Оккупация (СИ) - Пекальчук Владимир Мирославович. Страница 45
Мы поднялись по ступенькам на второй этаж, Альтинг клацнул тумблером — и странного вида ящик вспыхнул зеленым огоньком.
— Что это?
— Танковый аккумулятор, от которого питается система… Весь первый этаж заминирован… Сюда. Пришли.
Мы оказались у наклонной трубы с дверкой, диаметр — где-то в метр. Рядом стоял ветхий и грязный тюк, а также всякое старье и мусор. Из этого мусора Альтинг вытащил шесть коробок и вскрыл одну из них.
Когда он вытащил из нее содержимое, у меня глаза на лоб полезли. В руках он держал что-то наподобие космического скафандра.
— А это что?!
— Химзащита, полностью герметична, замкнутый цикл дыхания и кислородный баллон. Одевайте, мы уйдем через эту трубу. Она ведет к подземной дренажной системе, а оттуда к отстойникам.
Я просто завис на несколько секунд, как испорченный компьютер.
— Мы спустимся в… в дерьмоозеро?!
— Ну да. И отсидимся под землей, пока не стемнеет. Там глубина он поверхности до бетона — полтора метра.
— Замерял? — ехидно ухмыльнулся я.
— Заставил фермера.
Я вздохнул.
— Они спустятся за нами, вот в чем дело.
Альтинг фыркнул:
— Да ладно? Откройте дверку и вдохните аромат. Сознание потерять можно. Спустятся? Я хотел бы на это посмотреть, как туда спускаться без химзащиты.
Я посмотрел на Альтинга, как на идиота:
— А с чего ты взял, что у них нет химзащиты?
Альтинг в долгу не остался и взглянул на меня точно так же, как на идиота:
— А откуда им взять химзащиту? Эти костюмы я достал на химическом заводе, который в полусотне километров отсюда, их негде больше взять в Кортании.
Я едва не хлопнул себя по лбу: да, идиот все-таки я. Совершенно забыл, что в армии химзащиты нет, потому что химическое оружие в этом мире неизвестно, и, стало быть, эти костюмы вовсе не являются армейской экипировкой.
Начав одеваться, я заметил:
— А они не подождут нас наверху, пока мы вылезем?
— Дотемна? Вряд ли. Это будет огромной ошибкой — на открытом месте малым числом ночью стоять. Потому что у фермера есть переносной противотанковый гранатомет, и он где-то рядом, ждет темноты, чтобы подобраться на дистанцию выстрела. Да и то, после того, как мы дверку-то закроем, они вряд ли сообразят, что мы именно там. Само собой, что остальные костюмчики мы с собой прихватим, ага.
— Хе-хе… А они что-то не спешат… Нашли твои мины?
— Пф-ф-ф… Солдат там шесть или семь всего лишь, с какой стати им соваться в темное помещение, где притаился кое-кто, не далее как сегодня утром отправивший в госпиталь семнадцать человек голыми руками? И выкурить нас никак, пушки-то на втором броневике нету.
— А, ну тогда ясно, отчего ты так вальяжно надеваешь костюм…
И в этот момент на первом этаже рвануло, вначале раз, а потом мины начали взрываться, что твой салют.
— Напоролись, — сказал я.
Однако Альтинга это очень обеспокоило.
— Напоролись? На все сразу? Отчего они так рвутся?!
Ответом стала вторая серия взрывов на первом этаже, а затем огненный вихрь влетел внутрь и на второй этаж.
— Вот дерьмо! — воскликнул Альтинг и принялся двигаться втрое шустрее: — это Альта! Быстрее! Быстрее!
Снаружи до нас донесся пронзительный вопль, полный ярости и бешенства, я, правда, слов не разобрал, но по тому, что Альтинг стал из серого бледно-серым, понял, что все повернулось хуже некуда.
Затем через окно влетел ослепительный огненный шар и расплескался по полу в двадцати метрах от нас, при этом во все стороны полетел горящий мусор и обломки утвари. И когда я понял, что прыгать в дренажник придется в незастегнутой химзащите, случилось что-то странное.
Альта, запустив в другое окно новый сгусток огня, что-то прокричала, но ее вопль оборвался на полуслове, словно ей нож в спину воткнули. Я ничего не расслышал толком, но у Альтинга слух оказался получше.
— Чего-о-о?! — сказал он сам себе и, пригибаясь, двинулся к окну.
Я последовал за ним и тоже осторожно выглянул.
Внизу у броневика стояли «камзолы», штук шесть или семь, обступив две женские фигуры в центре.
Первой была Альта, она стояла так, что я немного видел ее лицо, буквально перекошенное, и горящий взгляд, которым она впилась в свою визави. Мне даже показалось, что из ее сжатых до белых костяшек кулаков струился дымок. А та подняла на уровень глаз Альты какой-то белый предмет, то ли жетон, то ли что-то еще, и красноречиво помахала им у самого носа.
В следующий момент на руках Альты сомкнулись браслеты, на горле — ошейник-душехват. Точно такой же, в котором она держала Гордану.
— Нагеля и гвозди! — пробормотал Альтинг. — Вы видели? Она просто взяла и арестовала мою сестру! Кто она вообще такая?!
Тут Альту повели — надо сказать, очень почтительно — к броневику, а другая повернулась к нам, увидела нас и помахала рукой.
И я сразу же узнал Тантиэль.
— Можете выходить, — крикнула она, — спецоперация завершена!
— Охренеть! Ты арестовала мою сестру?!! Ты?!!
Тантиэль самодовольно хмыкнула и показала нам тот самый жетон:
— Специальная уполномоченная Тантиэль Лар-Гройл, отдел внутренних расследований. Выходите, купание в дерьме отменяется… благодаря мне.
— Нагеля и гвозди…
Тут к ней обратился один из штурмовиков, Тантиэль ему что-то ответила и он покорно поплелся к броневику, а во двор фабрики въехал еще один броневик, с более объемным отсеком для пехоты.
Когда мы вышли, броневик с арестованной Альтой уже уехал, а выгрузившиеся из второй машины штурмовики выстроились у него по стойке смирно. Хм… не похоже на готовящийся расстрел.
У меня, конечно же, был миллион вопросов и колоссальное опасение, что спасение нас от коменданта специальной уполномоченной — это из огня да в полымя. Однако Альтингу первоочередным показался совсем другой вопрос.
— Как ты узнала про мой план отхода?!!
Тантиэль одарила меня персонально ослепительной улыбкой, а затем снисходительно взглянула на Альтинга:
— Разиня, ты подсунул своей сестре маячок, но прощелкал подсунутый тебе жучок.
Она протянула руку, взялась за пуговицу на мундире Альтинга и оторвала ее, затем наступила ногой. Пуговица хрустнула.
На Альтинга просто жалко было смотреть.
— Так ты… все знала?
— Ну да.
— И все, что я говорил… учителю в камере?
— Естественно! А теперь — давайте отложим разговоры на потом, надо валить!
Я как раз прикидывал, что если я попытаюсь схватить Тантиэль, она окажется на линии огня своих автоматчиков и закроет собой меня, а вот Альтинг, скорее всего, будет убит, но слова Тантиэль буквально вогнали меня в ступор.
— Куда валить? — спросил Альтинг, — и зачем?
— А ты куда собирался? Вот туда, и поскорее, пока никто не разобрался в произошедшем!
Я по-настоящему пожалел Альтинга. Всю жизнь живет со знанием, что контролирует все вокруг и все предусмотрено, а тут раз — и вот он стоит перед Тантиэль растерянный и ничего не понимающий. Я, правда, от него недалеко ушел: тоже ничего не понимаю.
— Что они понимать должны?
— Ты прикидываешься, Альтинг? У меня не было права арестовывать твою сестру!! Я приказала соблюдать радиомолчание, но как только Альта вернется на базу — там быстро разберутся, что я превысила полномочия! Ты так и будешь стоять или мы все-таки свалим?!
— Погоди… Ты не имела права арестовывать Альту — но зачем арестовала?!!
У Тантиэль начали раздуваться крылья носа.
— Учитель… сделайте нам всем одолжение, дайте ему по мозгам и волоките в машину!! У нас четверть часа, чтобы смыться!!!
Мы сели в кабину втроем, Тантиэль — за руль, мы рядом, автоматчики загрузились в десантный отсек, заурчал двигатель.
— И все же, — сказал я, — почему ты нам помогаешь?
Тантиэль хихикнула и передразнила Альтинга:
— Я вообще-то не вам помогаю, я себе помогаю. Так уж вышло, что я не сумела самостоятельно выйти на контакт с императором Леопольдом, потому мне и понадобились вы.