«Тигры» в снегу Мемуары танкового аса - Руббель Альфред. Страница 3
Обзорная карта Восточной Пруссии. Эрмланд был католическим анклавом в протестантской Восточной Пруссии.
14-я рота на отдыхе во время марша у Мариенбурга.
Альфред Руббель на фотографии справа. На его погонах уже видны нашивки кандидата в унтер-офицеры. Рядом с ним сидит Эрих Дервелис, честолюбивый человек, который происходил из простой семьи и позже, в армии ГДР [Die Nationale Volksarmee (NVA)], стал генерал-майором. Самый левый — командир полувзвода Гюнтер Шванитц, который в 21-й пехотной дивизии в сентябре 1944 года был награжден Немецким крестом в золоте, а в конце войны, будучи капитаном, он также был награжден Рыцарским крестом, но подтвердить это записями в архивах оказалось невозможным.
Альфред Руббель и его товарищ Шмидт заняли песочный замок на выгодном с оперативной точки зрения расстоянии от группы дам. Это было время, когда из-за войны танцы были временно запрещены. Поэтому изыскивались другие возможности для завязывания контактов с противоположным полом!
Экскурсия в воскресенье в конце мая 1940 года. По Приморской железной дороге из Браунсберга до Толкемита, а оттуда на пароходе по Калининградскому заливу [Frisches Haff] в Кальберг. Слева направо: Альфред Руббель, Карл-Хайнц Кнольманн и Хельмут Крёнке.
Большой и современный центр подготовки католических священников в Браунсберге.
Глава 3. В 29-м танковом полку в Шпроттау/Силезия
Округ VIII, Бреслау — 29-й танковый полк — 3-й батальон — 9-я (средняя) рота
В районе боевых действий на родине
Мы опять сидели в вагоне поезда с нашими персональными вещами. Командование вермахта исходило из того, что все свои личные и служебные вещи солдат должен переносить на себе. В пехоте для этого был ранец, который называли «обезьяна», потому что его клапан был из меха. Солдаты моторизованных частей имели две матерчатые сумки размером с большую папку для бумаг, с петлями для переноски. То, что туда не помещалось, носили на себе, например шинель в летнюю жару. Если у солдата были какие-то личные вещи, их надо было посылать по почте или поездом.
Мы ехали через Берлин, Люббен, Коттбус, Форст, Сорау, Заган в Шпроттау, маленький город в Нижней Силезии, стоявший в месте слияния Шпротте и Бобера, исток которого находится в горах Крконоши (Riesengebirge), на границе Польши и Чехии. Город не показался нам особенно симпатичным. Казарма, уродливое строение из прошлого века, нас разочаровала. Все три роты размещались в одном здании, каждая рота занимала один этаж. Удобства были более чем примитивные. Из-за невозможности нормально мыться и при недостатке времени от ухода за телом большинство постепенно отказались.
Прибыли наши танки. Их состав был довольно пестрым. Две легкие роты нашего батальона получили чешский Pz. 38t, очень быстрый танк со смешной 3,7-сантиметровой пушкой. Мы получили средний танк Pz. IV с 7,5-сантиметровой пушкой и верили, что мы хорошо вооружены.
Легкий Танк II во время пересечения течения ручья. Он был вооружен 2-сантиметровой автоматической пушкой и был быстрым и юрким разведывательным танком, но для борьбы с вражескими танками не годился.
Легкий Танк I во время обучения водителей. Этот танк был первым танком, который в больших количествах поступил в войска в 1935 году. Он был вооружен только двумя пулеметами и для боя против танков абсолютно не годился. Начиная с 1940 года его использовали в основном только для обучения водителей танков или как самоходные лафеты для установки на них орудий.
Танк IV, самый тяжелый танк вермахта до 1942 года, со своей 7,5-сантиметровой короткой пушкой для танкового боя годился тоже ограниченно.
Выплата военной зарплаты в Керцлине: командир роты должен был присутствовать при выплате зарплаты. Слева на фотографии командир роты капитан князь Фольрандт фон Шаумбург-Липпе, справа от него — старшина роты.
Стрелок танковых войск Альфред Руббель (посередине) только что получил свою военную зарплату — десять рейхсмарок за десять дней.
Обучение стрельбе в Путлосе и пребывание в лазарете в Любеке
Время в Шпроттау с ноября 1940 года по май 1941 года мы провели в специальных упражнениях, каждый выучил свои функции в зависимости от того, кем он был в экипаже танка. Меня определили в наводчики среднего танка Pz. IV, в роте их было 17 штук. Я прошел обучение вооружению и приборам, не хватало практических упражнений в стрельбе. Меня, как и остальных, послали на четырехнедельные курсы наводчиков на танковый полигон в Путлос, возле Ольденбурга/Гольштейн.
С моим скромным багажом я сидел в поезде и ехал через Коттбус, Берлин, Гамбург, Любек в Ольденбург в Гольштейне. Это была моя первая большая поездка без присмотра унтер-офицера. Что-то похожее на зиму было и в Шпроттау, но когда я сошел с поезда в Путлосе и из-за домов вышел на открытую дорогу, в лицо мне подул ветер со снегом, и я вспомнил о самых лучших высококачественных восточнопрусских зимах. Когда я потом пришел в теплый кубрик в казарме для участников курсов, я испытал симпатию к этому ландшафту, который встретил меня настоящей зимой.
Курсы были приятными и интересными, особенно потому, что никакой муштры там не было. Мы многому научились у наших отличных преподавателей, я хорошо помню майора, нашего преподавателя по стрельбе. Также мой первый выстрел из 7,5-сантиметровой короткой пушки я никогда не забуду, ни звука выстрела, ни запаха пороховых газов в боевом отделении, ни то, что я промазал. Мы стреляли по «Pudel» и «Kama», а кроме них — по установленным на постаментах танковым башням, которые на руках надо было нести в поле и там устанавливать.
За мою 30-летнюю военную карьеру я не встречал лучшего, более основательного курса по стрельбе и нахождению цели, чем на полигоне в Путлосе. Хорошие учителя, подходящие средства обучения и ориентация на достижение результата обеспечивали успех. Те курсы, которые оканчивают сейчас кандидаты в офицеры бундесвера и фельдфебели танковых войск, также находятся на высоком уровне. Мне очень нравилось в этой школе. Я до сих пор люблю и Ольденбург и Путлос.
К сожалению, в конце января я заболел двухсторонним воспалением легких. Только благодаря правильно поставленному доктором Мессдорфом, тогдашним нашим врачом, диагнозу я попал в хорошую больницу в Любеке и там постепенно поправился. Только потом я понял, что его решение немедленно доставить меня в большую больницу на санитарной машине, несмотря на плохую погоду, было правильным и важным. Доктора Мессдорфа я еще раз встретил 15 лет спустя, когда он при опасной для жизни болезни моей жены принял такое же значимое решение.
Городская больница в Любеке на Санкт-Юрген-Ринг имела военное отделение, потому что военных госпиталей еще не было. Мы лежали в большом зале вместе с французскими военнопленными и получали одинаковый уход. Французов не охраняли. Несмотря на языковой барьер, мы общались. Немецкие солдаты, которые получали посылки или покупали еду в городе, отдавали свои больничные порции французским товарищам. Мне важно об этом сообщить.