самый большой дракон в Драконии. Они становятся больше, когда проходят определенные стадии.
Стадии? Наверное, это что-то похожее на дни рождения.
— И какая была бы я по сравнению с ним?
— О, примерно такая, — он присел и показал примерно на талию на человеческой фигурке.
— Я так рада, что я не Люциан.
— Я тоже, но размер — это ещё не всё, — обстоятельно объяснял он.
— А у тебя есть Драконианец?
— Да, его зовут Андреас, но ему всего десять лет.
— Десять лет? — я была сбита с толку. Кажется, это слишком юный возраст, чтобы иметь дракона.
Он кивнул, и от широкой улыбки его глаза загорелись.
— Как ты узнал, что он твой Драконианец?
— Дракон всегда знает.
Мы двинулись дальше. Следующими шли рыцари с турнирными копьями и в тяжелой броне. Там даже был изображен Йорк и некоторые страны Восточной Европы с фигурками драконов, парящих в воздухе и выдыхающих огонь на ничего не подозревающие деревни.
Ченг вздохнул.
— Из-за Солнечных Взрывов и Лунных Ударов в давние времена было действительно трудно думать, что драконов можно укротить.
— Ты имеешь в виду мир до создания стены?
— Ага.
— А сколько уже стоит стена?
— О, последние девять сотен лет, — ответил он.
— Ты когда-нибудь бывал на той стороне?
— Я очень хочу, но говорят, что Металлическим драконам сложно возвращаться сюда. Нам нравятся люди, и мы чувствуем себя более значимыми на другой стороне. Вот почему моя мама боится разрешить мне, — объяснил он.
— Так, разрешение должны давать законные представители?
Он кивнул.
— И до каких пор?
— Всегда.
— Вот отстой, — сказала я, и он хмыкнул.
— Да, у вас, у людей, все гораздо проще.
— У нас, у людей? Это некрасиво, — поддразнила я.
— Елена, ты же знаешь, что я имел в виду.
— Я просто шучу, Ченг, и да, я знаю, что ты имел в виду.
Мне стало жаль, что у нет возможности последовать за зовом сердца без разрешения матери.
— После вас, — он показал мне дорогу, и мы перешли к следующей экспозиции. Это была какая-то полоса препятствий, которая напомнила мне фильм «Первый Рыцарь» с Ричардом Гиром и Шоном Коннери. Персонаж Гира должен был пройти полосу препятствий, чтобы получить поцелуй от прекрасной Гвиневеры. Препятствия были уменьшины, и я поглядела на детали молотов, скользящих мимо друг друга, и огромных валунов, катящихся вниз. Бревна с качающимися шарами очень быстро вращались. Даже поверхность, по которой проходил участник, чтобы пройти через препятствие, двигалась.
— В прежние времена это было развлечением, — сказал Ченг.
Я представила себя, крошечную, пытающуюся пройти все с одного раза. Да меня просто расплющит двумя сталкивающихся друг с другом камнями.
Следующей экспозицией шел грот. «Священная пещера». Детали, использованные для демонстрации модели, были просто потрясающими.