За границами книги (СИ) - Масловская Виктория. Страница 16
— Они совсем не возвращаются домой? Живут у вас?
— Почему же, — писатель почесал затылок. — Возвращаются. Многие скучают. По дому. Другие, наоборот, не хотят возвращаться. Им проще здесь. Они находят себе друзей, новых знакомых, живут новой жизнью. Такой у меня Альберт. Вот уже шесть лет мы с ним.
— А для него это… не вредно?
— Не жалуется. Ему нравится в нашем мире. Говорит, надоели странствия по морям; а у нас ему интересно.
— Это… необыкновенно!
— Я уже привык, — усмехнулся мужчина. — Так что вы говорили о героях?
— Он всего один, — замявшись, ответила Джесси. Теперь она понимала, что писателю вполне можно доверять. — Честно говоря, понятия не имею, как вам удалось собрать столько народу. Ко мне всегда является только один герой. Он главный – может, из-за этого.
— У меня тоже так было первое время. Вы печатаете роман?
— Нет, пишу вручную.
— Точно-точно, как у меня, — улыбнулся Стивен. — Мы с Альбертом вместе дописывали «Границы свободы». Я даже подумывал, не написать ли книгу, где он становится писателем.
— Ничего себе, — ахнула Джесси. — Вы писали книгу с её героем?
— А ваш герой? Познакомите меня с ним? — прервал девушку писатель.
— С радостью. Думаю, он вам понравится.
Мужчина хотел что-то сказать, но тут у Джесси зазвонил телефон.
— Джесси?
Она фыркнула. Звонил её агент.
— Джесси, тебя подвести? Я сейчас заеду за тобой.
— Нет, Марк, спасибо. Я уже почти на работе. Скоро буду.
— Ладно, — разочарованно отозвался агент. — Тогда до встречи.
— Мне пора, — обратилась Джесси к писателю, завершив звонок.
— Буду с нетерпением ждать встречи, — улыбнулся он.
Она вышла из магазина и поймала такси.
Только в новой машине девушка вспомнила, о чём забыла спросить Стивена.
Глава 22.
Рабочий день кончился также неожиданно, как начался.
«Счастливо!» — сказал я Уиллу, а сам побежал к шкафу. Но после позолоченной пелены меня встретила не уютная, комната Джесси, а незнакомое помещение с серыми стенами. Я помялся, раздумывая, куда попал, заметил дверь и вошёл.
Гул, голоса людей, приглушённые крики. Это всё так похоже на фабрику, только машин нет. Ещё в прошлой комнате я взял со стола тетрадь, в которой Джесс пишет книгу.
Знакомый джентльмен преградил мне дорогу, я снял шляпу, как только он подошёл ко мне.
— Сэр, не подскажете…
— Опять ты! Какого ты здесь делаешь?
— Простите?
Он нахмурился.
— Вы не видели мисс Уэйн?
— Что тебе от неё надо?
— Вы ведь её агент, сэр?
— Ну.
— Какое право вы имеете оскорблять девушку? Чем вы руководствовались в тот вечер?
— Хватит вешать мне лапшу на уши! Признайся, она нашла мне замену?
— Нет, сэр, она всё ещё под вашим покровительством.
Он был уже не на шутку зол.
— Она тебя любит?
Я оцепенел. Язык не поворачивался что-либо сказать.
— Она любит тебя? – По слогам повторил агент.
Я в недоумении пожал плечами. Какой кошмар. Что за нравы в это время.
— Сэр, вы затрагиваете весьма личные вопросы…
Я хотел ещё сказать, что знаю Джесси относительно недавно, что между нами могли сложиться разве что дружеские отношения, но мужчина резко схватил меня за высовывающийся из-под пальто воротник рубашки и прижал к стене.
— Позвольте, сэр…
Удар.
Только я успел прийти в себя и открыть глаза…
Удар.
Я толком не понимал, за что агент нещадно пачкает моё лицо, но в долгу оставаться не желал. При первом же удобном случае я резко поднялся и запустил кулак ему в лицо. Он вздрогнул, схватился руками за нос.
— Ты… Ты…
Атмосфера в комнате стала ещё более оживлённой. Некоторые люди повставали со своих мест, заохали и заахали. Агент, я видел, приготовился дать сдачи.
— Марк!
Звонкий нежный голос заставил меня обернуться. Рука мужчины медленно опустилась.
— Итан!
Джесси приблизилась к нам и, к моему изумлению, подбежала не к человеку, который, по её словам, её защищает, а ко мне. Я почувствовал её руки на своих плечах, вздрогнул и обомлел.
— Джесс… Джесси, — прохрипел я, отталкивая девушку от себя.
— А, вот как, — закричал агент, подойдя к Джесси. — Итан!
Он передразнил голос девушки.
— Марк, успокойся. Я тебе уже всё сказала.
— Ага, всё! — Он взял что-то со стола и быстрым шагом покинул комнату.
Джесси легонько потянула меня за рукав – «Идём». Я подчинился. Мне нравились её духи.
— Вы не против вечерней прогулки? — спросил я, когда мы вышли на улицу. Я передал ей книгу, из которой недавно сам вылетел.
— Нет, не против. Хотелось бы посмотреть, как изменился Лондон.
Было прохладно. На мне-то было пальто, а на Джесси совсем никакой верхней одежды. Она подрагивала от холода, но пыталась это скрывать. Я скоро расстегнул все до единой пуговицы своего пальто и со словами «Вы позволите?» накинул его ей на плечи.
— Спасибо, — прошептала она и через некоторое время спросила: — Что там у вас произошло?
— Вы о чём?
— У вас с Марком. Вы дрались.
— Он набросился на меня. Прошу прощения, мне больше ничего не оставалось.
— Я вас не сужу, — она улыбнулась, — Марк какой-то другой в последнее время.
— Он же не просто ваш агент?
— В каком смысле?
— Перед дракой он говорил что-то о любви.
— Да, прошлое дело, — она повернула голову. Я посмотрел в ту же сторону, что и она. Чудесная картина. Повсюду всё искрится и светится. Опять волшебство.
— Он считает, вы в меня влюблены, — я засмеялся, но Джесси даже не улыбнулась.
— Я что-то не так сказал?
— Всё хорошо. Я немного устала.
Джесси совсем загрустила. Я подошёл ближе к ней.
— Знаете, с дамами в наше время совсем не о чем поговорить.
— Отчего так? — оживилась она. — Я слышала, что, напротив, в ваше-то время вели пафосные долгие беседы.
— Между представителями мужского пола — да. А с дамами… Не знаешь, о чём и говорить. А если где-нибудь заметят наедине с девушкой, так тут же упрашивают жениться. Только после свадьбы можно узнать больше о девушке.
— А у нас всё наоборот, — вздохнула Джесси. — Люди встречаются, между ними мелькает искра, они влюбляются, а затем — ничего.
— Как ничего?
— Любовь проходит. Всё делается до свадьбы, и полное знакомство с девушкой – тоже до свадьбы.