Осколки разбитой короны - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас. Страница 79

– Может, его схватили, – сказал второй, худой мужчина опасного вида с мечом и кинжалом на поясе.

– Кто? – поинтересовался первый.

– А как ты думаешь? – язвительно отозвался второй. – Люди принца.

– Только если бы были попроворнее, – сказал человек, только что вошедший через соседнее здание. – Вас чуть не засекли, – добавил он.

– С чего ты взял? – спросил первый.

– Я заметил, как стражники отходили от этого дома. Судя по всему, они заглядывали в двери. Ваше счастье, если они вас не заметили.

Дэш решил, что момент настал. Он выхватил меч и выбежал из тайника, а за ним три стражника. Первый из агентов повернулся и побежал, но, пролезая через брешь в заборе, наткнулся прямо на Тэлвина.

– Бросай оружие! – скомандовал Дэш. Четверо так и сделали, но один, тощий человек, которого Дэш счел опасным, вытащил меч.

– Бегите! – крикнул он своим товарищам и, словно выигрывая для них время, бросился на Дэша с мечом и кинжалом.

Дэш уже был знаком с таким стилем боя, но его противник владел оружием очень хорошо. Один из стражников попытался помочь, но при этом чуть не погубил Дэша.

– Отойди, – крикнул Дэш, уклоняясь от удара.

В это время Тэлвин подошел сзади и ударил тощего фехтовальщика по затылку рукояткой меча. Раздраженный долгой возней Дэш повернулся к неловкому стражнику:

– Вот так это делается! Надо бить сзади по голове, а не лезть между сражающимися и мешать! Все ясно?

Смущенный стражник кивнул, и Дэш повернулся осмотреть остальных пленников. Пятый, тот, что пришел последним, выглядел знакомым. Дэш поглядел на него с минуту, потом удивленно воскликнул:

– Я тебя знаю! Ты писарь из дворца!

Тот был явно испуган, но ничего не сказал.

– Давайте-ка доставим эту компанию во дворец для допроса, – предложил Тэлвин. – Если, конечно, вы не возражаете, шериф.

– Отличная идея, заместитель, – сказал Дэш.

Остальные стражники чувствовали, что Тэлвин не просто заместитель шерифа, но никто ничего не сказал, во всяком случае в присутствии Дэша.

Двоим пленным было приказано поднять их напарников, которые были без сознания, и все направились во дворец.

* * *

– Они не кешианцы, – сказал Тэлвин, закрывая за собой дверь.

– Тогда на кого они работают? – вздернул брови Дэш.

Они были в комнате Дэша, которой он не пользовался с тех пор, как стал шерифом.

– Думаю, они работают все же на кешианцев, но сами того не знают.

Дэш затребовал во дворце пять комнат и разместил пленников поодиночке. Он не хотел, чтобы они общались между собой до допроса. Перед началом интенсивных допросов Тэлвин успел переговорить с каждым.

– Интересен из них один, – сказал он. – Пикни – писец из приемной принца. Остальные довольно странная компания: бродячий фехтовальщик, пекарь, конюх и подмастерье каменщика.

– Не тот народ, который я бы привлек для заговора, – покачал головой Дэш.

– По-моему, они просто подстава, – высказал предположение Тэлвин. – Всем им не хватает мозгов. А этот Пикни меня все-таки беспокоит.

– А меня больше тревожит этот фехтовальщик…

– Который пытался тебя прикончить? Его зовут Дезгарден, – подсказал Тэлвин.

– Дезгарден, – повторил Дэш. – Он так яростно сражался, словно смертельно боялся оказаться у нас в руках.

– Либо он преувеличенного мнения о своих бойцовских способностях, либо непроходимо глуп.

– Может, он и глуп, – заметил Дэш, – но в отличие от остальных троих к образцовым гражданам явно не относится. Он выглядит так, будто не раз бродил по задворкам и канализационным трубам. Возможно, он как раз один из тех, кто орудует в Убогом квартале.

Тэлвин кивнул.

– Хорошо, я на них надавлю, тогда посмотрим, что удастся узнать.

– Спасибо, – сказал Дэш. – А я наконец отправлюсь в постель. Я уже ее месяц не видел.

– Кстати, – сказал Тэлвин, – к концу недели я от тебя уйду.

– Что, я такой плохой шеф? – улыбнулся Дэш.

– Герцог Руфио прибывает.

– Уже подтверждено, что он назначен герцогом Крондорским?

– Об этом пока не объявляли, – сказал Тэлвин, – и учти: от меня ты ничего не слышал.

Дэш махнул рукой, и, пока Тэлвин закрывал дверь, он уже сбросил ботинки. Растянувшись на постели, Дэш подумал о том, насколько его толстый пуховый матрас лучше соломенного, на котором ему приходилось спать в. последнее время.

Размышляя о том, не забрать ли матрас с собой, он заснул.

Ему показалось, что он проспал всего несколько минут, как вдруг кто-то заколотил в дверь.

– Что такое? – спросил он сонным голосом.

– Надо поговорить, – сказал уже вошедший в комнату Тэлвин.

– Долго я спал?

– Несколько часов.

– Этого мало, – пробурчал Дэш.

– У нас серьезная проблема.

– Что случилось? – вскинулся Дэш, немедленно проснувшись.

– Эти пятеро ничего толком не знают, как я и думал, но они работали на кого-то во дворце, и судя по всему, это агент Кеша.

– Во дворце?

Тэлвин кивнул.

– Писец думает, что это кто-то из деловых людей – кажется, он подозревает твоего бывшего нанимателя, Руперта Эйвери.

– Вряд ли, – сказал Дэш. – Если Ру что-то надо знать, он просто спрашивает. Корона слишком много ему должна, поэтому обычно мы просто отвечаем.

– Я знаю. Он тесно связан с тобой, фон Даркмуром и другими. Но Пикни в это верит. Дезгарден, однако, считает, что работает на контрабандистов из Дурбина.

– Не понимаю. Какие у тебя соображения?

– Эти пятеро, и другие тоже, скорее всего, собирали информацию по распределению ресурсов и солдат, о состоянии оборонительных сооружений, любые обрывки сведений, которые могут пригодиться врагу. Они передавали все это кому-то во дворце.

– Теперь я окончательно запутался. Я еще могу понять, что кто-то во дворце передает информацию наружу, но получать информацию снаружи – это странно.

– Меня это тоже удивило, но оказалось, что человек во дворце, которому они докладывают, не состоит в штате Патрика.

– И кто это?

– Человек, работавший здесь, когда прибыл Патрик, и оставшийся, когда уехал Дуко, – сказал Тэлвин. – Человек, который вечно оказывался под рукой, когда кому-то нужна была помощь. Человек по имени Малар Энарес.

– О боги, – сказал Дэш, – это же тот слуга, которого мы подобрали в лесах прошлой зимой. Он сказал, что родом из долины.

Тэлвин покачал головой.

– Если бы мы могли добраться до документов твоего деда, то наверняка нашли бы его в списке кешианских агентов.

Внезапно Дэш почувствовал тревогу за брата.

– Я пойду посмотрю, не было ли за последние дни сообщений от Дуко из Порт-Викора.

– Энарес же уехал с твоим братом, верно?

– Верно. Если он агент Кеша, то либо уже отправился туда, чтобы дать им знать, как плохи у нас дела, либо он в Порт-Викоре, что для нас еще хуже.

– Пошли весточку Дуко, и если твой брат прибыл туда благополучно, дай мне знать.

– Ты сегодня увольняешься из констеблей? – спросил Дэш, надевая сапоги.

– Да, наверное. Как только новый герцог получит должность, мне понадобится восстанавливать то, что было разрушено во время войны. Некоторые мои агенты еще не знают, что я жив, а о других, наоборот, я ничего не знаю. Изумительный ум твоего деда создал нечто особенное. Пусть даже я потрачу на это всю свою жизнь, но восстановлю его агентурную сеть!

– Пока я шериф Крондора, если тебе понадобится помощь, только скажи.

– Обязательно. – Тэлвин с благодарностью пожал руку Дэшу и, выйдя в коридор, отправился обратно к комнатам, где содержались пленные.

Дэш тем временем поспешил к приемной рыцаря-маршала, где заносили в журнал поступающие военные сообщения, прежде чем посылать их принцу Патрику или на Север лорду Грейлоку. Может быть, и от Джимми пришла весточка… Дэш пошел быстрее и буквально ворвался в нужную дверь.

Сонный клерк поднял голову.

– Чем могу помочь, шериф?

Просмотрев по просьбе Дэша страницы с последними сообщениями, он с сочувствием в голосе произнес: