По следу скорпиона - Федотова Юлия Викторовна. Страница 39
– Ты воображаешь, на вашем корыте можно куда-то попасть «срочно»? – проорала в ответ разбойница. – И вообще, нечего тебе делать на Аддо, их давеча прокляли.
– Бабушка! Демон тебя раздери! Это боевое задание! Что ты меня позоришь, как маленькую?!
Старая Гунилла влезла повыше, чтобы окружающим было лучше видно ее возмущение.
– Вы только послушайте, как эта негодница с бабкой разговаривает!.. Мало тебя в детстве драли, вот что я скажу!
Меридит вышла из себя окончательно.
– Вот сидела бы, как все приличные бабки, дома и драла меня в свое удовольствие! А ты по морям шлялась, теперь пеняй на себя! И только тронь этот паршивый барк, я твою шхуну к демонам собачьим потоплю!!! Так и знай!
– Эй! Ты бы полегче! – Хельги дернул сестру по оружию за руку. Семейная сцена начинала приобретать нежелательный оборот.
Меридит только отмахнулась:
– Потоплю, потоплю! Не сомневайтесь!
– Она может! – гордо сообщила пиратка невольным зрителям. – Она на всякое безобразие способна! Бешеная, вся в бабку… да не в меня, идиот!.. – Раздался звук удара и грохот падающего тела. – Я дама уравновешенная. В дочку мою, Бритту… Ладно. Идите, куда шли, демон с вами. Но матери я про твое поведение доложу, так и знай! Да поосторожнее там, на Аддо!
С этими словами морская разбойница лихо спрыгнула со своего постамента, и скрылась за бортом. А скоро и черный парус ее шхуны растворился в багровеющей дали…
– Стыд, ох стыд какой! – причитала Меридит, обхватив голову руками. В отличие от друзей, она не усматривала в происшествии ничего забавного. – Вечно она меня позорит!
– А сколько ей лет, прабабушке твоей? – осторожненько полюбопытствовала Ильза.
– Да уж под двести! Силы немерено, а из ума выживает! Не в состоянии усвоить, что я давно взрослая.
Хельги, справедливости ради, встал на защиту бедной старушки:
– Знаешь, если бы у меня сейчас, а не в двести лет, было бы сорок пять правнучек, не считая прапра-, я бы их и в лицо не узнавал, не то что помнить, кому сколько лет. А учитывая вашу продолжительность жизни, до маразма ей еще лет двести жить. Прекрати клеветать на почтенную даму, она тебе только добра желает.
– Вот еще заступник выискался! – проворчала Меридит, но уже довольно добродушно.
Вопреки здравому смыслу, после эпизода из семейной жизни дис, спасшего не один десяток жизней, отношения команды и пассажиров не улучшились. Взгляды становились все более злобными, шепот все более громким… И настал день, когда Рагнар спросил:
– А что мы станем делать, когда начнется бунт?
– Судно захватим, команду за борт, – тотчас откликнулся Хельги. – Это единственный разумный выход… Я все думаю, а стоит ли дожидаться бунта?
– Помнится, кое-кто из нас – существо цивилизованное, образованное и прогрессивное, – ядовито поддел гном.
– Мы ведь в море, – пожал плечами Хельги. Ему в голову не приходило, что сухопутные нормы прогрессивной морали могут распространяться и на море. Сказывалось воспитание фьордингов.
– Нет уж, давайте подождем, когда они нападут первыми, – очень настойчиво попросил Аолен.
Хельги недовольно пробурчал себе под нос что-то о стратегии и тактике, в которых эльфы смыслят до обидного мало, и о преимуществах упреждающего удара, упустить которые способны лишь круглые идиоты, но в открытый спор вступать не стал.
– Глупая была идея с кораблем, – ворчал Орвуд. Нестабильность угнетала гнома, ему ведь было что терять. Ох и хлопотное дело – таскать за собой по свету столько золота. Чувствуешь себя уязвимым, буквально связанным по рукам и ногам. И если орочий жезл еще можно применить в качестве сомнительного, но все-таки оружия, то чаша из пустыни – сущее наказание. Здоровая, тяжеленная, с такой не повоюешь. Разве что на голову пристроить вместо шлема? Нет, не дайте боги, свалится… – И почему не купили грифонов? Наверняка уже были бы на Аддо.
– А потому, – в который уже раз объясняла Энка, – что летом грифонов не продают, только осенью. Таков порядок. К тому же они не могут лететь над водой дольше суток, она вытягивает из них магические силы.
– Значит, надо было пересесть на корабль к прабабке. Он более быстроходный, и обстановка там, возможно, более дружественная.
– Еще не хватало! – возмутилась Меридит. – Пираты – сущие психопаты, не желаю иметь с ними дела. Лучше захватим этот корабль, как хочет Хельги.
– Захватим, обязательно захватим, – кивал Аолен. – Но не сейчас. Подождем, когда начнется бунт. Очень вас прошу.
Послушай они тогда Хельги, а не Аолена, и все вышло бы иначе. Лучше, хуже – как знать? Но жертв определенно было бы меньше.
Бунт начался ночью. Из соображений внезапности. С тем же успехом его можно было отложить до утра, неожиданностью он ни для кого не стал: ни для капитана и его приближенных, ни для пассажиров. Вламываясь в «каюту», бунтовщики рассчитывали застать пассажиров врасплох, перекрыть единственный выход и в тесноте всех перерезать. Они здорово просчитались, не приняв во внимание ту самую перегородку из неструганых досок. Рагнар выломал ее одним ударом, в который не вложил и половину своей силы. «Мирные путники» выскочили в просторное помещение камбуза и атаковали противника с тыла.
Очень скоро все было кончено. Матросы Староземья – неплохие воины. В морях, кишащих пиратами, герцогскими корсарами и фьордингами, поневоле приобретаешь навыки рукопашного боя. Но с наемниками Гильдии и рыцарем ордена Золотого Меча они все же не могли сравниться. Хотя для Ильзы, Эдуарда и тяжело нагруженного Орвуда были достойными противниками.
В какой-то момент, когда на Эдуарда насели сразу трое головорезов с кинжалами, он даже запаниковал, решил, что настал конец. Но бросил взгляд влево, ища спасения, и обнаружил, что наставник его стоит рядом, небрежно облокотившись на разделочный стол, и следит за ним с таким внимательно-снисходительным видом, какой обычно бывает у мастера на детской тренировке.
– Давай, давай! – кивнул Хельги, уловив отчаянный взгляд ученика. – Сам справляйся, не маленький! Смотри, Ильза уже второго добивает! – Принц раззадорился и справился сам.
Расшвыряв бренные тела и прихватив свой магический скарб, они побежали наверх.
На палубе кипела битва.
Не все матросы поддерживали бунтовщиков. Примерно треть команды осталась на стороне капитана. Но эта группа состояла из существ самых отчаянных, бесстрашных, беспринципных и алчных, таких, кто в погоне за прибылью – а прибыль от торговли на попавших в изоляцию островах сулила быть немалой – готовы без раздумий рисковать жизнью – и чужой, и своей собственной. Они не собирались сдаваться без боя, и, несмотря на неравенство численное, шансы на победу у обеих сторон были, пожалуй, равны.
Сражение было в самом разгаре. Кровь заливала палубу черными потоками. Кое-где полыхал огонь – дерево воспламенилось от брошенных факелов. Чад, копоть, вопли раненых, непристойная брань… Черные фигуры мечутся на огненном фоне, бывшие товарищи со зверским остервенением режут друг другу глотки, вспарывают животы, крушат черепа. В тот момент они вряд ли думали о том, как выжить, и забыли, ради чего, собственно, подняли бунт. Безумие охватило их. Немудрено, что так мало народа возвращается в последнее время живыми из походов на Аддо…
Ильза ошарашено крутила головой. Она решительно не знала, что делать. Кто тут друг, кто враг. Моряки-то сами знали друг с друга в лицо, а как быть остальным?
– А, режь всех подряд! – крикнула Энка в запале. – Боги на том свете разберут!
– Не стоит! – решительно остановил Аолен. – Лучше остаться в стороне. Мы ведь просто пассажиры, мирные путники, не забывайте.
– Ну-у! – разочарованно протянула Меридит. – Ску-учно! Сражаться хочу. Диса я или кто?
Эльф был непоколебим. Чтобы сражаться, надо знать с кем.
Они нашли относительно тихое и условно безопасное местечко на корме, устроились поудобнее и принялись созерцать картину битвы. Ильза взвизгивала, Эдуард и Рагнар азартно вопили всякие глупости типа: «Дай ему! Врежь! Бей!», Энка предлагала делать ставки, Меридит ворчала по одной причине, Орвуд по другой, Аолен дивился жестокости мира, а на Хельги нашла меланхолия. Он смотрел на звездное небо, темные волны за кормой, черные фигуры в огненных сполохах. С детства привычная, почти родная картина. Все это было, было много раз. Все это знакомо до боли. И волны, пенящиеся вдали белым гребнем, будто в полосе прибоя, и звёзды. Галеан на южном горизонте, Большой Ковш над головой…