Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена. Страница 44

— Понимаете, есть в ней что-то такое… излишний цинизм, что ли… или даже, скорее, жестокость… а животные, им ведь нужны чуткость и ласка, — неуверенно промямлил он.

Коллеги слушали его, нахмурившись и решительно ничего не понимая.

— Ну не видит она разницы между живым существом и поленом! — наконец, вырвалось у Кеттлберна.

Макгонагалл снисходительно улыбнулась. Видимо, профессор был известен излишне трепетным отношением к своей профессии.

— Я абсолютно серьезно! — продолжал Кэттлберн, видя, что его речь не производит должного впечатления, — в этом году она, якобы случайно, раздавила ногой мокрицу, а на прошлой неделе мы проходили болтрушаек, так вот, я абсолютно уверен, что они до ужаса ее боятся. Видели бы вы, как они заметались по клетке, стоило ей только подойти! Животные ведь все чувствуют!

— Полно вам, Сильванус! — умиротворяющее проговорила Макгонагалл. — Ваша живность каждый день подвергаются воздействию десятков учеников. Неудивительно, что птички занервничали. А насчет мокрицы, едва ли мисс Блэк наступила на нее специально.

— Конечно, — поддержал ее Слизнорт. — Мисс Блэк так старательна! Неужели, Вы не простите ей одну маленькую ошибку?

Профессор Кэттлберн капитулировал под натиском коллег и, тяжело вздохнув, отхлебнул из своей кружки.

— Пора бы нам уже возвращаться, — произнес он, глядя на часы.

— Да, засиделись, — согласилась Макгонагалл, вставая из-за стола.

Ее спутник бережно накинул ей на плечи плащ, и все четверо двинулись к выходу.

Белла, Лестрейнджи и Крауч все еще сидели, склонившись над столом, поэтому преподаватели их не заметили.

— Брось ты уже этот чертов уход за магическими существами! — накинулся Рудольфус на Беллу, как только преподаватели вышли из Кабаньей головы. — Иначе Кэттлберн рано или поздно до тебя докопается!

Белла с облегчением выпрямилась и откинулась на спинку стула. Сердце все еще энергично стучало. Она ничего не ответила на гневный выпад, отчасти, потому что все еще была в шоке, отчасти, потому что все равно не собиралась бросать предмет.

— Повезло, что Слизнорт и Макгонагалл за тебя вступились, — с облегчением проговорил Рабастан, которого волнение тоже отпустило не сразу.

— Вот именно! — продолжал наступать Рудольфус. — Слышала, что они сказали? Видимо, они уже все знают о По… — он осекся и перешел на шепот, — ну, вы поняли, о ком. Сейчас нам нельзя привлекать к себе внимание. А ты постоянно попадаешь в истории!

Белла все еще молчала, пытаясь сообразить, так ли уж часто она попадает в истории.

Тем временем подслушивающее устройство, старательно огибая ножки стульев и ноги проходящих между столами людей, вернулось к хозяину.

— Ты не совсем прав, — заметил Крауч, пряча мраморные шарики обратно в карман.

— В чем же это я не прав? — рассердился Рудольфус.

— А хотя бы в том, что мы не можем быть незаметными. Сам посуди, ты капитан сборной факультета по квиддичу, Рабас тоже в команде, я староста и учусь лучше всех на курсе, Белла староста и любимица Слизнорта, а по школе ходят слухи, что она применяет к нарушителям наказания, не предусмотренные правилами школы, — тут он бросил на подругу колкий взгляд и прибавил, — не без оснований, надо сказать… я имею в виду, если мы затаимся, как предлагает Руди, не вызовет ли это еще больше подозрений? Слышали, что сказала Макгонагалл? Они будут внимательно наблюдать за теми, кто станет вести себя нетипично.

— То есть, ты предлагаешь нам вести себя вызывающе? — с недоброй нотой в голосе уточнил Рудольфус.

— Я считаю самым верным для нас вести себя как обычно, ничего не боясь и ни от кого не скрываясь. Если я буду продолжать убиваться из-за каждой отметки, вы с Рабасом хорошо играть в квиддич, а Белла подлизываться к преподавателям и шугать учеников, никому и в голову не придет, что мы в чем-то замешаны!

— Насчет Беллы я бы поспорил… — не желал соглашаться Рудольфус.

— Ты же слышал преподавателей! — возразил Крауч. — За хорошую учебу они готовы прощать ей мелкие ошибки, а вот начни она вдруг ни с того ни с сего вести себя как пай-девочка, не заподозрит ли та же Макгонагалл чего-нибудь?

— Пожалуй, он прав, — согласилась Белла, вступаясь сама за себя. — Лучше, если я буду вести себя как обычно.

Кроме всего прочего, она категорически не представляла себя в образе пай-девочки.

— … но, пожалуй, немного осторожнее, — прибавила она, чтобы Рудольфус перестал буравить взглядом.

— Вот и прекрасно! — подытожил Крауч, радуясь тому, как здорово он все разрулил. — Чем бы нам не пришлось заниматься в качестве Пожирателей, не сомневаюсь, что мы обведем всех вокруг пальца.

— Замолкни! — тут же шикнул на него Рудольфус.

В этот самый момент к ним вразвалочку подошел седовласый хозяин Кабаньей головы с подносом. Размеренными движениями он выставил на стол четыре кружки сливочного пива и закуску.

— Не нравится мне этот старик, — прошептал Рудольфус, как только тот отошел на безопасное расстояние, — взгляд у него такой пронзительный, прямо как у Дамблдора. Знаете, это первый и последний раз, когда мы обсуждаем что-то в публичных местах. Впредь надо будет быть осторожнее.

— Да-да, — согласно пробормотала Беллатриса, обмакивая картошку в соус, и недоумевая, с чего Рудольфус вдруг стал параноиком.

Хотя, у нее давно закрались подозрения, что о Лорде и Пожирателях ему известно что-то сверх того, о чем рассказывал Руквуд. Но умению Рудольфуса прикидываться несведущим и уходить от неудобных вопросов позавидовал бы любой заправский разведчик, а изготовить сыворотку правды Белле пока не удавалось.

— Как думаете, много ли Дамблдор знает о… ну вы понимаете, о чем я, — заговорщически понизив голос, поинтересовался Крауч.

— Ну, как минимум, Лорд опережает его на шаг, — не без удовольствия отметил Рудольфус. — По словам Макгонагалл, директор опасается, «как бы они кого не завербовали», а мы, можно сказать, уже завербованы.

— Предлагаю за это выпить! — вдруг торжественно объявила Белла, поднимая кружку.

От всех этих разговоров у нее уже гудела голова. Хотелось перевести беседу в менее серьезное русло.

— Поддерживаю! — тут же отозвался Крауч.

Все четверо звонко чокнулись стеклянными кружками, проливая их содержимое на многострадальный кабацкий стол. Белла сделала большой глоток, чувствуя, как приятная пенная жидкость проникает в организм и прогревает его изнутри.

— Нам уже давно надо быть в Хогвартсе! — вдруг всполошился Рабастан.

— Расслабься! — в несвойственной ему развязной манере произнес Крауч, открывая очередную бутылку. — С тобой ведь двое старост! Выкрутимся как-нибудь.

— С каких это пор он стал таким безответственным? — захохотал Рудольфус. — Беллс, ты его покусала что ли?

В ответ та лишь пожала плечами.

— По-моему, Барти непредсказуем. Лично меня он никогда не перестанет удивлять.

Мортмордре и другие особенности темной магии

Следующим летом Беллатриса отправилась к Лестрейнджам, даже не заезжая домой. До того ей хотелось скорее попасть в логово Пожирателей смерти. А о том, что этот дом является штаб-квартирой подпольной организации, было совершенно нетрудно догадаться.

Обстановка в особняке была иной по сравнению с ее последним визитом. Мистер Лестрейндж уже почти не прятал своих «гостей». Теперь они спокойно разгуливали по дому и даже иногда садились поужинать за семейный стол. По обрывкам разговоров можно было понять, что их деятельность (правда, не совсем ясно какая) идет полным ходом, а маглы и грязнокровки вот-вот получат по заслугам.

Несколько раз Белла встречала Руквуда и однажды Нотта. Те учтиво с ней здоровались и охотно вступали в диалог, точно уже принимали за свою. Девушке все это нравилось, а ее любопытство с каждым днем разгоралось все сильнее. Она стала ловить себя на мысли, что ей не терпится тоже стать Пожирателем смерти, хотя бы ради того, чтобы проникнуть за эту чертову закрытую дверь, которая уже столько лет не давала ей покоя.