Сквозь время - Виндж Вернор (Вернон) Стефан. Страница 48

Койоты обратили наконец внимание на Вили. Один из джонков, чуть моложе остальных, наклонился вперед и оглядел чернокожего юношу с головы до ног.

— И это посланник Нейсмита? При помощи этого типа мы накроем пузырем Анклав и спасем наших братьев? Смешно!

Самый молодой из негров — человек, которому было около семидесяти, — прошептал что-то Эбенезеру на ухо, возможно, перевел на английский слова джонка. Взгляд старейшего был холодным и пронзительным. Интересно, подумал Вили, помнит ли Эбенезер про те неприятности, которые возникали в Нделанте из-за одного тощего мальчишки-вора.

Вили низко поклонился сидящим на возвышении аристократам, а потом заговорил по-испански с калифорнийским акцентом — по крайней мере он надеялся, что акцент у него получился. Плохо, если эти люди догадаются, что он родом из Азтлана.

— Милорды и Мудрейшие, я действительно всего лишь посланец, техник, не более того. Я привез с собой изобретение Нейсмита и могу показать, как оно работает. Кроме того, я знаю, как его использовать, чтобы освободить пленников.

Алькальд, приятного вида человек лет пятидесяти, удивленно посмотрел на Вили и ласково проговорил:

— Вы хотите сказать, что ваши слуги сейчас принесут прибор — в разобранном состоянии?

Слуги? Вили наклонился и открыл свой мешок.

— Нет, милорд, — сказал он, вынимая генератор и процессор, — это и есть прибор, производящий пузыри. Когда Мастеровые получат чертежи Пола Нейсмита, они смогут производить такие генераторы сотнями — и всего через полтора месяца. Пока же это единственная работающая модель.

Он показал на самый обычный процессор, совсем непохожий на грозное оружие. На всех лицах появилось недоверие. Пора было начинать демонстрацию. Вили сосредоточился, чтобы задать компьютеру параметры.

Прошло пять секунд, и в воздухе, прямо перед лицом Вили, неожиданно появился серебристый шар. Пузырь был не больше десяти сантиметров в диаметре, но присутствующие отреагировали на него так, словно он был величиной с громадную гору. Вили легонько толкнул шар, и тот поплыл через зал прямо к азтланским вельможам — ведь он весил не больше воздуха, — однако довольно скоро воздушный поток отнес его в сторону.

Самый молодой джонк, не удержавшийся несколько минут назад от едких замечаний в адрес Вили, забыл о чувстве собственного достоинства, спрыгнул с помоста и попытался схватить пузырь.

— О Господи, он настоящий! — воскликнул джонк, коснувшись гладкой поверхности пузыря.

Вили только улыбнулся и мысленно отдал еще несколько команд. В воздухе появился второй, а за ним и третий шар. Если речь шла о пузырях такого размера, когда цель находилась совсем близко, а окружающая среда была однородной, расчеты были столь просты, что Вили мог генерировать пузыри почти в непрерывном режиме. На несколько мгновений его аудитория забыла о своем высоком статусе.

Наконец, старый Эбенезер поднял руку и обратился к Вили по-английски:

— Значит, мальчик, вы располагаете тем же оружием, что и Власть. Вы можете засадить в пузырь весь Анклав, а потом за дело примемся мы и разберемся с теми, кто останется снаружи. Их армии сразу развалятся.

Головы джонков повернулись в сторону Эбенезера; Вили не сомневался, что они поняли слова старого негра — большинство кроме испано-негритянского диалекта знали английский, хотя и делали вид, что говорят только по-испански. Вили сразу сообразил, в каком направлении заработали их коварные умишки: с таким оружием они сумеют добиться куда большего, чем просто освободить заложников и вышвырнуть представителей Власти из Азтлана. Почему бы им самим не занять место Мирной Власти? К тому же — как признал сам Вили — у них есть шестинедельное преимущество относительно всего остального мира.

— Нет, Мудрейший, — покачав головой, сказал Вили. — Для этого понадобится очень много энергии, хотя и не столько, сколько использует Мирная Власть, владеющая атомными реакторами. Но что важнее — наш генератор работает достаточно медленно, да и размеры пузырей, которые он способен сотворить, ограничены. Самый большой не будет превышать четырехсот метров в диаметре; для его создания нужны определенные условия, и несколько минут уйдет на расчеты.

— Ба, это всего лишь игрушка! Может быть, с ее помощью вы и сумеете уничтожить нескольких солдат Власти, но когда они подтянут пулеметы и самолеты, вам крышка.

Наглый молодой джонк снова принялся за свое. Он живо напомнил Вили Роберто Ричардсона. Печально, что ему приходится помогать таким болванам.

— Нет, это не игрушка, господин. Если следовать плану, придуманному Полом Нейсмитом, то с помощью этого устройства все заложники будут освобождены. — На самом деле план придумал Вили после первых испытаний генератора, когда первые пузыри, созданные Джилл, поплыли к нему в руки. Однако здесь могут согласиться только на план, автором которого был Нейсмит. — Кое-что о пузырях вам еще неизвестно. Более того, это не знает никто, в том числе и Мирная Власть.

— И в чем же заключается это кое-что, сэр? — В вежливом голосе алькальда не было и намека на сарказм.

Тут в дальнюю от Вили дверь в зал вошли двое. Сначала он увидел лишь их силуэты на фоне звездного неба. Впрочем, этого оказалось вполне достаточно.

— Ты! — Майк был так же сильно изумлен, как и Вили, но Лу только улыбнулась.

— Это представители Каладзе, — объяснил алькальд.

— Клянусь Единственным Богом, нет! Это представители Мирной Власти!

— Послушай-ка, — заявил наглый джонк. — Каладзе сказал, что мы можем им доверять — не забывай, что именно он организовал эту встречу.

— В их присутствии я ничего не скажу!

После отказа Вили говорить наступила мертвая тишина, и юноша вдруг почувствовал физический страх. В подвалах замков джонков множество интересных помещений, там.., очень эффективное.., оборудование, при помощи которого можно было заставить говорить кого угодно. Похожая ситуация возникла, когда он вступил в спор с Каладзе, только здесь все может закончиться кровью.

— Я вам не верю, — промолвил алькальд. — Мы тщательно проверяли Каладзе. Мы не допустили на встречу многих наших людей — здесь находятся только те, чье присутствие необходимо для успешного проведения операции. Но… — Он вздохнул, и Вили сообразил, что в каком-то смысле алькальд куда более гибкий человек (или менее доверчивый), чем Николай Сергеевич. — Но я допускаю, что из соображений безопасности будет лучше, если вы станете говорить только о том, что нам следует сделать, не раскрывая при этом никаких тайн. Тогда мы сможем оценить степень риска и решить, нужна ли нам дополнительная информация именно сейчас.

Вили посмотрел на Росаса и Лу. Сумеет ли он проделать все это, не раскрывая секретов — по крайней мере до тех пор, пока Мирная Власть не предпримет никаких контрмер? Возможно.

— Заложники по-прежнему находятся на верхнем этаже Торговой Башни?

— На двух верхних этажах. Даже если бы у нас в распоряжении были вертолеты, прямая атака была бы чистым самоубийством.

— Да, господин. Но существует другая возможность решить интересующую нас задачу. Мне понадобится сорок твердых дисков Джулиана — другие типы его тоже устроили бы, но эти производились в Азтлане, — и доступ к информации вашей метеослужбы. Вот что вам следует сделать…

Только несколько часов спустя, когда у Вили появилась возможность перевести дух, он сообразил, что негритенок-инвалид из Глендоры только что давал указания правителям Азтлана и Нделанте Али. Если бы только дядя Слай мог это видеть!

* * *

Вили спрятался среди развалин к востоку от центра города и внимательно разглядывал экран дисплея. Картинка на него передавалась с телескопа, который нделанте установили на крыше. День выдался ясным, и изображение на дисплее было таким четким, словно Вили видел все глазами коршуна, парящего над окраинами. Глядя на улицы Анклава, Вили заметил множество автомобилей, в которых сидели функционеры Власти. Велосипеды — собственность работников, занимавших не столь высокое положение, — медленно ехали вдоль тротуаров. А еще здесь было непривычно много пешеходов; у входа в некоторые большие здания даже возникали пробки.