Legion Z (СИ) - Миваки Ингмар. Страница 81

29

Капча — разг. от англ. Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart — компьютерный тест, используемый для того, чтобы определить робота, в данном случае марая

30

Великие шахматы — предшественник современных шахмат, доска имеет 144 поля

31

Аберрации — отклонения от нормы, ошибки, погрешности

32

Санньясин — в ведийской и брахманистской религиозной практике лесной отшельник, отказавшийся от материальной жизни и сосредоточенный на духовном

33

Чит — санскрит, знание; англ., чит-код — код, введенный в программу, чтобы изменить ход её работы

34

mundiz, — прагерм., рука, защита, защитник

35

hub, англ. — колеса, центр, ступица, здесь — в значении «сетевой узел»

36

Свингуй Swing — здесь термин, относящийся к игре в гольф — замах клюшкой с последующим ударом.

37

Редирект, комп. — переадресация

38

Диггер, сленг, здесь в значении «ловить кайф»

39

фран., я украду тебя

40

прим. В переводе с кит. «ши» — смерть

41

Zero day, англ, — термин, обозначающий не устраненные уязвимости, вредоносные программы, против которых ещё не разработаны защитные механизмы. Zero здесь означает то, что у разработчиков было ноль дней на исправление дефекта до момента выпуска программного обеспечения

42

дерево Меркла, криптография, — структура данных

43

Хайма, санскр. — золотой

44

Карлхайнц Штокхаузен — немецкий композитор — авангардист

45

Dolce — муз., нежно

46

Хануман — санскр., «имеющий (разбитую) челюсть». В индуизме обезьяна — божество, сын бога ветра Вайю