Хранительница Элементов: Вода (СИ) - Коллинг Кэтрин. Страница 40

— Ваше величество, — подошёл Грэй, который всё это время ждал возле того самого фонтана, — как всё прошло?

Он был очень взволнован, но тщательно это скрывал, нахмуривши брови.

— Не сказать, что хорошо, но и не плохо. Пройдёшь со мной к Нимерии, и там я тебе всё расскажу. Дело приобрело скверный оборот, и, если мы хотим победить первую битву, должны подготовиться к ней.

— Вы говорите странно, Лидия, — подскочил и Эрик, выйдя из-за фонтана, он быстро переглянулся со всеми нами, растерянными и напуганными. — Какая битва? Что случилось?

— Эрик, не сейчас. А вы, — Королева обратилась к нам, — тоже отправляйтесь отдыхать. Сегодня учёбы не будет, но позже, возможно, я вас позову, чтобы обговорить с вами возникшую ситуацию.

— Но мы… — начала было Оксилия, желая что-то сказать, но Лидия не стала слушать:

— Всё потом. Сейчас возвращайтесь в свои спальни и никуда не выходите. Будьте на месте.

Мы переглянулись и молча зашагали к замку.

— Дамы, что стряслось? — присоединился к нам Эрик.

— Мне не понравилось то, что Королева говорила что-то про битву, — признала Анжелика, выдавая дрожь в голосе. Она закрыла лицо руками. — Что с нами будет?

— Не волнуйся, выкарабкаемся, — уверенно произнесла Луиза.

Я поравнялась с Анжеликой и обняла её за плечи, понимая чувства. Мне было тоже страшно, может, даже больше, чем ей, но за всю свою жизнь я привыкла скрывать свои страхи, в особенности это было легко проделать, когда кто-то иной тоже боялся.

— Я ни черта не понимаю, — призналась растерянная Оксилия, выйдя вперёд и ускорив шаг.

— Что-то очень серьёзное? — допытывался Эрик, когда мы уже находились в холле и повернули в сторону спален.

— Не знаем, — ответила я. — То ли меня выгоняют, то ли нет, то ли подруг отправляет в ученики к Троице, то ли нет.

— Они сказали, что мы должны найти какие-то Артефакты, — вставила Луиза. — И тогда сможем остаться здесь.

— Артефакты? — сморщился от недопонимания Эрик. — Какие ещё Артефакты?

— Хотелось бы нам знать, — устало вздохнула я.

Анжелика сильнее прижалась ко мне, и все мы уже через пару секунд стояли в растерянности в моей комнате. Подруга тут же присела возле камина, подтянув под себя колени. Луиза смотрела пустым взглядом на корешки книг, а Оксилия ходила взад-вперёд по комнате.

— Я не понял, — раздался голос Эрика. — Какие Артефакты? Что за решение? Что к чему?

— Ну, балбес! — не выдержала Оксилия. — Нам-то всем откуда знать про это всё?! Мы на Ялмезе впервые и всего лишь неделю!.. Мне срочно нужна сладость! — На столе вспыхнула глубокая полустеклянная миска с конфетами. — Чудесно!

— И как ты можешь есть в такое-то время?! — удивилась Луиза.

— Я заедаю свои проблемы! — оправдалась подруга, закинув в рот конфеты так, что не могла толково говорить.

Пока Луиза подробно пересказывала всё произошедшее на Суде Троицы Эрику, а Анжелика её кое-где дополняла, не забывая упоминать, что у неё дурные предчувствия, я почесала шею позади, скривившись от воспоминания о непрошенном госте, который отдал мне странный камень. Я подошла к зеркалу, оттянула немного тунику сзади возле шеи и провела пальцем по чёрным полосам. Мимолётно огляделась: никто не заметил. Оксилия была занята едой, Луиза и Анжелика рассказом, а Эрик слушал весь во внимании, но брови, ползущие всё выше и выше, выдавали его полную растерянность со всеми потрохами.

На моей шее был маленький странный знак, порой чесался, хотя я бы смахнула это на самовнушение. Я не могла разглядеть, что именно за чёрные полосы, и не представляла, что бы это могло значить. А самое интересное то, что, когда я спросила подруг, есть ли на моей шее что-нибудь эдакое, они отрицательно помотали головами, упомянули разве что лёгкое покраснение. Да и Эрик не помог. А Грэй, видимо, не увидел, а может, просто решил отчего-то упустить этот момент.

Я поморщилась, схватившись за переносицу, — не знала, что делать.

— Искать Артефакты! — раздался возглас Оксилии, от которого я вздрогнула. Подруга всё съела и прожевала, а Луиза и Анжелика закончили рассказ. — У нас нет другого выбора! Перспектива оказаться ученицей той Троицы меня не радует!

— Хм… — задумчиво сложил руки крестом Эрик.

— Ого, — протянула Оксилия, глядя на рыжего. — Ты, оказывается, думать умеешь.

Рыжий показал ей язык в ответ.

— Я не знаю, про какие Артефакты идёт речь, — признал парень, пожав плечами. — Но, может, Джон знает? Он ещё тот книжный червь. Хотя у нас ещё есть кое-кто, у кого можно спросить.

— Кто? — спросила Луиза.

— Какой-то безумный старик, наблюдающий за чужими историями? — предположила я, говоря языком Великой.

— Штеин? Безумный? — удивился Эрик. — Хотя да, он ещё тот старик. Тоже вариант, но не советую. Хоть он и знает много всего, но фиг что вам скажет!

— Так что делать?! — отчаянно взвыла Анжелика.

— Я ж сказала, — возмутилась Оксилия, — искать Артефакты!

— А ты знаешь, что искать?! — саркастично заметила подруга.

— Вообще-то нет, но…

— Мы выясним, — снова уверенно произнесла Луиза. — Выясним, даже если придётся обратиться к безумному старику!

— Это не может быть легко! — воскликнула Анжелика. — Видели, как та тёмненькая женщина взбесилась?

— Да мало ли кто она такая! — бросила Оксилия. — Комара ей в рот!

— Вот это поворот, — выдохнула Луиза, громко щёлкнув пальцами, она с безумными глазами, в которых горел свет зажжённой лампочки, смотрела на нас. — Атропос! Боже мой, Атропос!

— Что «Атропос»? — не поняли мы все.

— Это греческое имя одной из сестёр Судьбы!

— Ты шутишь! — бросила Оксилия.

Анжелика с округлёнными глазами оглядела всех присутствующих.

— Да зуб даю! Точно Атропос! — уверяла Луиза. — Судьба!

— Так и есть, дамы, — вставил Эрик. — Она та, которая забирает жизни.

— Чего-о-о?! — глаза Оксилии от шока чуть не вылезли из орбит. — Едрит мадрид! Грэй об это не рассказывал!

— Ну, он говорил, что всё, что он рассказывает, лишь начало, — вспомнила Анжелика. — Не значит ли это, что мы в безопасности?

— С чего ты взяла?

— Ну… Она Судьба, она… вроде… хорошая.

— Судьба нехорошая и неплохая, — опроверг Эрик. — Она просто есть.

— Но, может, всё-таки…

— Может, Анжелика и права, — согласилась с подругой Луиза. — Это стоит учесть.

— И как нам это поможет? — хмыкнула Оксилия. — Она сплетёт за нас новые нити? Или, скорее, её сёстры? С какой стати?!

— Чего ты кричишь?! Опровергаешь наше спасение!

— Наше спасение в нас самих, Самойлова! И Атропос, будь она хоть трижды Судьбой, не обязана нам помогать!

— От Судьбы не убежишь, Малькентон!

— Это только ты рада быть марионеткой!

— Это не так! И это вовсе не означает, что я бездушная кукла!

— А я это даже не упоминала! А Судьба не обязана помогать нам! И Великие только и ждут, чтобы мы отказались и отдались им!

— Я же сказала, что мы выясним про Артефакты и останемся все у Королевы Лидии!

— Посмотрите-ка, снова вперёд и всё! Тебе не кажется, Самойлова, что ты что-то зачастила лезть на рожон?!

— Так, замолчите! — встала я между ними, не желая слушать очередные распри. — И одна заткнулась, и другой стоит помолчать! Сейчас мы не в силах что-либо сделать. Предлагаю дождаться Королевы Лидии, а там разберёмся. Уж она-то точно нам поможет.

Возникло молчание на некоторое время. Оксилия, прежде чем замолчать, громко фыркнула и демонстративно отвернулась от Луизы, а та лишь нахмурила брови, прожигая взглядом подругу.

— Отличная идея! — оптимистично нарушил затянувшуюся тишину Эрик. — И я при возможности вам помогу! А сейчас поищу Джона, постараюсь выяснить у него, что за Артефакты, если он в курсе.

— Спасибо, Эрик, — поблагодарила я рыжего, а после тот в спешке вышел из комнаты.

— Если же… — неуверенно начала Анжелика. — Если же в этом мире есть Судьба во плоти, то кто ещё может быть? — Подруга подняла на нас глаза.