Беда на высоких каблуках - Додд Кристина. Страница 36
Брэнди убрала из учетной записи пользователя данные о себе и просмотренных файлах, отключила ноутбук и расслабилась в эргономичном компьютерном кресле. В результате предпринятого ею исследования если она и достигла чего-то, так это еще большей неясности.
До этого Роберто никогда не обвинялся в преступлениях. Он был богат. Он был уважаем. Бизнесмен. Любовник. Как же он до сих пор ухитрялся скрывать от прессы свое хобби, за которое сейчас подвергался слишком большой опасности? Его характеру был совершенно несвойствен этот непонятный крен. Или, может быть, миссис Вандермир была не более чем обиженная оставленная любовница?
В дверь тихо постучали.
– Милая Брэнди, все в порядке, – сказал Nonno. – Ваша комната готова.
Брэнди моментально поднялась из-за стола. Она не могла ни о чем думать. Оказывается, о Роберто знал весь мир. А она сейчас была сбита с толку более чем когда-либо.
Nonno повел ее по коридору в комнату Мариабеллы и открыл дверь.
– Вот сюда. Обогреватель включен, но все равно немного холодновато. – Он махнул рукой на кленовый комод. – Там пижамы Мариабеллы. Халат в стенном шкафу. Не стесняйтесь, берите, что вам нужно. Мариабелла – добрая девочка, она с вами охотно поделилась бы.
– Спасибо, Nonno.
– Ванная в конце коридора. Можете занимать ее столько времени, сколько хотите. Мариабелла всегда оставалась там часами. – Nonno засмеялся, словно рассказал старую семейную шутку.
В порыве чувств Брэнди поцеловала его в щеку. Старик ласково потрепал ее по щекам.
– Я рад визиту прекрасной молодой женщины, даже если она вместе с этим негодником, моим внуком.
Внизу открылась и потом захлопнулась дверь.
– Он вернулся наконец. – Nonno направился вниз по лестнице. – Я принесу вам вашу зубную щетку.
– Спасибо, Nonno. – Брэнди вошла в спальню, и ей показалось, что она ступила в прошлое. Ковер пах лавандой, как семнадцать лет назад. На обоях и покрывалах словно рассыпали бледно-сиреневые цветы. У потолка был прикреплен пожелтевший рекламный постер группы «Дженезис» с молодым Филом Коллинзом, с волосами чуть длиннее, но такими же редкими. Старый счетчик обогревателя крутился со скрипом и грохотом.
Несмотря на то что в комнате было прохладно, Брэнди была встречена щедрым теплом дочери Nonno, матери Роберто. Не колеблясь, она выдвинула ящик комода и взглянула на белье. Взяв в руки одну из пижам, она поморщилась. Неудивительно. Мариабелла была ниже ростом, чем она, по меньшей мере на шесть дюймов. Конечно, Nonno не держал это в голове, и Брэнди никогда не стала бы даже упоминать об этом, чтобы не обидеть его. Поэтому она покопалась еще и, отыскав фланелевую ночную рубашку, натянула на себя.
Она посмотрелась в зеркало: руки торчат из коротких рукавов, ноги от лодыжек до середины голеней выглядывают из-под подола. Она напоминала сейчас нескладного жирафа и чувствовала себя кем-то вроде Алисы, провалившейся в кроличью нору и оказавшейся в Стране чудес. В ее искаженном восприятии все выглядело словно в другом измерении – растянуто или сжато. И она не знала, что ей больше подходит.
Брэнди достала свой мини-компьютер и открыла перечень своих требований к мужчине. Просмотрела сводный лист качеств: честный, надежный, целеустремленный, здравомыслящий… У Роберто не было ни одного из них. Но для нее это не имело никакого значения, точнее – не должно было иметь, потому что у нее с Роберто ничего не было. Вернее сказать – она не хотела с ним иметь ничего общего.
Она занесла стилус над кнопкой «Удалить все», но перо повисло в воздухе, когда зазвонил сотовый. Это была Ким.
Брэнди с облегчением отложила свой компьютер, взяла телефон, и в ухо ей ударил громкий голос сводной сестры:
– Чем ты там занята?! Твоя мать не перестает мне названивать и пытается выудить из меня информацию. Я прикидываюсь, будто ни о чем не имею понятия. Но ты сама знаешь, какая из меня актриса. На мое счастье, я действительно была не в курсе, что ты собираешься делать. Когда я до этого звонила, мне ответил твой парень.
– Ты подумала, что это Алан? – спросила Брэнди, застегивая пуговицы на ночной рубашке.
– Нет, я не подумала, что это Алан. Я поняла, что это твой новый ухажер, потому что он не показался мне хлюпиком, которого бросает в дрожь от разговора с лесбиянкой. Это тот, с кем ты собиралась остаться на одну ночь, а потом на уик-энд? Объясни мне, что происходит? – Голос Ким становился все громче и громче. – Ты с ума сошла?
– Нет. – Брэнди подошла к окну и, прищурясь, всматривалась в ночное небо, пытаясь увидеть луну и звезды. Или Бога. У нее было несколько слов, которые она хотела бы сказать Богу. – Я в своем уме, а вот кое-кто извне испытывает ко мне антипатию и враждебность.
– Нытик, – сказала Ким.
– Стерва, – рассеянно ответила Брэнди. – Мою квартиру изуродовали вандалы.
– Что?! – вскричала Ким. – Когда?
Зная свою сестру, на одну вещь Брэнди могла рассчитывать точно – Ким всегда бурно реагировала, если младшей сестре грозила опасность.
– Минувшей ночью в моей квартире случился погром. Утром я пошла на работу, и в первом же порученном мне деле выяснилось, что мой итальянский любовник оказался моим подзащитным.
– Тот парень на телефоне?!
– Он самый. – Брэнди вытащила из волос шпильки. – А позже судья передал его мне на поруки. Сейчас я нахожусь в доме у его дедушки, где мне предстоит провести ночь. И у нас идет спор, где мы будем ночевать остальные дни, пока не закончится судебное разбирательство.
– А он хочет все эти дни провести в твоей постели, да?
– Н-е-е-т, – сказала Брэнди, доставая из сумочки щетку для волос.
– Послушай, нужно быть слепым или идиотом, чтобы этого не хотеть! – с полным недоверием в голосе сказала Ким.
– Алан не был ни слепым, ни идиотом, но тем не менее не хотел, – возразила Брэнд и, довольно жестко расчесывая волосы от корней.
– Просто Алан вел себя как эгоцентричный сукин сын. Ему хотелось, чтобы все парни завидовали, что он встречается с такой красавицей. Но он не мог переносить, что ты выше его ростом, умнее и, несомненно, куда интереснее.
– Ну спасибо!
Ким, прямолинейная по натуре, была не склонна говорить комплименты, и Брэнди в ней это ценила.
– И поэтому он жестоко обращался с тобой, – категорически заключила Ким.
– Он меня никогда не бил! – сказала Брэнди, швыряя в сторону щетку.
– Ему и не нужно было тебя бить. Он делал все, чтобы ты сама о себе думала плохо. А сейчас ты нашла другого, который получит от тебя, что он хочет, и потом отшвырнет.
Брэнди вспомнила, как Роберто тайком смотрел на нее, когда думал, что она этого не видит.
– Это не… совсем так.
– Aгa! – торжествующе воскликнула Ким. – Я так и знала. Я знала, что ты будешь мне морочить голову. У того парня в телефоне был голос опытного любовника.
Это было даже забавно.
– Ну что ты, дорогая моя сестрица-лесбиянка. Неужели ты знаешь, какой голос у опытного любовника?
– Не думай, что у тебя одной в этот уик-энд были приключения, – сказала Ким.
Брэнди уловила в ее чопорном тоне сдерживаемое возбуждение.
– Погоди-погоди. Минуточку. – Брэнди должна была получить точный ответ прямо сейчас. – Ты хочешь сказать, что кого-то нашла?
– В мире нет ничего невозможного!
– Да, но тогда это должен быть кто-то такой же привередливый, как ты, – возразила Брэнди.
– Ну да. – Ким засмеялась довольным грудным смехом: – Она особенная.
– И как ее зовут?
– Так значит, этот парень заинтересован тобой? – спросила Ким, игнорируя вопрос.
– Я отвечу тебе, когда ты назовешь мне ее имя. – Брэнди ухмыльнулась в тишину, наступившую в трубке. Ким бывала упрямой. Но не такой упрямой, как Брэнди.
– Ее зовут Сара.
– А как на это посмотрит проректор? Ты не думаешь, что он возненавидит тебя?
– Я ответила на твой вопрос, – сказала Ким. – Теперь ты отвечай на мой. – И она засмеялась.
Ким, казалось, была так счастлива, что у Брэнди потеплело на сердце.