Один темный трон (ЛП) - Блэйк Кендари. Страница 49
Натали села последняя, с изяществом, хотя все в комнате, и она тоже, с удовольствием выпрыгнули бы в окно.
— Это немыслимо! — Антонин смотрел только на свои руки. — На Арене многие всё слышали. Словно о королевах мало шептались…
— Шептались? — скривилась Маргарет Боулин. — Это уже рев, и был он давно! Сначала — королева-нежить Катарина! Люди считают, что это неправильные королевы, с ними что-то не так!
— Не смей говорить так о королевах! — возмутилась Сара Вествуд. — Они священны!
— Хватит болтать! — кузен Лукиан отпил глоток виски. — Единственное, что важно — наши действия. И всё надо сделать публично! Катарина должна казнить их сама, без нашего вмешательства!
— Казнить?! Это не решение! Королева Мирабелла — не преступница и не замешана в действиях Природы!
— Это не имеет значения, — прорычала Женевьева. — Ты её слышала, она отказалась убить Арсиною! А королева, отказавшаяся убить, изменница!
— И кому же она изменила?!
— Острову!
Сара с мольбой о помощи посмотрела на Луку, но та не сводила взгляда с Натали, словно они вдвоём были единственными, кто имел значение. И так и было.
— Я хочу поговорить с Верховной Жрицей, — проронила Натали.
Совет затрепетал. Её родня ворчливо переглядывалась, пока Женевьева не заговорила:
— Сестра, это должно быть наше решение.
— В самом деле. Значит, после того, как мы договоримся с Лукой, вы согласитесь с тем, что мы скажем. Прочь!
Женевьева закрыла рот. Она встала и-за стола, недовольно махнула юбкой, ушла, и все остальные последовали за нею.
— Члены Совета, — промолвила Лука, прежде чем за ними закрылась дверь, — не забудьте притихнуть, даже у стен есть уши!
Рената Харгроув нахмурилась, и тяжёлые чёрные двери захлопнулись.
— И как мы с Женевьевой можем быть одной крови? — тяжело вздохнула Натали. — Мне попросить чаю?
— Нет, хотя я не против вот того, — Лука кивнула в дальний угол комнаты, где стояло спиртное. — А разве тут не всё отравлено?
Натали подошла к стойке и наполнила два бокала.
— У нас в совете есть Рената и Маргарет, — она протянула Луке бокал, и они устроились вдвоём у длинного стола, бок о бок, и смотрели на рельеф на чёрно-белом мраморе, что показывал объединённые дары острова. — Ты знаешь, что царствование Мирабеллы уже невозможно… — тихо промолвила Натали.
— Не исключено, — Лука вперила взгляд в бокал. — Мы дадим им право сражаться до Белтейна, а если не станут, закроем в башне.
Натали опустошила свой бокал и вернулась к графину.
— Ты же знаешь, что это недопустимо, когда одна королева жаждет битвы.
— Да, — кивнула Лука. — Твоя неживая девочка. Как же ты счастлива!
Глаза старухи впились в неё. Откуда же столько стали было в Верховной Жрице! Но даже её сталь не могла защитить её королеву.
— Я Знаю, что ты не хочешь смерти Мирабеллы, и что она для вас — большее, чем просто амбиции храма, — Натали отложила бокал в сторону. — Мы обе знаем, как далеко зашли ради спасения Катарины и Мирабеллы.
— Все наши планы… — прошептала Лука. — Все наши приготовления. Всё провалилось.
— Это королевы неконтролируемы. Непредсказуемые. Они отобрали нашу власть, не понимая, что творят, — она наблюдала за тем, как пила Верховная Жрица. Она всё знала — Верховная Жрица никогда не была дурой. — Но всё будет не так, если Катарина получит корону.
Ответ Луки был очень быстрым.
— И ты думаешь, что она её всё-таки получит.
— Женевьева была права, говоря о государственной измене. И Антонин — люди будут сомневаться в нас, что б мы ни сказали. Потому я опять хочу услышать твой ответ. И кто-то из вас станет новым Советом Катарины. Если короне предстоит выдержать бурю, ей понадобится поддержка храма.
— Ты подкупаешь меня. Платишь за жизнь Мирабеллы!
— Это не плата. Тут нет победителей, Лука, и если мы не объединимся, то потеряем то, что осталось.
Она сидела очень тихо, позволяя Луке рассматривать её. Позволила ей попытаться понять, честна она или что-то замыслила. Верховная Жрица примет это. Натали всё равно действовала только из вежливости. Мирабелла умрёт, согласится Лука воспользоваться этим или нет.
Лука наконец-то кивнула.
— Нельзя допустить прилюдную казнь Арсинои, — промолвила она. — Слишком много неприятностей, кто знает, что она ещё сделает, если у неё будет шанс…
— Согласна, — кивнула Натали, — но согласна с Советом, что хотя бы одну из них Катарина должна казнить на площади.
Лицо Луки стало задумчивым, она только могла представить себе казнь Мирабеллы.
— У людей украли Дуэль, — настаивала Натали. — И нельзя оставлять им такое впечатление!
— Саре и Вествудам будет нелегко принять это.
— Знаю. Но ты сможешь их убедить.
Натали наполнила бокал Луки и протянула ей, и та вновь опустошила его, а когда поставила на место, рука её дрожала.
— Три места в совете. Три места, кого я выберу.
— Хорошо, — Натали поставила руку на стол.
Бедная старая Лука. В её глазах сверкало сомнение, словно это было легко. Словно она должна была попросить больше в обмен на свою королеву.
— Устройте казнь, — прошептала Верховная Жрица, — и утром Катарину коронуют. Я сама это сделают.
Натали выдохнула. Могло быть хуже — сражение, дискуссии до поздней ночи. Сара была бы в восторге.
— Как хорошо, — уже мягче промолвила она, — что у нас такая стойкая Верховная Жрица.
— О, — вздохнула Лука. — Натали, замолчи…
Индрид-Даун
Тётю Караф и Мадригал не удалось найти в конюшне у гостиницы Хайбёрн. Разумеется, ведь он уже проходил мимо пустой клетки Брэддока в Волрое. Но Билли всё равно начал оттуда, ведь знал, что в лесу найти их будет сложнее.
Арсиноя указала на южный лес, у берега реки, и он, спроси у продавца орехов, как туда добраться, то и дело вынужден был забираться на деревья, потом шумел, чтобы они нашли его, и к концу дня едва не падал с ног.
— Я не могу оставаться тут в темноте… — проговорил он, пробираясь сквозь кустарник.
Брэддок поприветствовал его, вставая на задние лапы, и Билли не сдержал крик.
— Тихо! — прошипела Мадригал, ударив его по плечу, когда сердце его вновь забилось, а медведь ткнул морду в карман. — Что с тобой, почему так долго? Где Джулс?
— Я не смог увидеть Джулс, — быстро проговорил он, — и у меня есть сообщение от Арсинои, — он рассказал им о королевах, запертых в клетках Волроя, и взгляды их преисполнились ужасом.
— Я не знаю, что с Джулс и Джозефом после того, как их схватили, но думаю, что они в безопасности.
Мадригал зашагала по лесу.
— Они никогда не отпустят её. Теперь они не дадут моей Джулс уйти, теперь, когда они знают о проклятии, они её убьют!
Женщина, которая должна была быть тётей Караф, молча смотрела на закат. Она походила на Мадригал, кажется, формой лица и глазами, но куда больше на бабушку Каит, такая же твёрдая и прямая. Каид двадцатилетней давности.
— Мне нужно в город! — промолвила Мадринал. — Увидеть, что случилось.
— Оставайся, — Караф положила руку на спину Брэддока, — я не хочу ещё и тебя искать в столице, — она потрепала исхудавшего медведя по спине. Он осунулся от ядовитых стрел, да и страх — не тот урок, который должен был ему достаться.
— Прости, мальчик, — вздохнул Билли. — Я ничего тебе не принёс.
— Нет же, — Караф ласково погладила медведя. — Он ищет Арсиною и знает, что ты был рядом. Да, он не её фамилиар, но какая бы магия их ни связывала, она сильна, — она посмотрела на Мадригал с её вороной. — Отправь Арию, расскажи родителям.
— Надо сделать больше, — запротестовала Мадригал.
— Мы сделаем.
— Но что?! — но Мадригал взяла птицу, шепнула ей что-то и отпустила.
— Я поговорю с отцом, — сказал Билли. — Он может призвать своих сообщников, чтобы отпустить Джозефа и Джулс, и Лука с храмом отвоюют Арсиною и Мирабеллу.