Блондинка на час - Дженсен Триш. Страница 39
Она предалась размышлениям и даже слегка расчувствовалась. А потому чуть не завопила, когда Колсон, сидевший несколько позади, провел пальцем вдоль ее позвоночника. Жаль, что нельзя обнять его прямо сейчас, подумала Ли, но тут же усомнилась, что жест был дружелюбным. Может, это его способ сделать гадость?
Тут девушка заметила, что разговор уже возобновился, и прислушалась, не желая упустить ничего важного.
– Стив, я прошу вас позволить Марку работать и на меня тоже. Я оплачу часть расходов... – говорила Кейт.
– Почему это я должен соглашаться на такой ход?
– Как почему? – Кейт всплеснула руками. – Мы стремимся к общей цели, а Марк уже давно работает с этим делом, и толку от него будет больше, чем от любой фирмы, которую я найму.
– Мне кажется, Кейт права, – заметила Ли.
– А где гарантии, что вы не переманите его на темную сторону?
– Совсем с ума сошел? – подскочила Ли. – Он что тебе, Дарт Вейдер?
– Спокойно, Ли. – Марк взял ее за руку. – Это вполне правомерный вопрос.
Но Ли с негодованием стряхнула его руку и, перегнувшись через стол, уставилась на брата:
– Этот человек работает на тебя, как раб на плантатора! Он бывший агент ФБР! Неужели ты думаешь, что он сдаст нас за какие-нибудь тридцать сребреников?
– Да, в общем, нет. – Стив ухмыльнулся. – Я решил немного его подколоть. Правда, я ожидал, что возмущаться будет он сам.
– О! – Ли плюхнулась обратно в кресло.
– Не волнуйся, Ли. – Кейт тонко улыбнулась. – Я знаю, кому именно Марк сохранит верность в любом случае, и не претендую на столь серьезные обязательства. Я всего лишь хочу, чтобы он помог мне поймать вора. И тогда я смогу доказать, что непричастна к махинациям.
– Я веду себя как дура, – огорченно пробормотала Ли, щеки которой раскраснелись от смущения.
– Ничего подобного, – быстро ответил Марк.
Стив взглянул на Кейт, потом на Марка и торжественно произнес:
– «Спелый персик» не возражает, чтобы фирма мисс Блум наняла мистера Колсона для расследования дела о промышленном шпионаже.
– А что на это скажет Стефани? – быстро спросила Кейт.
– Оставьте это мне, – махнул рукой Стив.
– Когда мы сможем обсудить стратегию? – Марк вопросительно смотрел на Кейт.
– В четыре часа сегодня у меня в кабинете, если вам удобно.
– Прекрасно.
Ли вдруг ощутила укол ревности. Может, зря она поспособствовала такому тесному сотрудничеству? В конце концов, Кейт такая шикарная и красивая. Она постаралась отогнать прочь неприятные мысли.
– А знаешь ли ты, сестрица, – сказал вдруг Стив, – что один из наших подозреваемых – Джимми – весьма неравнодушен к тебе?
Ли фыркнула:
– Он неравнодушен к выдающимся прелестям Кэнди.
– Так почему бы не попробовать разговорить его с помощью твоего оружия массового поражения?
– Ты рехнулся? Или ты полагаешь, что он вот так возьмет и расскажет все моему накладному бюсту?
– Мне это не нравится, – подал голос Марк.
– Ладно-ладно, – пошел на попятную Стив. – Мы можем поймать его и по-другому. Наблюдение и все такое.
– Мысль неплоха, – протянула Кейт. – Но если приложить ее к конкретной ситуации... нет, не стоит.
– При использовании мощных современных технологий: «жучки», видеонаблюдение – мы непременно схватим его... я надеюсь, – сказал Марк.
На этом собрание закончилось. Когда все встали, Кейт вдруг сказала:
– Кстати, я хотела бы обсудить еще один момент. Ничего важного, но все же...
Ли и Марк поняли намек и покинули кабинет.
– Кажется, все прошло неплохо, – бодро заявила Ли, делая вид, что она уже позабыла свою глупую вспышку.
Надо было сообразить, что Стив дразнится.
– Все прошло чудесно, тигренок, – отозвался Марк.
Похоже, он не собирался забывать, как отважно она бросилась на его защиту.
Глава 15
Молодые люди покинули офис Стива и шли к лифту. Вопрос Марка застал девушку врасплох.
– Наша договоренность о свидании в пятницу остался в силе? – спросил он.
– Я не думала, что ты захочешь со мной встретиться после того, что только что узнал, – пробормотала Ли.
– Ты ошиблась, я очень хочу с тобой встретиться.
– Значит, ты не сердишься? – с надеждой спросила она.
– Еще как сержусь!
– Но зачем же тогда свидание?
– Все, что мы обсуждали в кабинете, – это деловые отношения. Бизнес. – Он остановился у лифта и нажал кнопку. – А в пятницу я хочу встретиться с другой Ли – и это будет личное. Если только... – Взгляд его сделался пронзительным. – Если только и та, другая, Ли не имеет от меня важных тайн. И опасных секретов.
Ли таращилась на него самыми честными глазами, но в горле вдруг пересохло, а на душе усиленно принялись скрести кошки. Тайна Стефани – это, безусловно, важно. Но вот насколько Марк сочтет ее личной и значимой для них двоих? «Нет-нет, – сказал внутренний голос со всей возможной уверенностью, – ты тут совершенно ни при чем». Тайна Стефани касается в первую очередь «Спелого персика» как компании, а, значит, это тоже бизнес. И вообще это секрет Стива, а не ее собственный. Сглотнув комок в горле, девушка покачала головой:
– Та, другая, Ли чиста.
– Ну и хорошо. – Он пропустил ее в лифт. – Знаешь, я чертовски хочу, чтобы эта неделя закончилась побыстрее.
«Я тоже! Я так жду этого свидания!» Это был голос сердца, но разве можно позволить себе произнести – вернее, простонать – подобное вслух? И она улыбнулась сдержанно и кокетливо:
– До пятницы.
После того как Марк и Ли покинули кабинет, Стив понял: ему понадобятся все силы, чтобы сохранить трезвую голову и способность рассуждать логически. Женщина, с которой он остался наедине, чертовски красива и привлекательна, и он никак не мог сосредоточиться на деле.
«Если выяснится, что она участвует в махинациях, я окажусь полным идиотом, – подумал он. – все поймут, что мисс Блум обвела меня вокруг пальца. Кстати, почему вокруг пальца? Дурацкое выражение. Я бы еще понял, если бы речь шла о ногах... Любой мужик мечтает свернуться калачиком у таких ног. А потом развернуться и раздвинуть их... Так, сосредоточимся на бизнесе и будем молиться, чтобы сердце меня не обмануло и Кейт оказалась честным партнером».
– Так что именно ты собиралась обсудить? – небрежно спросил он, радуясь, что может побыть с ней еще немного.
– Я предлагаю полностью раскрыться.
– В смысле?
– Если Марку придется все время помнить о лояльности и необходимости сохранять в секрете конфиденциальную информацию о наших компаниях, он либо свихнется, либо его деятельность будет малоэффективна. Я обещаю предоставить ему все необходимые сведения о происходящем в «Яблоневом цвете», невзирая на их важность и секретность, и не буду возражать против обсуждения этих тем на совместных совещаниях. Если вы сделаете то же самое.
– Не знаю, Кейт. – Застигнутый врасплох, Стив покачал головой. – В конце концов, мы все же конкуренты, и так нельзя...
Кейт вздохнула и устало спросила:
– Вы болельщик?
– Да, а что?
– Вы знаете, как «Ковбои» и «Редскинс» ненавидят друг друга во время матчей и регулярных встреч?
– Само собой. Однако какое отношение их разборки имеют к нашим кремам и духам?
– А вы в курсе, что когда они играют за сборную, то оказываются в одной команде и вместе сражаются за победу?
– Я уловил вашу мысль. – Какая женщина, с восхищением вздохнул Стив.
Красивая и умная – ужас какое взрывоопасное и привлекательное сочетание.
– Ну так представьте, что мы с вами играем за сборную. Объединим наши усилия и не станем жадничать, скрывая мелкие детали собственного бизнеса. А как только мы надерем задницу общему противнику, сможем вернуться на исходные позиции и грызться друг с другом сколько угодно.
«Я должен следить за собой и не позволять ситуации выйти из-под контроля, – думал Стив. – Мое восхищение мисс Блум зашло слишком далеко. Но не признать ее правоту невозможно».