Тёмный опекун для попаданки (СИ) - Хайд Хелена. Страница 7

— То есть вы опасаетесь, что лорд Фарлер может, скажем, принести меня в жертву? — поинтересовалась я, искренне постаравшись хихикнуть с видом инженю, вот только получилось это у меня слишком фальшиво.

— Нет-нет, что вы, не думаю, что у него может возникнуть такая необходимость! — напряженно хохотнул Питер, и его формулировка напугала меня настолько, что я едва снова не споткнулась.

Итак, дело лишь в том, будет ли у моего опекуна НЕОБХОДИМОСТЬ приносить меня в жертву, не более. Ни какие-либо этические соображения, ни оберегающие меня законы, на которые я до этого момента еще смутно надеялась — все это, и еще десятки других возможных причин, не были для Седрика Фарлера весомым поводом не убивать меня и не вредить мне, если у него на то появится НЕОБХОДИМОСТЬ.

Что ж, чудненько.

— Ох, Этель, дорогая, умоляю, успокойтесь. То, как вы побледнели, меня пугает, — вздохнул Питер, подхватывая меня под руку. К слову, весьма кстати — голова и правда немного закружилась.

— Откуда такая осведомленность в области теорий о том, какие у моего опекуна могут быть необходимости в жертвоприношениях? — поинтересовалась я, с облегчением отметив, что эти чертовы ступени наконец закончились. Но Питер при этом не спешил отпускать меня и вел дальше по коридору.

— Ну мы ведь с ним работаем вместе над заданием от короля, — пожал плечами мужчина. — И я сам хоть не темный маг, но немного знаком с этим ремеслом по долгу службы. К тому же в курсе, что у Седрика и без вас, моя милая, достаточно человеческих жертв в запасе.

— В самом деле, — пробормотала я, вспоминая то, что видела в подземелье. Тем не менее не могла исключать и того, что для какого-нибудь особого ритуала опекуну понадобиться и особая жертва в виде юной девственницы благородных кровей.

— Хотя конечно его планы по текущему проекту весьма сомнительны, потому я не могу не волноваться за вас, — неожиданно добавил Питер, резко остановившись, чтобы развернуть меня к себе.

— На что вы намекаете?

— Просто я видел мельком кое-что в его кабинете, когда приходил сегодня утром, — прошептал мужчина мне на ухо, переплетая со мной пальцы, чтобы крепко их сжать. — Это касалось предстоящего по заданию ритуала, и все было довольно смутно. Да и те записи я видел лишь краем глаза и пару секунд, мог просто ошибиться — все же, без внимательного изучения этих документов будет слишком опрометчиво делать какие-либо выводы. Просто… просто берегите себя, Этель, — выдохнул он, поднеся руку к моей щеке.

Вот только прежде, чем коснуться кожи, ладонь Питера замерла. А уже секунду спустя он, сжав губы в плотную линию, одернул ее, отступил от меня на шаг, развернулся на каблуках и не оборачиваясь ушел, оставив меня в растерянности посреди коридора.

То есть, у меня есть реальные основания опасаться того, что опекун может прирезать меня на каком-нибудь каменном алтаре в своем подвале? Замечательная перспектива, ничего не скажешь.

Стараясь справиться с дрожью, я подошла к софе в ближайшей комнате отдыха и попыталась немного разобрать сумбурные мысли.

Документы. Какие — то записи лорда Фарлера, вероятно по тому заданию, которое ему дал король. Именно в них, судя по всему, и кроется ответ на так интересующий меня вопрос: не была ли причина того, что темный маг выиграл контракт на мою опеку у дядюшки Клауса, в желании заполучить благородную девственную сиротку для своего грязного ритуала? Стать единственным полноправным хозяином судьбы девушки, за которую некому больше реально заступиться, особенно перед такой шишкой, как богатый и влиятельный Седрик Фарлер. Прирежет небось, а никто и не заметит… А все эти облапывания — всего лишь часть подготовки к тому ритуалу. Либо же опекун просто играется со своей новой куколкой, потому что его привлекает ее молодое тело, которое технически должно оставаться нетронутым. А значит можно делать какие угодно непристойности, главное чтоб до жертвенного алтаря невинности не лишилась.

Но что, если нет? Что, если Питер просто ошибся и что — то понял неверно, бегло взглянув на документы, а я сейчас просто накручиваю себя на ровном месте?

К сожалению, был всего лишь один способ узнать это наверняка: внимательно взглянуть на те самые записи в документах лорда Фарлера. И я, сама понимая, что это безумие, но не в силах остановиться, направилась по коридорам к тому месту, где располагалась дверь домашнего кабинета темного мага.

Добралась я туда довольно быстро. И уже стоя у тяжелой лакированной двери замерла, задрожав словно маленький ребенок перед внезапно выскочившим из лесной чащи монстром. Я что, в самом деле собралась сделать это? Пробраться в кабинет лорда Фарлера и копаться в его документах? При этом наивно надеясь, будто не попадусь.

Хотя с другой стороны Питер говорил вначале нашего разговора, что на сегодня еще не закончил с Седриком. Просто мужчины сделали небольшой перерыв, чтобы темный маг что — то провернул в своем подвале, а после они должны были продолжить в одной из лабораторий.

Значит возвращения опекуна в кабинет пока что ждать не стоит?

Прислушавшись, я не услышала ни единого звука, исходящего из-за двери, и робко открыла ее, осторожно заглядывая внутрь. Так и есть, пусто.

А на столе валяются множество бумаг.

Прошмыгнув в кабинет, я закрыла за собой дверь и быстро подбежала к столу, принявшись жадно перебирать бумаги. К счастью благодаря памяти Этель я знала письменность этого мира, так что легко читала каждую строчку. И каждая прочитанная строчка заставляла волосы на моей голове шевелиться.

Люди в подземелье… Воображение тогда не напугало меня на пустом месте, это в самом деле были жертвы, которые содержались в камерах ради того, чтоб умирать на алтаре во время ритуалов темного мага. Мне так и не удавалось понять хоть что-нибудь из того, для чего все это делалось, однако не оставалось сомнений в том, что кровавые жертвоприношения, совершаемые этим человеком — не просо слухи, которыми пугают молоденьких девушек.

Не хочу. Не хочу умирать вот так!

Интересно, есть ли где-то здесь записи, в которых говорится, что я тоже одна из этих жертв, необходимых для заклятия, которое он создает? Или же…

Дрожа, я торопливо перебирала бумаги, просматривая листок за листком…

Как вдруг услышала щелчок, с которым открылась тяжелая дверь кабинета. А почти сразу за ним — стук, с которым она захлопнулась.

— Так-так-так, — прозвучало за моей спиной, и я была слишком напугана, чтобы обернуться. — Что я вижу. Моя собственная воспитанница вздумала шпионить за мной, копаясь в моих научных трудах? Какая неожиданность.

Сжав от страха листки, которые в этот момент держала в руках, я прислонилась к рабочему столу, сверля взглядом столешницу. И слушая тяжелые шаги, которые приближались ко мне.

— Итак, будут какие-нибудь объяснения того, что ты здесь забыла? — протянул опекун, касаясь пальцами моего бедра. А после, поглядывая на бумаги, с насмешкой добавил: — Опять часы не то время показывали, и ты понадеялась найти те, что идут правильно, под документами на моем рабочем столе? И как успехи? Или может ты думаешь найти правильные часики в телах кого-нибудь из моих рабочих жертв?

— Так вот как вы называете их? Рабочими жертвами? — сухо прошептала я, все еще не решаясь оторвать взгляд от столешницы.

— А как мне их еще называть? — ухмыльнулся лорд Фарлер. — Просто материал, от которого хотя бы в этом будет польза для королевства.

— Это отвратительно! — не сдержавшись, выдохнула я, резко развернувшись к мужчине. — Вы не только забираете жизни этих людей… но еще ни во что эти жизни не ставите?

— А во что, скажи на милость, я должен ставить жизни этих отбросов? — пожал плечами он, словно на крючок подцепив мой подбородок указательным пальцем.

— Эти «отбросы» — люди. Живые люди! — выпалила я, не отводя взгляд от властных рубиновых глаз темного мага.

— Люди? — с насмешкой бросил он. — Я бы на твоем месте не стал называть людьми все подряд, что ходит на двух ногах и не покрыто шерстью от пят до макушки.