Магия Стихий (СИ) - Аист Александр. Страница 68

Уго пробежал по столу, легко и бесшумно с него соскочил.

— Братья у меня хорошая новость.

— Ты нашел постоялый двор? — откликнулся Грехем.

— Лучше. Звенько нашел уютное гнездышко, где мы пересидим до ночи.

— А почему только до ночи? — Удивился Грехем. Но Уго отмахнулся:

— Об этом потом. Сейчас собирайте вещи, пойдем тем же путем, которым я пришел сюда. За забором нас ждет проводник.

— А как быть с конем? — Спросил Ван Я.

— Коня придется оставить, — с ноткой сожаления сообщил Уго.

— Не, ну я на это не подписывался. Терять коня, тем более боевого, это…, - и Ван Я покрутил сложенными пальцами рук.

— У нас уже есть два коня, для меня и Звенько. Друг Звенько обещал купить еще двух коней.

— Пусть он хоть что обещает, но такими конями грех разбрасываться.

— Ты что-то надумал? — напрямую спросил Уго.

— Еще когда шли сюда надумал. У нас целый ворох одежды, которую можно продать. Причем, за немалые деньги. Давай я разыграю жадного отшельника. Грехем, а ты будешь меня сопровождать, и в голос уговаривать не дурить. А как я уеду, вернешься в комнату, и вы с Уго уйдете тем же путем, что он пришел сюда.

Грехем немного подумал.

— Хорошо.

— А Вангра уже ушла?

— Да, женщины они такие… легкие на подъем. — Ответил Ван Я.

— Уго, ты только покажи, куда мне приехать?

Уго подошел к окну.

— Видишь узкий проулок, упирающийся в забор? Через полчаса мы будем там.

— Я все понял. Буду.

Дальше был спектакль двух актеров. Ван Я набил огромный мешок теми вещами, в которых они приехали в город. Вдвоем они вышли из комнаты и шумно стали спускаться по лестнице. Начал Грехем.

— Брат, зачем тебе мелочь, что ты выручишь от продажи этих вещей? Овчинка не стоит выделки.

— Ничего ты не понимаешь, а азарт? Ты даже не представляешь, что такое торговаться за каждую тряпку? Не знаю, как ты, а я получаю от торговли истинное удовольствие. А ты пока поспи. Глядишь, и Уго подойдет.

Двое за ближайшим столом, при имени «Уго» напряглись, но услышав, что уезжает только один, расслабились.

Так разговаривая, маги вышли на двор, Ван Я вывел оседланного коня, вскочил на него. Грехем подал ему мешок с вещами. И Ван Я умчался. А Грехем, соответственно вернулся в комнату.

Уго же за это время упаковал почти весь багаж. Вместе с Грехемом они закончили упаковку. Грехем закинул за плечи свой мешок и мешок Ван Я, а Уго закинул свой мешок. Он же первым полез в окно и стал спускаться. Спустя некоторое время полез и Грехем, что Уго понял по древесной крошке, сыпящейся из-под его сапог. Эта крошка привлекла и внимание наблюдателя. Он вышел из укрытия и пошел в сторону стены. Но Грехем уже спустился, потому они, пользуясь пологом невидимости слегка сдвинулись, пропуская наблюдателя. Тот осмотрел стену, пощупал крошку, посмотрел вверх, опять пощупал крошку, развернулся и пошел в укрытие. Маги неслышно последовали за ним. А когда дошли до забора, протиснулись сквозь него и были таковы.

Войдя в проулок, Уго сразу увидел Охрима, который сидел в той же позе, в какой Уго оставил его. Сняв полог невидимости, они подошли к мальчику.

— Охрим, просыпайся, мы уже пришли, — весело проговорил Уго.

Мальчик вскочил, и ни слова не говоря, повел магов по проулку.

— Серьезный парень, — прокомментировал Грехем.

На выходе из проулка стоял Ван Я, держа коня под уздцы. Он молча присоединился к процессии. И уже через полчаса они входили во двор Панаса. Охрим взял коня у Ван Я и повел его в конюшню, а маги поднялись по лестнице. В комнате ничего не изменилось. Панас и Звенько, полулежа на подушках, предавались воспоминаниям. Но как только маги вошли, Звенько и Панас поднялись и пошли им навстречу.

Звенько представил Грехема и Ван Я Панасу, а им представил Панаса. Тот сразу спросил:

— Вы собираетесь путешествовать в этой одежде?

— Да, а что с ней не так?

— Да все. Если вы выдаете себя за отшельников, нужно, чтобы и одежда этому соответствовала.

— Раньше вроде бы на одежду мало обращали внимание, — смущенно стал оправдываться Ван Я.

— Э, парень, видать давно ты ушел в свой поход к святыням. С тех пор много чего изменилось. Отшельники, в частности, теперь ходят в длинных шерстяных платьях темного цвета, а поверх шерстяные накидки с капюшонами.

— А штаны-то они носят? — недоверчиво спросил Грехем.

— Носят, с этим проблем нет. Скажу более, под одеждой отшельника можно спрятать много чего, что не будет выпирать, но в случае чего пригодится. Я уже дал заказ на три костюма для отшельников. Через пару часов обещали принести.

— Мы коня привели, — невпопад сказал Ван Я.

— Зря, конечно, рисковали. Но думаю, до ночи вас не кинутся. А ночью вас в городе не будет. Так что пусть ищут. К тому же я уже купил пару коней для вас.

— Ну, ничего, одного пустим под перевозку груза.

— Оно-то так, — вздохнул Панас. — Но рисковать не стоило. Ладно, семи смертям не бывать, а одной не миновать. Прошу отобедать, пока дела делаются.

Уго решил, что будут обедать здесь же, и стал искать «сапоги». Но Панас широким жестом пригласил пройти в следующую комнату. Она была обставлена в народном стиле. Посреди стоял стол и четыре кресла по бокам и одно кресло с высокой спинкой в торце. На стенах висело разнообразное оружие и щиты. Были и луки разной величины, а также щиты с разными гербами.

Стол был накрыт по-царски. Было много рыбы свежайшей, пропаренной, прожаренной, копченой. Тут же была черна икра в плошках. На большом блюде лежали хорошо прожаренные куски мяса. А посреди стола стояла круглая миска, на которой горкой лежала гречневая каша. На каждом месте стояла своя персональная миска, рядом лежала ложка и стояла чаша для напитков. Как только они расселись, все та же девушка внесла широкогорлые кувшины с вишневым компотом.

Обедали молча. Маги и Звенько проголодались с утра и спешили набить желудки, которые уже начали играть «Встречный марш». Панас же ел не спеша, время от времени оглядывая постояльцев.

Но вот маги насытились, и, отвалившись на спинки кресел, стали пить из чаш компот, запивая съеденное.

Панас неожиданно спросил:

— У вас карта есть?

— Знамо дело, — ответил Ван Я доставая карту.

Он подал пергамент Панасу. Тот развернул и всмотрелся в карту.

— Карта неполная. С той поры, когда рисовали эту карту, многое изменилось. Если хотите, я сейчас дорисую.

Против никто не высказался. Панас взял карту и отсел к письменному бюро, стоявшему в сторонке. Все молчали, дожидаясь результата. Прошел час или около того. Скрип пера затих, и Панас с обновленной картой вернулся к столу.

Маги и Звенько встали со своих мест, подойдя к Панасу. Всем было интересно узнать про изменения. Панас, пользуясь вниманием, стал объяснять.

— Звенько, если ты нацелился на Сарыпул, то это зря. Там сейчас лютует банда Вырвиглаза. Банда большая, больше пятидесяти сабель. Так что ее лучше обойти. Обойти можно вот по этой дороге. — И Панас стал показывать, как и где нужно идти, где прятаться на день и идти только ночью. Маги и Звенько задавали сопутствующие вопросы, на которые Панас подробно отвечал. За беседой прошел остаток дня. В окне стало смеркаться.

— Панас, откуда такие ценные сведения? — Не удержался Ван Я.

— Опыт, сын ошибок трудных, научил. Как-то не хочется второй раз побывать в плену. Вот зажиточные купцы и объединились в братство. Все делятся друг другом сведениями. Все имеют в разных местах соглядатаев. Так и живем.

— Да, тяжелая у вас жизнь. Не позавидуешь. — Вздохнул Ван Я.

— У вас она не легче, если за вами такая слежка от самого причала. Так что пожелаем успехов друг другу на наших нелегких путях.

— Хорошо сказано, — воскликнул Ван Я. — Панас, ты еще и философ.

— Станешь тут философом, когда жизнь такая.

СЕАНС 27

К полуночи вещи были собраны, маги переоделись в одежду отшельников. Копыта лошадям обмотали тряпками, чтобы не цокали по булыжнику. Когда все было готово, лично Панас собрался проводить магов и Звенько до городских ворот.