Идеальные партнеры - Блейк Натали. Страница 11
Адам помолчал, глядя на нее в упор, и спросил:
— Честно?
— Разумеется!
— Если честно, то не очень. Я больше люблю полных женщин.
— В самом деле?
— Да, представь себе!
Адам обнял Риордан, запечатал ей рот поцелуем и, положив голову на ее великолепные груди, блаженно уснул.
Глава 4
Накрывая стол в пятницу для ужина, Диана мысленно готовилась к предстоящей встрече с Себастьяном. Закончив сервировку, она отошла в угол и окинула столовую критическим взглядом.
Мягкий свет ламп придавал обстановке ощущение интимности и уюта. Расшитая причудливым узором льняная скатерть цвета взбитых сливок прекрасно сочеталась со столовым серебром и фарфором. В середине стола красовался букет свежесрезанных цветов.
Вполне удовлетворенная проделанной работой, Диана присела на стул и тяжело вздохнула. Как бы ни прошел ужин, подумала она, Сюзи все равно покинет ферму на следующей неделе. Оставалось уповать на то, что человек, посуливший золотые горы ее дочери, окажется порядочным и действительно возьмет на себя часть забот о ней. Диана поручила миссис Ивенс приготовить особое блюдо в честь гостя. Обсудив с Джеком сложившуюся ситуацию, они решили оказать фотографу радушный прием, с тем чтобы он расслабился и разоткровенничался.
Адаму затея с ужином пришлась не по душе. Он заявил, что собирается съездить с Риордан в город на концерт популярной эстрадной группы.
— А ты не теряешь времени даром, сынок! — заметил Джек.
Диана недовольно покосилась на него и сказала:
— Адам, ты играешь с огнем! Меган Дэвис глаз не спустит с дочери, если узнает, что возле нее вертится новый кавалер.
— И не успеешь оглянуться, как она тебя стреножит, — добавил Джек и расхохотался.
Адам смущенно пробурчал:
— Ерунда! Риордан смотрит на наши отношения вполне трезво. Она понимает, что ничего серьезного между нами быть не может.
— Ты в этом уверен? — спросила Диана.
— Разумеется! — ответил Адам, нахмурившись.
— Тогда пригласи и ее к нам на ужин в пятницу. Так нам будет легче создать дружественную обстановку. Ты ведь член нашей семьи, Адам! И должен жить общими заботами.
Адаму не оставалось ничего другого, как согласиться.
Диана взглянула в окно и увидела, что с верховой прогулки возвращается Сюзи. У нее оставалось в запасе достаточно времени, чтобы принять душ и подготовиться к приезду Себастьяна. Диана посмотрела на часы и решила, что пока дочь будет возиться с Огоньком на конюшне, она вполне успеет принять душ. В столовой ей делать все равно было нечего.
Себастьян явился, опоздав на час, с цветами для Дианы и Сюзи и бутылкой марочного портвейна для Джека.
— Простите, что задержался! Мне попался ужасно бестолковый таксист. Он битый час возил меня по окрестностям, пытаясь разыскать вашу ферму. У парня наверняка что-то с головой, — заявил он и, расцеловав Сюзи в обе щеки, добавил: — Ты хорошеешь с каждым днем!
Сюзи надела черное трикотажное платье и черные босоножки на шпильках. Джек сразу заметил, что на девчонке нет нижнего белья, и пришел в ужас. Но отправить ее переодеться он не успел: когда Сюзи вышла из комнаты, гость уже подходил к дому.
— Благодарю за комплимент, Себастьян! — сказала Сюзи. — Позволь представить тебе мою маму, Диану Джонс, то есть теперь уже Коркоран, и ее супруга Джека.
Себастьян бесцеремонно расцеловал в обе щеки и Диану, после чего ощупал ее взглядом. Бедная Диана была настолько потрясена, что с трудом подавила желание влепить гостю звонкую пощечину. Покосившись на мужа, она поняла по выражению его лица, что он одобрил бы такой поступок.
— Теперь я знаю, в кого Сюзи пошла красотой! — воскликнул Себастьян, как того и следовало ожидать.
— И житейской смекалкой тоже, — мрачно добавил Джек, оттесняя Диану и протягивая гостю руку. — А это мой сын Адам, — сказал он.
Адам ограничился коротким кивком, даже не отойдя от дверного косяка, к которому прислонился спиной. Себастьян скользнул по нему безразличным взглядом и, заметив Риордан, расплылся в масленой улыбке.
— А кто эта девушка?
— Риордан Дэвис, — нервно хихикнув, представилась толстушка. — Я подружка Сюзи и Адама.
В комнату вошла миссис Ивенс — в плаще из водоотталкивающей ткани и платке.
— Я ухожу, миссис Коркоран, — сказала она, застегиваясь на все пуговицы. — Обед на плите, надеюсь, что он еще не остыл. — Она с укором покосилась на гостя. — За мной заехал Гвин, так что управляйтесь сами.
— Все в порядке, миссис Ивенс, девочки мне помогут. Спасибо за помощь!
Сюзи сопроводила Себастьяна в гостиную, и он с усмешкой заметил:
— Кажется, я огорчил вашу помощницу.
— Все нормально, побудь пока здесь, я скоро вернусь, — прошептала Сюзи.
— Ну, какое он произвел на тебя впечатление? — спросила она у матери, войдя в кухню.
— Жаль, что он опоздал на час! — покачала головой Диана.
— Я уверена, что он в этом не виноват, — встала на защиту Себастьяна Сюзи. — Он проделал долгий путь. А миссис Ивенс не следует грубить нашим гостям, так и передай ей!
Диана прикусила язык, не желая вступать с дочерью в спор. Она взглянула на остывшее угощение, разложенное по тарелкам, и вздохнула: ужин нужно было срочно спасать.
— Сюзи, приготовь свежую подливу! А ты, Риордан, пока отнеси в столовую первое блюдо, — распорядилась она.
Пока девочки выполняли ее задания, Диана прошла в гостиную. Джек откупорил бутылку хереса и разлил его по бокалам. Диана тоже решила промочить горло. Себастьян с довольным, но слегка смущенным видом стоял у окна. Адам уселся в кресло возле камина.
— Ну, ужин почти готов! — бодро воскликнула Диана. — Прошу к столу.
Она усадила Сюзи и Риордан по обе руки от Джека на одной стороне стола, а сама села напротив между Адамом и Себастьяном. После первого блюда, приготовленного миссис Ивенс, Себастьян почувствовал себя намного увереннее и стал изображать галантного джентльмена.
— Сюзи очень волнуется в связи с переездом в Лондон, мистер Семпл, — сказала Диана, когда дочь понесла на кухню стопку грязных тарелок.
— Пожалуйста, называйте меня Себастьяном, Диана! Ее волнение вполне естественно для молодой девушки. Можете быть уверены, вашу дочь ожидает блестящее будущее.
Он улыбнулся Сюзи, вносящей на подносе тарелки с основным блюдом. Диана выждала, пока дочь вновь удалится на кухню, и спросила:
— А что именно вы намерены ей предложить?
Себастьян сделал глубокомысленную мину.
— Я намерен подготовить ее к карьере модели. Ей нужно научиться правильно ходить, держаться на людях, делать прическу и макияж, в общем — всему, что необходимо для модели высокого класса. Она должна полностью преобразиться. Вы меня понимаете?
— Вы хотите сказать, что это будет уже не та Сюзи, которую мы знаем? — спросил Адам, недовольный такой постановкой вопроса. — Спасибо, сестренка, — демонстративно поклонился он Сюзи, швырнувшей ему под нос тарелку с такой силой, что жир и зеленый горошек разлетелись по скатерти. Диана вздрогнула и поморщилась.
— Ну, не совсем так, — не оборачиваясь, ответил Себастьян. — Беда в том, что большинство людей не понимают, как трудно создать топ-модель. Ведь это целое искусство! Моя задача — правильно использовать природные данные Сюзи, отшлифовать и огранить их, как алмаз.
— Чтобы потом с выгодой продать бриллиант? — иронически спросил Адам.
— Разумеется! Финансовый успех — неотъемлемая часть этого бизнеса. И менеджер топ-модели имеет право на вознаграждение.
— А что в этом удивительного? — вмешалась в разговор Сюзи. — Не думаешь ли ты, что Себастьян будет возиться со мной бесплатно?
— Нет, на альтруиста он не похож, — сказал Адам, сверля Сюзи презрительным взглядом.
Диана с трудом сдерживала ярость. Адам нарушил все ее планы! Теперь Себастьян будет начеку и не проговорится. Джеку, как и его сыну, фотограф тоже не приглянулся: он угрюмо молчал весь вечер, и его молчание было красноречивее любых слов.