Датировка катренов Нострадамуса и акварелей «Потерянной книги» - Разумов Илья. Страница 52

Ц1К43. Восстановление обелиска Августа, 1789–1792 гг.

Auant qu'auienne le changement d'empire,
Il auiendra vn cas bien merueilleux,
Le champ mué, le pilier de porphyre
Mis, translaté sus le rochier noilleux.
Прежде чем случится преобразование империи,
Произойдет весьма примечательное событие:
Поле перекопано, порфировый столб
Взят, перенесен на угловатый постамент /гору/.

Порфир — горная порода пурпурного цвета, близкая по химическому составу и цвету к красному или розовому граниту, который иногда по традиции также называют порфиром или порфировым гранитом. Известна единственная колонна собственно из порфира, установленная императором Константином в 330 году при основании Константинополя. Кроме нее, существует несколько известных древних колонн и обелисков из красного или розового гранита. Катрен предсказывает, что обнаружение и подъем на постамент такой древней колонны совпадет по времени с масштабным изменением государственного устройства.

Речь может идти об обелиске из красного гранита высотой около 22 метров, который был создан по приказу египетского фараона Псамметиха II (595–589 гг. до н. э.), вывезен в Рим императором Августом (63–14 гг. до н. э.), и установлен на Марсовом поле в качестве гномона Солнечных часов Августа. В IX–XI вв. этот обелиск был расколот на пять частей в результате землетрясения или войны и временно утерян. Затем в середине XVIII века были найдены части обелиска, и в 1789–1792 гг. он был перенесен и восстановлен на площади Монтечиторио (от итал. «monte»=«гора»). При восстановлении обелиска использовался также красный гранит колонны Антонина Пия, которая была обнаружена и откопана в начале XVIII века на том же Марсовом поле. Перенос и восстановление обелиска Августа совпали по времени с Великой Французской революцией (1789–1792).

Возможная датировка по правилу 1606+143=1749 — указывает на дату обнаружения частей обелиска в понтификат Бенедикта XIV, в 1748 году.

Примечание. Перевод трудных слов по словарю Годфруа: «rochier» = «carrier» = «носитель», «muer» = «remuer» = «передвигать, пересыпать, перетряхивать».

Ц1К40. Начало XIX века.

Ложный /лживый/ смерч, скрывающий безумие,
Изменит законы в Византии.
Выйдет из Египта тот, кто захочет
Издать эдикт, изменяющий деньги и пробы.

Разделим этот катрен на две смысловые части.

В 1799 году Наполеон Бонапарт вернулся из Египетского похода и совершил государственный переворот. Одним из первых мероприятий правителя стало учреждение государственного Французского банка (1800) для хранения золотого запаса и эмиссии бумажных денег. Вторым этапом реформы (1803) стало установление жесткого ценностного отношения золота к серебру 15,5:1. Проведенная Наполеоном денежная реформа является в истории Франции наиболее известной, положившей начало денежной системе современной Франции.

Тогда начало катрена относится не к Османской империи (которая оккупировала территорию Византии в 1453 году), а скорее к России, которую принято считать духовной наследницей Византии. На рубеже XVIII–XIX веков в дворянских кругах России активно распространялись ложные слухи о помешательстве императора Павла I, которое сравнивалось с ураганом, потрясающим основы государства. Известно, к примеру, письмо русского посла в Лондоне Семена Воронцова, напиcанное эзоповым языком [Н. Эйдельман. Грань веков.]:

«Мы на судне, капитан которого и экипаж составляют нацию, чей язык нам не знаком. У меня морская болезнь, и я не могу встать с постели. Вы приходите, чтобы мне объявить, что ураган крепчает и судно гибнет, ибо капитан сошел с ума, избивая экипаж, в котором более 30 человек, не смеющих противиться его выходкам, так как он уже бросил одного матроса в море и убил другого. Я думаю, что судно погибнет; но Вы говорите, что есть надежда на спасение, так как первый помощник капитана — молодой человек, рассудительный и мягкий, который пользуется доверием экипажа. Я Вас заклинаю вернуться наверх и представить молодому человеку и матросам, что им следует спасать судно, часть которого (так же как и часть груза) принадлежит молодому человеку, что их 30 против одного и что смешно бояться смерти от руки сумасшедшего капитана, когда вскоре все и он сам утонут из-за этого безумия. Вы мне отвечаете, что, не зная языка, Вы не можете с ним говорить, что Вы отправляетесь наверх, чтобы видеть, что происходит. Вы возвращаетесь ко мне, чтобы объявить, что опасность увеличивается, так как сумасшедший по-прежнему управляет, но что Вы по-прежнему надеетесь. Прощайте! Вы счастливы более меня, мой друг, так как я более не имею надежды»

Подобное отношение к Государю завершилось переворотом в ночь с 23 на 24 марта 1801 года, в результате которого император Павел I был убит. Интересно отметить, что некоторые участники цареубийства (Пален, Беннигсен, Зубов) спустя некоторое время сами лишились рассудка. Наиболее примечательно в этой интерпретации то, что соседний катрен Ц1К39 (см. ниже), довольно точно описывает детали переворота.

Ц1К39. Убийство Павла I, 1801 г.

Ночью в постели Верховный задушен,
Потому что слишком зажился, избран блондин.
Тремя Империя заменит убитого (exancle),
Карта уничтожена, записка не прочитана.

Как отмечает анонимный автор, катрен может быть отнесен к убийству Павла I, который действительно был задушен в спальне. После этого на престол взошел его белокурый сын, Александр I. Всего у императора Павла I было четверо сыновей. Из них двое — Александр I и Николай I — в разное время занимали российский престол. Третий — Константин Павлович — вошёл в историю как император, отрекшийся от престола, хотя армия уже присягнула ему как новому императору. Четвертый — Михаил Павлович — умер в период правления своего брата Николая I, поэтому вопрос о восхождении на престол перед ним не встал. Таким образом, на престоле Российской Империи после убийства Павла I были три его сына.

В последней строке — записка с предупреждением о покушении. Известно, что императора предупреждали о подготовке переворота неоднократно. В воспоминаниях графа Палена сказано, что накануне Павел осведомился у него о подробностях подготовки переворота, причем Пален якобы не смущаясь ответил, что будет держать императора в курсе событий. Очевидно, император имел собственные источники информации, но ничего не предпринимал, полагаясь на ближайшее окружение.

Адекватные датировки возникают в результате применения ранее предложенных правил, но только после перестановки цифр в номере катрена: 1606+193=1799 или 1555+(931–688)=1798.

Примечание. К сожалению, слово «exancle» отсутствует во всех доступных нам словарях, и переведено условно, по контексту.

Ц8К6. Захват Мальты и Сардинского королевства Наполеоном.

Вспыхнувший свет в Лионе видим сверкающий,
Пораженная [им] Мальта будет подвергнута тушению,
Сардон, Морис будет вести переговоры нечестно,
Женева к Лондону, Петуху лживое предательство /притворная измена/.