Дикие розы (СИ) - "duchesse Durand". Страница 219

— Я бы рекомендовал вам посоветоваться с невестой, — усмехнулся Роже, захлопывая папку и убирая её в шкаф.

— Я не возражаю, — поспешно отозвалась Жозефина, поражаясь собственным словам, так как ещё совсем недавно прошла бы мимо Роже даже не взглянув в его сторону. — Вы заслуживаете этого, хотя бы потому, что не побоялись выступить на нашей стороне.

— Что ж, буду ждать приглашения, — улыбнулся Роже, и в его улыбке была печальная уверенность, что все эти старания напрасны и никакой счастливый исход для этих двоих никогда не будет возможен. Да и в самом деле: идти против маркизы де Лондор не имея ни связей, ни хотя бы денег, было чистым безумием. Нотариусу даже казалось, что и сами влюбленные не верят в возможность собственного счастья и нисколько не надеются на то, что только что подписанный документ даст им хоть призрачный шанс заключить законный брак. Впрочем, от себя он желал исключительно счастья и удачи, которая крайне требовалась им сейчас и весьма пригодилась бы потом.

Попрощавшись с нотариусом, Клод и Жозефина, теперь уже получившие право называть друг друга женихом и невестой, вышли на улицу. Теперь им обоим оставалось самое сложное: выдержать схватку с маркизой Лондор, на сторону которой, несомненно, встанет все общество Вилье-сен-Дени, а то и часть высшего света, если дело примет особенно масштабный оборот. Но все это должно было произойти потом, в сегодняшний августовский вечер они были просто счастливы от осознания того, что близки друг к другу так, как никогда не были и как, возможно, никогда больше не будут. Уже ради ощущения этого чувства не стоило омрачать эти минуты безрадостными размышлениями о том, что придется делать потом для того, чтобы отстоять право на куда большее счастье.

— Когда мы расскажем обо всем моей матери? — все же спросила Жозефина, накидывая на голову капюшон и снова пряча лицо. Клод пожал плечами и его лицо приобрело то мрачно-решительное выражение, которое делало его похожим на герцога Дюрана.

— Если играть, то на все, — негромко произнес он, глядя несколько в сторону. — Объявим об этом так, как положено, на подходящем для этого вечере.

— Тогда пусть там с нами будет ваша сестра, — прошептала Жозефина, беря Клода под руку и прижимаясь к его плечу. — Если там будет она, мне будет не так страшно.

— Ида всем внушает уверенность в себе, — Клод попытался улыбнуться, но улыбка вышла слишком печальной. Да, у Иды хватало ободряющих слов и уверенности для всех кроме себя.

***

В поместье Лондор было тихо, не смотря на то, что сейчас в его комнатах решалась судьба многих людей. Маркиза де Лондор, которая со смертью своего мужа, а затем и с внезапной гибелью сына, несколько утратила авторитет в свете, отчаянно желала поправить свое положение. Решить возникшую проблему она планировала единственным известным ей способом: Жозефина должна была выйти замуж за молодого человека, подающего большие надежды и принятого в свете, и употребить все свое оставшееся влияние для того, чтобы надежды не остались только лишь надеждами. Выбор маркизы де Лондон пал на семью Шенье, которая после скандального судебного процесса, не без стараний господина Шенье, значительно укрепила свое положение в свете и теперь считалась семьей весьма положительной и влиятельной. Жоффрей, правда, относился к внезапно приобретенному положению равнодушно и холодно, но маркиза де Лондор не собиралась позволять ему оставаться в стороне и дальше. Более того, она полагала, что в обмен на такое сокровище, каким являлась Жозефина, она требовала от своих будущих родственников слишком мало и всячески старалась подчеркнуть, что делает своим предложением огромную честь. Разумеется, она могла выбрать в мужья дочери почти любого молодого человека в свете и вряд ли бы получила отказ, но, пожалев Жозефину, решила выбрать того, кого она знала уже много лет и с кем была в относительно хороших отношениях. Кроме того семья Шенье, хоть и не имела титула, имела прекрасную репутацию и хорошую родословную, в которой значилось не одно и не два известных имени. Конечно, история с влюбленностью Жоффрея в виконтессу Воле отнюдь не радовала маркизу, но она была уверена, что через несколько лет все это если не забудется, то перестанет обсуждаться.

Поставив давно опустевшую чашку из тонкого фарфора на столик, маркиза де Лондор улыбнулась и взглянула по очереди на Эллен Шенье и её мужа.

— Что ж, раз с вашей стороны, ровно как и с моей, нет никаких возражений, я считаю вопрос решенным, — произнесла она самым благожелательным тоном, какой только имела.

— А что думает по этому поводу сама Жозефина? — спросил господин Шенье, не сводя с маркизы де Лондор внимательного взгляда.

— Она не будет против, уверяю вас, — маркиза де Лондор улыбнулась ещё мягче и шире. — А если и будет, то лишь от того, что как и любая юная девушка несколько страшится мысли о всевозможных вещах связанных с семейной жизнью. Ваша семья обладает именем, деньгами, положением и принята в свете — это все значит, что ваш сын достойная для неё партия и Жозефина поймет это, когда хорошенько подумает.

— Да, Жозефина не менее хорошая партия для нашего сына… — начал, было, господин Шенье, но маркиза де Лондор, не переставая улыбаться, спросила, слегка приподняв бровь:

— Надо думать, куда более лучшая, чем виконтесса Воле-Берг?

— Разумеется, госпожа маркиза, — быстро и еле слышно заговорила Эллен Шенье, беря мужа за руку и глядя на маркизу де Лондор так, словно та могла в любую минуту передумать и забрать свое предложение обратно. — Мой муж лишь хотел сказать, что не жестоко ли решать судьбу девушки за её спиной, не спрашивая её мнения?

— Ничуть, — холодно отрезала маркиза Лондор, не переставая улыбаться. — Я не вижу причин для отказа со стороны Жозефины, а вашего сына, насколько я поняла, вполне устраивает возможность заключения подобного брака.

Эллен Шенье с готовностью закивала, а господни Шенье промолчал, напряженно сведя брови. Когда, после получения письма от маркизы, он заговорил с сыном о Жозефине де Лондор и возможности женится на ней, Жоффрей лишь безучастно поглядел на него поверх открытой книги и равнодушно кивнул. И господин Шенье знал, что точно так же он отреагировал бы и на любое другое имя и, честно говоря, понимал сына. Любая женщина и здесь, в Вилье-сен-Дени, и уж тем более в высшем свете, наводненном глупенькими, лишенными способности глубоко чувствовать барышнями, не могла сравниться с виконтессой Воле-Берг.

— Госпожа маркиза, времена нашей с вами молодости прошли, — господин Шенье внимательно посмотрел на собеседницу. — В Англии и Новом свете родители позволяют молодым людям самим выбирать себе супругов.

— Тогда я повторяю свой вопрос, господин Шенье, — лицо маркизы де Лондор стало неподвижным, превратившись в бесстрастную маску. — Вы предпочли бы, чтобы ваш сын женился на виконтессе Воле-Берг? Мне кажется, я предлагаю вам куда больше, чем могла бы предложить она.

Господин Шенье опустил голову и, помолчав несколько мгновений, взглянул на жену, которая смотрела на него так, словно он упускал последнюю их возможность на счастье. Нет, он не желал бы, что бы его сын женился на Иде, но, возможно, случись это, принял бы со временем тот выбор, который Жоффрей сделал сердцем, а не ради положения в обществе и денег. Но предложение было сделано маркизой де Лондор и отказ в этом случае был бы воспринят, как личное оскорбление. Отказываться от возможности породниться с такой семьей было бы верхом глупости, а господин Шенье не был глуп, хотя многие считали его человеком недалеким.

— Что ж, если вы уверены в согласии вашей дочери, я не вижу никаких препятствий для заключения этого брака, — вздохнул господин Шенье, поднимая тяжелый взгляд на маркизу.

— В таком случае, — маркиза де Лондор снова улыбнулась, — мы объявим о помолвке на следующем же вечере, в конце недели.

***

Жозефина явилась к матери по первому зову. Маркиза сидела в гостиной за чаем и неторопливо листала маленькую книгу.