Legion Z (СИ) - Миваки Ингмар. Страница 81
29
Капча — разг. от англ. Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart — компьютерный тест, используемый для того, чтобы определить робота, в данном случае марая
30
Великие шахматы — предшественник современных шахмат, доска имеет 144 поля
31
Аберрации — отклонения от нормы, ошибки, погрешности
32
Санньясин — в ведийской и брахманистской религиозной практике лесной отшельник, отказавшийся от материальной жизни и сосредоточенный на духовном
33
Чит — санскрит, знание; англ., чит-код — код, введенный в программу, чтобы изменить ход её работы
34
mundiz, — прагерм., рука, защита, защитник
35
hub, англ. — колеса, центр, ступица, здесь — в значении «сетевой узел»
36
Свингуй Swing — здесь термин, относящийся к игре в гольф — замах клюшкой с последующим ударом.
37
Редирект, комп. — переадресация
38
Диггер, сленг, здесь в значении «ловить кайф»
39
фран., я украду тебя
40
прим. В переводе с кит. «ши» — смерть
41
Zero day, англ, — термин, обозначающий не устраненные уязвимости, вредоносные программы, против которых ещё не разработаны защитные механизмы. Zero здесь означает то, что у разработчиков было ноль дней на исправление дефекта до момента выпуска программного обеспечения
42
дерево Меркла, криптография, — структура данных
43
Хайма, санскр. — золотой
44
Карлхайнц Штокхаузен — немецкий композитор — авангардист
45
Dolce — муз., нежно
46
Хануман — санскр., «имеющий (разбитую) челюсть». В индуизме обезьяна — божество, сын бога ветра Вайю