Три башенки и бездонная пропасть (СИ) - Шолох Юлия. Страница 57

- Вы очнулись. Сейчас, я сейчас!

Анна оттолкнулась руками от кровати и бросилась к двери, крича на ходу:

- Она очнулась! Скажите хозяину, что она пришла в себя!

Затевая этот маленький спектакль у пропасти, выстраивая

план, основанный на использовании единственного, что не мог учесть маг - другой магической способности, я не думала, что мои шансы на успех остаться живой высоки. В тот момент мы были связаны с Греймом, хотя он этого не понимал - если бы его привязанность оказалась чуть меньше, чуть слабее, он не смог бы найти сил произнести ни слова, не смог бы отвлечь Филиппа и дать мне время заменить себя призраком, а самой упасть в траву и слиться с ней - и тогда моя гибель была бы неизбежной.

Однако привязанность оказалась достаточно сильна.

Я тщательно, насколько позволило время, готовилась ко встрече с магом, но совершено не была готова к последствиям. Не была готова увидеть Грейма вновь.

Попытка подняться провалилась, легче было бы заставить себя перестать дышать, а потом в комнату быстрым шагом вошёл, почти вбежал Грейм, как обычно растрепанный, в одной рубашке и жилете, со счастливым одухотворённым лицом, и я закрыла глаза, пытаясь отвернуться, потому что ничего поделать не могла.

- Ильза.

Я слышала, как он сел в кресло у кровати, а потом мою руку крепко схватили и сжали. К запястью прижались горячие губы, от его дыхания на своей коже меня просто затрясло.

- Ильза, посмотрите на меня. Вы в порядке? Как вы себя чувствуете?

- Уйдите.

Я вела себя совершенно по-детски - жмурилась и упрямо отворачивалась, но столкнуться с реакцией на новость о том, что я маг, была всё ещё не готова. Видеть в его глазах тот страх и неприязнь, что у сестёр Олди в подобной ситуации. Знать, что любимый обязан жизнью магу, хотя это противно его воспитанию и титулу, и он, конечно, попытается отдать долг, какое бы отвращение эта тяжкая обязанность у него ни вызывала. Возможно, я буду готова к этому через сто лет.

- Ильза, посмотрите на меня немедленно! Если вы считаете, что сможете капризами и хныканьем вынудить меня уйти - ваши надежды совершенно напрасны. И рука ваша слишком слаба, чтобы вы могли её выдернуть. Пожалуйста.

Невозможно дальше упрямиться, он действительно не намерен уходить, сколько бы просьб не услышал. Я повернулась, представив, как я сейчас должно быть дико выгляжу - со спутанными волосами и осунувшимся лицом.

Он с жадностью поймал мой взгляд и улыбнулся. Его глаза были невероятно ласковыми.

- Уходите! Вы не можете здесь оставаться, это неприлично.

- Вот и замечательно! Думаю, для вас не станет новостью, что я крайне упрям и настойчив в поставленных перед собой целях. Сейчас вы слишком слабы, но как только вы окрепнете, я приду умолять вас сделать меня счастливым. И я готов воспользоваться любым подтверждением того, что получив предложение, вы его примите. - Его губы то и дело прикасались к моему запястью, к моим пальцам, согревая их дыханием и это было самой прекрасной и самой ужасной пыткой одновременно. - Ильза, я был слеп, очень долго был слеп и тратил жизнь только на то чтобы корить себя, жалеть да бояться. Чем это лучше траты времени на алкоголь, дурман и азартные игры? Ничем. Видите, насколько я жалок? Но теперь вся моя решимость и твёрдость, с которой вы ещё незнакомы, но которая, поверьте, существует, ведь так или иначе я потомок великого рода - вся она будет направлена на то, чтобы вы остались здесь, в Дабхис-холле. Вам больше не о чем беспокоиться, нечего бояться. Я позабочусь, чтобы все трудности вашей дальнейшей жизни заключались только в выборе платья, цвета обоев и места летнего отдыха. Слышите меня?

- Вы не понимаете, что говорите.

Хотелось заплакать, потому что, судя по всему, Грейм не помнил того, что произошло на краю пропасти. Вероятно, он не видел, как Филипп упал и что произошло с моим фантомом. Вполне возможно, он потерял сознание раньше, иного объяснения не существовало!

Неужели мне суждено увидеть, как на моих глазах меняется его отношение ко мне? Это слишком жестоко!

- Не позволено.

Испуганный голос Анны из коридора прервался чьими-то тяжёлыми шагами и дверь резко распахнулась.

- Как вы смеете сюда врываться? - Грейм мгновенно вскочил, ринувшись наперерез судье Дедалу, который выглядел так, будто всю дорогу бежал и крайне запыхался. - Немедленно выйдите вон!

- А, ваша милость! Всего два слова и вы поймёте, что моё появление здесь соответствует вашим интересам. Я уйду немедленно, как только заберу самозванку, которая находится в этой комнате. Думаю, услышав подробности, вы будете рады отправить её прочь.

Я закрыла глаза, торжество судьи было слишком велико и больно ранило. Никаких сомнений не было прежде и происходящее теперь подтверждало - не имея возможности отомстить за унижение и разрушение своих планов графу, он намерен отомстить мне.

- Я выслушаю вас, как только мы пройдём в кабинет. Оставим мисс Ильзу в покое, ей пришлось много пережить и теперь она нуждается в отдыхе.

- Конечно же, нет! Спешу сообщить, что вы не должны заботиться о её благополучии. Эта девица обманула вас совершенно непростительным образом. Мне удалось выяснить, что она не имеет к вам и вашим родственникам никакого отношения и проникла в Дабхис-холл обманом.

Грейм замер посреди комнаты, новость оглушила его.

- Вот как?

Придётся вставать, не желаю валяться как жалкое безмолвное существо, пока меня унижает, уничтожает этот злой человек.

- Мисс Ильза, не вздумайте вставать!

Грейм тут же оказался рядом, осторожно придерживая меня и не давая подняться, аккуратно поправил одеяло.

- Но это всё ерунда по сравнению с другой новостью - данная девица маг. - Торжествовал судья. - Она притворялась потомком великого аристократического рода, хотя ни один род не позволил бы очернить себя магией! Как вам такое известие? Теперь, надеюсь, вы не станете противиться её отъезду? Уверен, её мнимая слабость и показная беззащитность не помешает ей дойти до экипажа, ожидающего на улице.

Глаза снова закрылись, я не хотела видеть изменений на лице Грейма, не хотела сохранять в памяти его образ в момент ненависти или неприязни. Пусть в памяти он остаётся счастливым и ласковым.

- Что вы хотите с ней сделать?

Его милость встал и отошёл к судье.

- О, вас не должна беспокоить её судьба. Каждый получает по заслугам, особенно маг. Я знаю об этой тёмной истории с гибелью мистера Филиппа. Несчастный погиб, пытаясь спасти эту неблагодарную, которая заманила его в пропасть обманом. Её умение - создавать иллюзии, картины несуществующего. Она создала своего двойника и заставила мистера Филиппа идти следом, пока тот не сорвался в пропасть. Видите, к чему приводит магия? Она убила человека! Думаю, ни один здравомыслящий господин после подобного поступка не сочтёт любое наказание слишком суровым.

Я невольно всхлипнула. Чистка? О, нет, судья собирался пойти гораздо дальше. Он собирался выместить на мне обиду такой силы, которую удовлетворится только моей позорной казнью.

Вот до чего дошло!

Я устала бороться. Отвернулась в сторону, подтягивая колени к груди. Магия не приводит к добру, никого. Даже если ты пытаешься.

Тишина, стоящая в комнате, пугала своей неопределённостью. Неужели я ещё надеялась? На что? На любовь графа? Вероятно, нет, но хотя бы на его благодарность, которая позволит мне сохранить жизнь, надежда оставалась.

- Мяу! - вдруг раздался возмущённый ор и судья чертыхнулся, ругая кота, который так невпопад суётся под руку.

- Откуда вы знаете, что она самозванка, присвоившая себе родство моей кузины? - Тем временем поинтересовался граф.

- Что? - удивился судья. Возвращаться к началу разговора после эффектной новости в конце? Немыслимо!

- Откуда вам известно, что Ильза самозванка? С чего вы стали её проверять?

- Это обычное действие при проведении расследования подобного рода!

- Обычное? Не пытайтесь врать! В Дабхис-холле слишком много других подозреваемых, чтобы проверять девицу, которая только недавно приехала! Дело в другом - уверен, вы знали.