Терновая ведьма. Изольда - Спащенко Евгения. Страница 18
— Откуда мне знать, — хмыкнул Таальвен. — Может, твое колдовство обветшало от времени?
— Глупости! — Лива бережно разгладила на столе потрепанный свиток. — Заклинания — не механизм часов, чтобы давать сбои. Древние знания утрачиваются, но силы своей не теряют.
— Тогда ты просто забыла нужные руны. Или предки-кудесники передали их с ошибками.
— Не им меня учить! — горделиво бросила девушка. — Я умею больше, чем все заклинатели, вместе взятые.
— Удивительное дело для той, которая помнит о жизни своего народа лишь по рассказам, — изумился притворно волк.
Хозяйка дома прикусила язык, но было поздно. Таальвен Валишер явно заподозрил, что историю о себе она поведала не до конца.
— У каждого свои тайны, — повторила кудесница его же слова.
— Как бы твои не навредили другим, — предупредил волк. — Что тебе нужно от нас? Только не лги, будто пригрела путников из чувства почтения перед терновой ведьмой.
Заклинательница замялась. Выдавать ему правду не хотелось. Куда разумнее было бы поговорить с чуткой Изольдой. Но волк все буравил девушку взглядом. Пришлось говорить.
— В Небесном краю все еще томится в плену Западный ветер. Я хочу освободить его…
— Какое тебе до него дело? — Таальвен подался к столу и добавил, не дождавшись ответа: — Ты его заточила?
— Я! — С вызовом вскинула подбородок Лива. — А теперь намерена отпустить на волю!
— Ну-ну.
— Но подняться на остров сама я не могу… Потому и ищу помощника…
— Забудь об этом, — отрезал Таальвен.
— Почему? — Дерзкий тон ее мигом сошел на нет. — Для терновой ведьмы снять с Зефира заколдованный ошейник — пара пустяков!
— Пусть так, — волк сощурился, — но делать этого Изольда не станет. Чует мое сердце, ты снова темнишь. А ведь минуту назад хвастала, что способная чародейка. Вот и вырасти деревце повыше, чтобы достало аж до Небесного края.
— Даже если бы удалось, путь туда для меня закрыт, — огрызнулась кудесница. — У Зефира есть старший брат — Северный ветер, который ненавидит меня с нашей первой встречи. Однажды он угрожал мне, заставляя оставить брата в покое. А потом заявил, что я использую Зефира!
— Какой прозорливый… — похвалил Таальвен.
— Вовсе нет! — Заклинательница сердито смела со стола кипу свитков. — В своих лживых обвинениях он ошибался!
В запале она заходила по комнате.
— Я не виновата! Если бы не отец… Но тебе не понять чувств человека, от которого зависит благополучие целого народа.
— Напротив, — заметил волк серьезно. — Мне знакомо бремя ответственности.
Но Лива его не слушала. Терзаясь прошлыми переживаниями, она заламывала руки, бормотала.
— Я не хотела обидеть Зефира… Ах, его проклятое непостоянство… Как можно быть таким ветреным? И, даже несмотря на это, я собиралась отпустить его на следующее же утро. Но безумец поднял настоящий ураган…
— По-твоему, ветру следовало радоваться путам?
— Да он и пленником-то не был! — возмутилась кудесница. — Я нарочно сделала цепь длинной, чтобы Зефир свободно мог передвигаться по долине.
Волк язвительно фыркнул.
— Странно, что он не оценил столь широкий жест.
— Ты ничего не знаешь о жизни моего народа! — проговорила с придыханием девушка. — Без ветра мы бы погибли! С самого детства мне твердили, что мельницы не должны останавливаться. Их движение важнее любви или печали… Зефир был обязан помочь, остаться со мной…
— Кажется, его брат насквозь видел истинные мотивы людей. — Таальвен остался равнодушен к ее оправданиям.
— Хёльмвинд заносчив, тщеславен, — покачала головой Лива. — Отчасти он сам виноват в случившемся! Устроил так, что я не могу даже близко подойти к острову, где его младший брат страдает взаперти.
— Наверное, хочет преподать Зефиру урок. Или надеется, что ветер вконец тебя возненавидит. — Предположение волка попало в точку.
Заклинательница с мольбой взглянула на него.
— Выполните мою просьбу, и я обещаю взамен любые чары…
Но в зеленых глазах читалось твердое «нет».
— Сочувствую, — сухо ответил он, — мы не сможем помочь.
— Почему? — Бледная Лива опустилась на стул.
— Во-первых, я не знаю, открыла ли ты всю правду… Во-вторых, вражда со злопамятным Северным ветром, считающим людей коварными по твоей вине, вряд ли обернется для нас удачей. К тому же у Изольды хватает собственных забот.
— Я ведь оказала вам услугу! — предприняла последнюю попытку девушка.
— Ради своей выгоды. — Разжалобить Таальвена нечего было и пытаться.
Он неторопливо приблизился, запрыгнул на стул и оперся передними лапами о столешницу.
— Не нужно быть провидцем, чтобы понять: ты пригласила нас в дом только потому, что заинтересовалась терновой ведьмой.
Таальвен указал на бумаги кудесницы, среди которых чернели наспех сделанные рисунки, повторяющие терновые узоры на лице и руках Изольды.
— Продолжим разговоры о бескорыстной доброте или перейдем к истине?
Острые волчьи клыки замерли всего в паре вершков от лица Ливы. Изумрудный взгляд обжигал.
— Терновые ведьмы интересуют заклинателей в той же мере, в какой и древние руны, призывы ветров и управление огненными стихиями… — Девушка попыталась отодвинуться. — Я лишь стараюсь провести исследование, пока есть возможность. В этом нет ничего предосудительного.
— Держись от нее подальше, — посоветовал Таальвен зловеще.
— То же самое могу сказать и тебе! — запальчиво зашептала кудесница. — Путешествовать с терновой ведьмой опасно: рано или поздно сила подчиняет таких, как Изольда, себе, лишает рассудка. Я читала об этом в книгах. Когда твоя спутница изменится, возможно, именно результаты моих опытов спасут тебе жизнь…
Волк рассмеялся недобро. Звук походил скорее на жуткое рычание, но принцесса в своей постели не вздрогнула.
— Хочешь укротить терновую ведьму? Я тоже слышал о них немало, и ты глупа, если ищешь способ держать ее мощь в узде. Забудь об Изольде, кудесница, не вздумай над ней колдовать. Подойдешь хоть на шаг к изголовью моей спутницы, узнаешь, какая тяжелая у меня лапа!
— Если тебе известно о бесконтрольной силе девушки, зачем ты сопровождаешь ее?
— А это уже моя забота, — щелкнул зубами волк. — Предупреждаю: ни слова о Западном ветре при принцессе!
Он наконец спрыгнул на пол, и Лива облегченно вздохнула.
— Не слишком ты благодарный гость.
— Напротив, — возразил Таальвен, укладываясь под гладкой печной стеной, — я настолько любезен, что постерегу нынче ночью твой дом. И пока я на страже — мимо не проскользнет даже мышь. Как тебе такая ответная любезность?
— Прекрасно, — скорчила мину кудесница. — Не возражаешь, если я закончу свои записи?
— Не возражаю, — снисходительно ответил волк, потягиваясь. — Можешь нарисовать и мой портрет. У тебя неплохо получается.
Лива сердито схватилась за перо, но совету все же последовала. И вскоре на ее пергаменте появилась плавная волчья фигурка, расчерченная заметками.
В глубине души заклинательница с самого начала знала: Таальвен откажется ей помогать. Похоже, его волновало лишь благополучие принцессы. А может, и собственная выгода.
Заинтересовать Изольду историями о таинственном острове несложно: наверняка она загорится желанием подняться туда. А узнав о беде Ливы, сама предложит помощь: сердце у девушки доброе. Но у стражника ее нет ни капли милосердия — нечего и думать подобраться к терновой ведьме, пока волк оберегает ее покой.
«А все-таки неплохо бы получить прядь ее волос, сон или частицу дыхания», — огорченно вздохнула Лива, пряча эту идею к другим несбывшимся мечтам.
ГЛАВА 5
МЕЛЬНИЦА ЗАПАДНОГО ВЕТРА
Рассвет был серым и холодным, словно мокрый от болотной воды плащ, который окутывает плечи тяжелым покрывалом. Но, может, это вовсе не рассвет, а злые чары, опустившиеся на спящую беззащитную землю? Солнце не показывалось, притихший лес затянуло пепельной мглой, сквозь которую сложно было разглядеть даже свои руки. Только благодаря черным браслетам из дикой сливы Изольда отчетливо видела узкие изящные кисти сквозь завесу тумана.