Капер - Стирлинг Стивен Майкл. Страница 58
Ремонтные шлюпки не были особенно грозными в бою судами, но в таком случае грузовые корабли тоже таковыми не являлись, а потому Кави последовала их совету. Конечно, они вполне могли блефовать, но с другой стороны, это были пираты, а такой народ может смеха ради даже свои унитазы оборудовать лазерными пушками. Уже не в первый раз Кави пожалела о том, что ей не удалось раздобыть более совершенные датчики. Что касалось представления о происходящем вокруг, то с теми, что у них были, они мало чем от слепых отличались.
– Вызываю «Провинцию Квебек».
Кави буквально подскочила, поскольку прошло уже много часов с тех пор, как с ними последний раз связывались. Взглянув на своего дядю, она заметила, что он плотно сжал губы. Сама Кави зажмурилась, перевела дух, а затем нажала кнопку на пульте.
– «Провинция Квебек» на связи. – Она провела по сухим губам в равной мере сухим языком – Пожалуйста, назовите себя.
– Это коммандер Питер Эрнст Редер из Космического Отряда Содружества. Мы требуем, чтобы вы открыли корабль для законной инспекции ваших документов и груза.
Если бы Редер заявил, что он Вильям Шекспир и что он хочет, чтобы она сыграла главную роль в его новой пьесе, Кави была бы меньше поражена.
– Космический Отряд, – вымолвил Стас, и в голосе его прозвучало поразительное при данных обстоятельствах облегчение.
– Космический Отряд? – переспросила Кави, сверкая глаза ми на дядю.
– Так точно, мэм, – ответили из интеркома.
– Между мертвым и арестованным, Кави, большая разница, – заметил Стас. – Бывал я в жизни счастливее, но такого облегчения что-то не припомню.
– Откуда нам знать, что они говорят правду? – спросила Кави у дяди, не обращая внимания на открытый интерком.
– А зачем нам лгать? – поинтересовался у нее Редер. – Ведь вы у нас в руках. Вы правда думаете, что настоящие пираты стали бы тратить время на психологическую пытку, когда они сразу смогли бы заняться настоящим делом? И, кстати говоря, вам есть, что вспомнить. Вы можете вспомнить один конкретный конвой, атаку на этот конвой и почему ваш корабль тогда не захватили. После чего, между прочим, всех вас в лучшем случае вышвырнули бы через переходной шлюз. Помните новый метод обезвреживать вражеские датчики, который я тогда открыл? Метод молотка?
Семья переглянулась, и на всех лицах ясно читалась настороженность. Кави цыкнула, чтобы все молчали. Этот коммандер – как бишь его? – был прав. Настоящие пираты давно бы уже действовали, а не разговоры вели. И это означало, что Стас тоже был прав, и что все они теперь арестованы.
– Почему я должна верить, что это тот самый офицер Содружества? – прошипела Кави, ненадолго прерывая связь.
– Тебе легче поверить, что какой-то пират знает про то, как обезоружить звездолет, если просто летать вокруг него и долбать его молотком? – спросил Стас. – Даже пираты до такой степени с ума не сходят.
– Мы идем к вам на борт, – твердо сказал им Редер – Откроете вы нам или нет, но через час мы будем у вас на капитанском мостике. И предупреждаю – если вы станете в нас стрелять, каждый выстрел вернется вам сторицей Мы не хотим, чтобы здесь еще кто-то погиб, а потому прошу вас проявить сдержанность Ну как, станете вы нам содействовать?
Кави взглянула на своих племянниц и племянника, затем на дядю, который, судя по выражению лица и позе, уже смирился с судьбой. Она вздохнула.
– Ладно, годится, – буркнула Кави. – Встречу вас у главного шлюза. – Выключив интерком, она встала и устремилась прочь с капитанского мостика. – Ну как, доволен? – рявкнула она, проносясь мимо Стаса.
– Нет, черт побери! – отозвался дядя, и на лице у него появилось выражение типа «чем я такое заслужил?». – Но мы у него в долгу. И немалом.
Кави лишь прорычала что-то нечленораздельное и устремилась дальше. Стас и детишки пристроились к ней в кильватер.
Очнувшись, Сара обнаружила, что лежит совершенно голая в пустой камере. Камера была маленькая, прохладная и ярко освещенная, хотя никакого явного источника света там не наблюдалось. Потолок, стены и пол были из одного и того же твердого, блестящего материала. Сара неплохо отдохнула и была сравнительно бодра; ее синяки, как и головная боль, особого значения не имели.
– А, вы проснулись.
Мужской голос гудел сразу отовсюду, и Сара тут же закрыла уши ладонями.
– Это, знаете ли, не поможет, – прогудел голос.
Сара вскрикнула и скорчилась в позу зародыша; казалось, от одной только мощи этого голоса камера вот-вот лопнет.
– Это у вас в голове, – проинформировал ее голос. – Пока вы были без сознания, мы вставили вам имплантат.
Теперь Сара кричала, но едва сама себя слышала.
– Я регулирую громкость, – продолжил голос, – и вы здесь ничего поделать не можете.
Он перестал говорить, и собственный вопль Сары страшно ее поразил. Она лежала на боку с широко распахнутыми глазами, ожидая нового удара и пытаясь совладать с рыданиями.
– Нам нужна информация, – сказал мужчина.
Сара резко выдохнула, а затем расслабилась, поняв, что теперь голос доходит с нормальной громкостью.
– Что вы хотите знать? – спросила она.
– ПРАВДУ!
От шока Сара потеряла сознание. Когда она очнулась, в камере царила полная темнота. Молодая женщина лежала неподвижно, даже не осмеливаясь открыть глаза и ожидая очередной атаки. Но ее не последовало. Казалось, многие часы она пролежала неподвижно, но ни света, ни звука не проникло сквозь чернильный мрак. Только очень долгое время спустя она медленно и осторожно сменила позу. Лишь на самую малость, зная, что даже в этом кромешной тьме все ее движения регистрируются. Стараясь дышать ровнее, Сара задумывалась, правду сказал голос или нет. Было у них время разместить в ее мозгу имплантат?
«Нет, – сказала она себе. – Не было». Тут Сара кое-что вспомнила. Когда она хлопнула себя ладонями по ушам, там не было волос. «Сколько я уже здесь? – подумала она. – Несколько часов, сутки или дольше? Или гораздо дольше?»
Существовали наркотики, которые могли заставить тебя все забыть. Может статься, ее уже допрашивали, и не раз, заставляя забыть каждый допрос? Благодаря подобной технике они могли набрать целое досье противоречий, о которых она ничего не знала. И, основываясь на этих противоречиях, им удастся докопаться до истины.
«Я должна была застрелиться», – с сожалением подумала Сара.
– Вы, вероятно, думаете, что здесь темно, – произнес голос.
Джеймс вздохнула. «Так и знала, что они поймут, когда я очнусь», – подумала она.
– Но это не так. Здесь так же светло, как было до этого. – Последовала долгая пауза, рассчитанная на то, чтобы Сара это переварила. – Когда мы вернемся в Конгрегацию, мы сможем использовать более совершенную технику. Но мы выяснили, что и с избирательной слепотой можно добиться неплохих результатов.
Внезапно Саре почудилось, будто по всему ее телу забегали насекомые. Вскрикнув, она села. По всей коже ощущались слабые укольчики, и женщина принялась бешено хлопать себя ладонями.
– Прекратите! – крикнула она. – Уберите их от меня!
Теперь она могла видеть.
Там ничего не было, но ощущение крошечных бегающих лапок и укусов не проходило.
– Прекратите, – сквозь зубы проговорила Сара. И ощущение пропало. – Что вам от меня нужно?
– ПРАВДУ!
И Сара без чувств рухнула на пол.
– Она сломается? – спросил капитан Холмс.
– Да, конечно, – самодовольно ответил Уильямс. – Это всего лишь вопрос времени. Мы сможем понять, какого именно времени, когда начнем по-настоящему ее допрашивать.
Холмс поморщился. Пленница находилась здесь всего двенадцать часов, а его уже от этого процесса тошнило. В конце концов, она была просто пираткой. Вряд ли все это стоило того вреда, какой причиняло его душе наблюдение за тем, как Уильямс здесь забавляется. Капитан не мог дождаться того момента, когда ее наконец можно будет казнить.