Осколки разбитой короны - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас. Страница 63
— Я вижу как минимум дюжину катапульт, – сказал Эрик, посчитав их.
– Неприятная конструкция, – согласился Субаи.
Грейлок, угрюмо кивнув, предложил:
– Давайте-ка все обсудим.
Они отошли от передового поста, мимо рот Королевства, готовых нападать, как только дадут приказ. На опушке в сотне ярдов за линией фронта Оуэн заметил:
– Здесь пройти будет сложно.
– Согласен, – сказал Эрик, – но меня беспокоит еще, сколько таких укреплений мы найдем во время перехода по берегу к Вершине Квестора.
– Можно спросить нашего гостя, – предложил Оуэн.
Он кивком указал назад, туда, где расположились генерал Нордан и несколько важных офицеров армии Фэйдавы. Большинство пленников из Сарта все еще содержались под замком в городе, но офицерам было разрешено, хотя и под стражей, сопровождать войска Грейлока. Оуэн и остальные подошли к только что установленному для офицеров шатру и знаком велели охранникам рядом с Норданом подвести его.
Нордан дошел до шатра как раз тогда, когда туда принесли столы и стулья. Маршал сел и пригласил сесть Эрика и уставшего Субаи, но Нордану стул не предложил.
– Итак, – начал Грейлок, – сколько таких оборонных позиций мы можем ожидать отсюда и до Вершины Квестора?
Нордан пожал плечами.
– Понятия не имею. Фэйдава не счел нужным информировать меня о том, что творилось у меня в тылу. – Он огляделся. – Иначе меня бы тут не было, маршал, – я бы стоял там, за заграждениями.
– Что, продал он вас? – поддел его Эрик.
– Похоже, что так, разве что он собирается прилететь на драконе и унести меня обратно в Илит.
– Дуко сказал нам, что Фэйдава боялся соперников в командовании армией.
Нордан кивнул.
– Меня послали в Сарт в большей степени наблюдать за Дуко, чем осуществлять вспомогательную оборону на Юге. – Он огляделся. – Могу я сесть?
Оуэн жестом велел принести стул, и Нордан с облегчением уселся.
– При начале атаки на Крондор я должен был поехать туда, понаблюдать за боем и принять решение, укреплять город или отступать на север. Вы не стали нападать на Крондор, так что мне не пришлось принимать такого решения.
– Лорд Дуко решил, что уместно будет перейти на нашу сторону, – сказал Субаи. – Без его помощи мы никогда бы не взяли Сарт с такой легкостью.
– Лорд Дуко, – повторил Нордан, будто взвешивая это имя. – Так он теперь служит Королевству?
– Да, он командует войсками на нашей южной границе с Великим Кешем, – ответил Грейлок.
– А нельзя ли заключить еще одно подобное соглашение? – поинтересовался Нордан.
Оуэн рассмеялся.
– Дуко предложил нам город и армию, а что можете предложить вы?
– Я боялся, что ответ будет именно такой, – вздохнул Нордан.
– Ну, – сказал Эрик, – если вы предполагаете, что люди с той стороны баррикады сдадутся по вашему слову, это послужит для нас достаточным стимулом, чтобы сделать ваше будущее более приятным.
– Вы фон Даркмур, так ведь? – спросил Нордан.
Эрик кивнул.
– Вы меня знаете?
– Мы вас долго искали, когда ваш капитан Калис забрал своих Кровавых Орлов и ушел. Мы знали о том, кто выглядел как долгожитель, и о высоком светловолосом молодом сержанте, который сражался как демон. Может, Изумрудная Госпожа змей и служила темным силам, но у нее были толковые помощники.
– Кахил был одним из ее людей, – сказал Нордан задумчиво, – но сумел втереться в доверие к Фэйдаве. – Он посмотрел на Эрика. – Вы долго с нами служили и знаете наши порядки. Принц – это просто наниматель и заслуживает верности не больше, чем торговец. Для наемника он тот же работодатель, только побогаче.
Мы с Фэйдавой выросли в соседних деревнях Западных земель. Мы вступили в Железные Кулаки Джамагры и начали воевать. Мы много лет служили вместе, и когда Фэйдава создал свой отряд, а я стал его заместителем, и потом, когда он стал генералом. И когда он встретил эту Изумрудную Госпожу змей и принес ей темную клятву, я последовал за ним.
Субаи посмотрел на Эрика. Тот кивнул и сказал:
– Расскажите нам про этого Кахила.
– Он был одним из ее капитанов, – с готовностью начал Нордан. – Мы встретили его, когда она послала за Фэйдавой и назначила его командовать своими войсками. Я счел странным, что она искала нас, хотя у нее уже были командиры, но платила она хорошо и в планах ее были завоевания, которые бы нас невероятно обогатили.
Кахил специализировался на том, что проникал в города прежде, чем мы их атаковали, собирал информацию и сеял раздоры среди населения. Больше него с Изумрудной Госпожой змей общались только Фэйдава и эти ее Бессмертные, мужчины, которые добровольно умирали в ее постели, чтобы напитать ее.
– Так вы об этом знали? – спросил Эрик.
– Люди узнают о таких вещах, только пытаются игнорировать все, что отвлекает от насущных задач. Я поклялся служить ей, и пока меня не освободили от обязанностей, взяли в плен или убили, я бы ее не предал.
– Понятно, – сказал Эрик.
– Когда вокруг Крондора начался хаос и стало ясно, что нас обмануло какое-то демоническое существо и Изумрудная Госпожа змей больше не наша настоящая госпожа, нам пришлось справляться самим. Фэйдава амбициозен, и Кахил тоже. Думаю, именно он посоветовал Фэйдаве уготовить мне ту же судьбу, что и Дуко.
Меня заставили поверить, что в Сарте у нас будет негласный центр, причем в нижних залах аббатства будет спрятана тысяча человек. Я должен был выступить и ударить по вашей армии сзади, пока Фэйдава гнал вас на юг по берегу. Людей я так и не получил, – сказал он с горечью. – Я должен был понять, в чем дело, на третий раз, когда вместо двух сотен мне прислали двадцать человек. Вместо этого приехал Кахил, осмотрел аббатство и сказал, что все идет по плану. В общем, мне прислали меньше четырех сотен человек, и большинство из них без всякого опыта.
– Что с вами делать, генерал, мы решим потом, – сказал Оуэн. – Пока я больше озабочен тем, чтобы прорваться на Север и отвоевать герцогство Вабон для моего короля.
Нордан встал.
– Я понимаю, маршал, и буду ждать вашего решения.
Грейлок скомандовал охраннику отвести пленного генерала к остальным офицерам. Когда Нордан ушел, Оуэн задумчиво проговорил:
– Одно меня беспокоит…
– Что? – спросил Эрик.
– Фраза, которую, по его словам, произнес этот Кахил. «Все идет по плану».
– Я поднялся в аббатство из подвалов, – сказал Субаи. – Там нам ничего не грозит.
– Думаю, тут речь не об аббатстве, – возразил Оуэн. – Он мог иметь в виду какой-то более крупный план, задуманный Фэйдавой.
– Все это мы узнаем в свое время, – сказал Эрик.
Оуэн ткнул пальцем в старого друга.
– Этого-то я и боюсь.
Он распорядился, чтобы принесли еду и доложили о готовности отрядов.
Эрик помолчал, потом сказал:
– Мы могли бы напасть ночью.
– Ночью? – переспросил Субаи.
Судя по тону Эрика, он не был особенно убежден в своей идее, а просто рассуждал вслух.
– Если бы мы подошли к баррикаде поближе, пока они не заметили наш авангард, то, возможно, удалось бы проделать в ней брешь, прежде чем они причинят нам слишком много вреда стрелами и огнем из катапульт.
У Оуэна этот план вызвал явное сомнение.
– Думаю, мы сделаем это по всем правилам. Объявим привал, пусть люди отдыхают. С рассветом выйдем из лагеря и построимся. Я подъеду с Эриком и потребую, чтобы они сдались, а когда они откажутся, мы нападем.
Эрик вздохнул.
– Хотел бы я изобрести какой-нибудь хитрый план. Субаи, вы можете придумать, как провести хоть немного солдат вокруг холмов и баррикады?
– Даже несколько вариантов, наверное, – ответил капитан. – Но это не поможет нам избежать гибели солдат, когда их обнаружат. Если бы здесь были мои следопыты, мы бы наверняка успели подняться и занять позиции до того момента, пока нас обнаружат.
– Но вам пора на Север с почтой, – напомнил Оуэн. – Нет, господа, на этот раз нам придется подойти и выбить дверь. Позаботьтесь о своих людях.