Не служил бы я на флоте... - Бойко Владимир Николаевич. Страница 123

часть, а не только первую часть этого слова.

– Заместитель по политической части рот закрыл – матчасть в

исходном.

– На флоте страшны три вещи: офицер с отверткой, мичман с

мешком и матрос с кистью. Офицер все раскрутит, мичман – ута-

щит, матрос все закрасит.

– Если вечно невыспавшийся, но педантичный – это штурман;

если осторожный, занудный и прижимистый – механик; хитрый,

но в меру наглый и находчивый – минер; отчаянно – находчивый

и готовый объяснить любой отказ техники – ракетчик; хитрый, как

змей, и выпить не дурак – доктор; озабоченный всем, чем попало,

и всем недовольный – это старпом; тот, кто в выходной день не

жалеет своих сил, чтобы никому не дать просто отдохнуть – зампо-

лит; а вот тот, кто всеми руководит – это командир.

– Если корабельный офицер говорит, что он доволен служ-

бой – значит он уже нашел способ выполнения своих обязанно-

стей с минимумом затрат сил и времени.

– Механик – это тот офицер, которому легче думается с гаеч-

ным ключом в руках.

– Парадокс старпома – никогда не хватает времени выполнить

работу как следует, но всегда находится время, чтобы ее переделать.

– Корабельный праздник – мероприятие, требующее серьез-

ной подготовки до, и серьезного отдыха после.

442

Не служил бы я на флоте... - _330.jpg

– С ходового мостика видно далеко впе-

ред, но главные опасности порождаются

внутри корабля.

– Без связи служить невозможно! Без

связей – тем более!

– Контроль ночной вахты – это не форма

недоверия, а форма борьбы за выживание.

– Если матросы заскучали, значит, в бли-

жайшее время офицерам станет не до скуки.

– Матросы не ругаются матом. Они им

разговаривают.

– Если у вас нет трудностей с личным составом, это значит:

а) у вас нет личного состава, за который вы полностью отвечаете;

б) его у вас слишком мало;

в) у вас все еще впереди;

г) вы уже забыли, что это такое.

– Воспитательная работа – это не ключ к сердцу матроса. Это –

набор разных отмычек. Поэтому пользоваться ими могут только

достаточно опытные мастера.

– Мотивы поведения матроса находятся за пределами вашего

понимания.

– Матросы делятся на невротиков и психотиков. Невротики

страдают сами, психотики заставляют страдать других. Но от тех и

других, страдают начальники.

– Пока мы разбираемся с одними неприятностями, наши ма-

тросы уже готовят нам следующие.

– Матросская любознательность имеет самые разрушитель-

ные последствия.

– Матрос исполняет приказание не так как надо, а так, как понял.

– Абсолютно честен тот, кому нечего присвоить.

– Тыловики непобедимы. Победы над ними могут носить толь-

ко кратковременный характер.

– Даже если тыл поворачивается к нам передом, то часто про-

сто для непристойного жеста.

– Тыл – организация, повернутая к флоту задом.

– Должности бывают горячие, рабочие и лежачие. Чтобы «ле-

жать» без последствий на горячей должности, простому смертно-

му мало родиться в «рубашке», лучше в бронежилете, еще луч-

ше – в бронепальто, при этом без разреза сзади.

443

– С глаз долой – из списков вон!

– Умные офицеры становятся хорошими специалистами, а му-

дрые – их начальниками.

– Кто умеет служить и командовать – тот служит и командует.

Ну, а кто нет – тот преподает и учит, как это надо делать. А кто и

учить не может, тот организует учебный процесс.

– В планах на выдвижение, скорее всего, замечают того, кто не

высовывается.

– Опытный штабной офицер знает, что приказание должно

быть выполнено точно, но не больше, в срок, но не раньше. Ибо

отстающую лошадь могут подталкивать под зад, зато выбежавшая

вперед – обязательно получит по морде.

– Если командир не умеет отдыхать, то он даст это делать и под-

чиненным, искренне удивляясь, зачем нужны выходные и отгулы.

– Экипажем по глобусу не руководят!

– В случае гибели подводной лодки в мирное время команди-

ра спасают только для того, чтобы потом расстрелять.

– У командира разница между принятием правильного реше-

ния и расстрелом минимальная.

– В штабе дивизии терпят, терпят, а потом срываются с цепи,

посылают управление на х*й и начинают топить друг друга. Кум

убивает кума.

– Боцман спился, а как не спиться, если 30 лет спирт носит. У

интенданта хоть закуска есть.

– Может быть, мы имеем здесь не подводников, а человек 20

солдат, которые знают только, где выход и вход на подводной лодке.

Грехи:

– что-то не запланировать из рекомендованного руководящи-

ми документами;

– что-то запланировать и не записать;

– что-то запланировать, записать и не провести.

Смертные грехи:

– допустить головотяпство по отношению к оружию и секрет-

ным документам;

– что-то запланировать, провести и не оформить отчетные до-

кументы;

– опоздать на вахту;

– забыть заступить на вахту или не суметь это сделать после

употребления горячительных напитков;

444

Не служил бы я на флоте... - _331.jpg

– уйти от ответственности за собственный промах таким обра-

зом, что отвечать придется товарищу или начальнику;

– после вечеринки, хоть и продолжавшейся до самого утра, не

встать на приборку или даже на подъем флага;

– не знать устройство и характеристики своего корабля;

– лично не «пролезть» свое заведование перед выходом ко-

рабля в море;

– путаться в морской терминологии;

– забыть день рождения своей жены, своего друга начальника;

– назвать своего командира только по званию;

– находясь на корабле, в командировке, на рыбалке или охоте,

разбить или потерять последнюю припасенную бутылку водки;

– серьезно удивить проверяемых, спрашивая о каком-то но-

вом документе, который вообще не дошел до несчастной пери-

фирии.

Поступки, вызывающие суровое общественное порицание:

– получить награду, повышение, звание и не «представиться»;

– проболтаться своей жене, что кто-то из коллег не был ночью

на корабле, не зная, что до дома он все же не дошел;

– собираясь в командировку с рабочей группой, забыть сунуть

в свой портфель бутылку чего-нибудь и закуску к ней;

– за праздничным столом потерять контроль над собой рань-

ше последнего из товарищей по оружию;

– собираясь в командировку на несколько дней, взять с собой

только одну бутылку.

– Разморозили систему отопления и жалуются, что у них в ку-

брике у матросов холодно. Я ему: «Подержитесь рукой за свой

член, может теплее станет».

– Отправьте им телеграмму: «Хлопцы! Приезжайте к нас на

Камчатку, у нас еще крупа есть! И ремонтируйте телевизионный

комплекс».

– Он там ходит, как папуас,

которого в Антарктику привезли

с голой попой.

– У вас представление о за-

щите корабля от оружия мас-

сового поражения такое, как у

папуасов о телевидении в конце

прошлого века.

445

Не служил бы я на флоте... - _332.jpg

– Гальюн не просто сортир на корабле – это сложное техниче-

ское сооружение.

– Все люди делятся на две команды: команду «Смирно!» и ко-

манду «Вольно!».

– За что я люблю групповой секс, так это за то, что можно сач-

кануть.

– Старшие помощники командира, не успев стать на ноги, опу-

скаются до такого либерализма, что становятся страшнее вероят-

ного противника.

– Ленкомната должна быть как ленкомната, гальюн – как га-

льюн, и чтобы никто не перепутал.

– Вы словно на субботнике, где Павка Корчагин для страны