Девственница (ЛП) - Ле Карр Джорджия. Страница 29

— Давай, Иззи. Ты не можешь вернуться к нему. Я отвезу тебя в безопасное место.

— Нет безопасного места, куда бы ты мог меня отвезти. Давай я встречусь с тобой завтра, и тогда мы сможем поговорить? Он придет ко мне сегодня.

Я никогда не видела, чтобы кто-то смотрел на меня так, как он смотрел, когда я сказала, что он придет сегодня вечером. С убийственной яростью.

— Ты ничего обо мне не знаешь, если думаешь, что я снова позволю этому больному извращенцу находиться рядом с тобой.

Я в панике пялюсь на него.

— Ты не понимаешь. Я не могу просто так уйти.

Он возвышается всем своим ростом надо мной, его руки сжимаются по бокам в кулаки.

— Почему не можешь?

У меня мысли кружатся в голове с бешеной скоростью. Стоять здесь становится опасным. Его отель находится недалеко отсюда, и мне все равно нужно рассказать ему о Кристофере. Если со мной что-нибудь случится, он должен знать, что у него есть сын. Вчера я поняла, насколько зыбкая у меня ситуация. Мне стоит рассказать ему правду, правду еще вчера, но я думала, что смогу удержать его от Тони. Кристофер должен узнать своего отца, если я умру или исчезну каким-то странным образом…

Когда я расскажу ему о Кристофере, он поймет, почему я не могу бередить осиное гнездо. Мне нужно тщательно спланировать побег. Может, он поможет мне с паспортами.

— Хорошо, поедем к тебе отель и поговорим?

Он забирает у меня сумку с продуктами, и мы быстро идем к шоссе, где он останавливает такси. Я со страхом оглядываюсь по сторонам. Если кто-то увидит, что я сажусь с ним в такси, я труп. Жизнь была бы совсем другой, если бы я не потеряла свой телефон в Париже. Тогда все было бы так, как должно было быть. Но сейчас нет места сентиментальности.

Я забыла и выкинула свою фантазию, представляя нас, как семья. Я с трудом отучила себя предаваться своей сладкой фантазии.

Я забираюсь в такси в тот самый момент, когда вижу, как Джессика Ламберт появляется на тротуаре. Мгновенно, я нагибаюсь вниз, к полу. Я вижу, как у Тайсона сжимается челюсть, но он смотрит прямо вперед. Он называет водителю адрес, и машина начинает двигаться, но я не поднимаюсь, пока мы не проезжаем несколько улиц.

Глава 29

Иззи

https://www.youtube.com/watch?v=GPq6eGCXXP8

Ты

Мы поспешно идем через вестибюль отеля. Маловероятно, но я все еще не могу избавиться от страха, что кто-то может нас увидеть вместе. Тони постоянно напоминает мне, что это его город. И у него везде есть глаза, везде друзья. Которые все ему докладывают.

Я не снимаю пальто и шарф. Тайсон кладет мой пакет с покупками на стол у окна и оборачивается. Он моргает, как только видит мой почерневший глаз.

— Я преподам этому трусу урок, который он никогда не забудет, — говорит он низким голосом. Каким-то образом, он выглядит более угрожающим в своем молчании.

— Забудь о нем, — отвечаю я. — Есть более важные вещи, о чем нам нужно поговорить. Ты заслуживаешь это узнать. Я скрывала от тебя до вчерашнего дня, потому что думала, что ты не хочешь иметь со мной дело, а вчера не призналась, потому что не хочу больших разборок между тобой и Тони. И я до смерти боюсь Тони, потому что имеется веская причина. Я переживаю не из-за себя, а о людях, которых люблю.

— Ты это уже говорила. О твоих родных.

Я заглядываю ему в глаза.

— Не только о моих родных. Но и о моем сыне.

У него глаза расширяются. Он морщится.

— У тебя от него сын?

Я медленно отрицательно качаю головой.

— Нет. У меня от тебя сын.

Его глаза чуть не выскакивают из орбит. Он выглядит так, будто я ударила его в живот. Меня много раз ударяли в живот. Такое чувство, будто весь воздух сразу почти мгновенно покидает тело и сделать вздох почти невозможно. Словно ты умираешь, потому что не можешь дышать. Он медленно начинает делать вздохи, как и я в такие моменты.

— Мой сын? — глухо переспрашивает он.

Я киваю.

— Да. Ему сейчас год и три месяца... и он такой красивый.

— Мы использовали презерватив. — Он начинает ходить по номеру.

Я с нежностью поглядываю на него.

— Да, но один раз его не было, помнишь?

Он смотрит на меня совершенно ошалело, даже побелел под своим загаром.

— Ребенок от тебя, Тайсон. Я не спала ни с кем с той ночи, и Тони я встретила только, когда уже была беременна Кристофером.

— Кристофером? — опять повторяет он с удивлением. — Его зовут Кристофер.

— Да.

Слабая, но недоверчивая улыбка приподнимает уголки его губ, и мне хочется разрыдаться, потому что мы потеряли столько времени. Разрыдаться за все годы, когда мне так хотелось, чтобы Тайсон был рядом со мной. И когда я узнала, что беременна, хотя испытала потрясающее чувство. И не только когда я рожала, но и в тот волшебный момент, когда мне передали нашего сына и я взглянула на него. Он был красным и морщинистым, с тонкими, как макаронины руками и яркими голубыми глазами, как у отца. Да. И его отец должен был быть рядом со мной и увидеть своего сына. И за тот момент, когда впервые улыбнулся, впервые засмеялся. За тот момент, когда не было его рядом, а я кормила по ночам. Когда я наблюдала за ним спящим, внутри трепеща от его совершенства. Я рыдала за все то время, которое он упустил и его уже не вернуть. Мне было жаль того, что он не смог увидеть.

— Он похож на тебя, — всхлипывая шепчу я

— Я не могу в это поверить.

— Я говорю правду.

Он качает головой, взмахнув рукой.

— Нет, конечно, я верю тебе. Не думаю, что ты мне врешь. Но для меня это шок, что у меня есть сын.

— Я бы показала тебе его фотографию, но я не храню его в телефоне или бумажнике, потому что Тони ужасно ревнует.

Выражение лица Тайсона становится каменным, он опасно прищуривается.

— Я отец этого мальчика. Он мой сын. Моя ответственность, и я хочу быть рядом с ним и с тобой. Ты — моя семья.

— Тайсон..., — я хотела услышать эти слова с тех самых пор, как только пописала на палочку теста на беременность и увидела две полоски. Я даже не могу описать словами, как сильно мне хотелось, чтобы он был рядом, как сильно я нуждалась в нем, но теперь, когда он говорит мне эти слова, я понимаю, что не могу вот так просто согласиться и плыть с ним по течению, надеясь на светлое будущее. Дружки-головорезы Тони выследят нас и убьют Кристофера и меня, да и всех нас. Он знает, что я люблю своего ребенка больше чем что-либо, поэтому он всегда пытался сделать какую-нибудь гадость моему сыну. В первые дни, когда он шпионил за моими телефонными разговорами с Шарлоттой, и она посоветовала мне уйти от него, он вошел в комнату, схватил меня за горло и сказал: «Попробуй только, если хочешь увидешь, как я буду убивать твоего ублюдка».

— Нет, — твердо говорит Тайсон. — Ты не имеешь права сейчас отталкивать меня. И так все ужасно, как только я узнал, что этот трус делает с тобой, но даже не думай, что я позволю этому больному мудаку окалачиваться рядом со своим сыном. — Его ноздри начинают раздуваться, он вдыхает и выдыхает, как бык. И на секунду я чувствую страх. Тони и Тайсон — небо и земля, но Тони тоже так начинает дышать, когда собирается меня бить или душить.

Я непроизвольно отхожу на шаг назад, и выражение Тайсона внезапно меняется.

Он смотрит на меня умоляющими глазами.

— Никогда не бойся меня, Иззи. Я никогда не трону тебя пальцем. Никогда. Совершенно неважно, что ты сделаешь или скажешь. Я лучше умру, чем причиню тебе вред. Ты понимаешь?

Я киваю и делаю шаг к нему. Осторожно, я провожу руками по его шеи. Он обнимает меня, и я вздрагиваю от боли. Бормоча проклятья, он отстраняет меня от себя. Мы смотрим друг другу в глаза. Его глаза такие темные и в них буря эмоций.

Медленно он начинает разматывать мой шарф. Его глаза расширяются при виде моего горла. Я вижу вспышку ярости в его взгляде, прежде чем он успевает ее скрыть. Он нежно дотрагивается до темно-синих отметин, как будто не может поверить своим глазам. Затем начинает расстегивать мое пальто.