Большая Советская Энциклопедия (ГР) - Большая Советская Энциклопедия "БСЭ". Страница 128
«Греческие календы»
«Гре'ческие кале'нды», несуществующий срок. «Отложить до Г.к.» — отложить навсегда, никогда не выполнить. См. Календы .
Греческий национальный театр
Гре'ческий национа'льный теа'тр (Ethnikon Theatron), государственный драматический театр. Основан в 1932 в Афинах. В первые годы существования ставил произведения древнегреческих (Эсхил, Софокл), западноевропейских (У. Шекспир, Ф. Шиллер), а также современных греческих (Г. Ксенопулос, П. Хорн) драматургов. В 40—50-е гг. Г. Н. т. показывал преимущественно классику и произведения зарубежной драматургии, часто обращаясь к пьесам современных греческих драматургов. В этих спектаклях нашли своё отражение творческие поиски греческих режиссёров, разрабатывающих проблему воплощения античного наследия в современном театре (режиссер А. Минотис, Д. Рондирис, Т. Музенидис и др.). Значительных успехов в области актёрского искусства добились ведущие деятели театра: трагедийные актрисы К. Паксину, А. Синадину; актёры А. Минотис, Т. Котопулос и др. В 50—60-е гг. поставлены спектакли «Тайна графини Валерены» Ксенопулоса, «Король Лир» и «Отелло» Шекспира, «Шесть персонажей в поисках автора» Пиранделло, «Визит пожилой дамы» Дюрренматта и др. С 1955 театр принимает участие в ежегодных фестивалях в Эпидавре и Афинах.
Греческий огонь
Гре'ческий ого'нь, зажигательная смесь, применявшаяся в 7—15 вв. в морских боях и при осаде крепостей. Г. о. состоял, вероятно, из смолы, канифоли, серы, селитры и др. веществ, его пламя не гасилось водой. В 673 Г.о. был успешно применен греками, заимствовавшими его от арабов, при обороне Константинополя. Подожжённую смесь бросали на корабли противника в бочках, а также из специальных медных труб, которые устанавливались на носу и бортах корабля. До 12 в. греки сохраняли монополию на применение в морском бою Г. о., позднее его стали применять и в др. флотах. С появлением огнестрельного оружия Г. о. потерял своё значение.
Греческий язык
Гре'ческий язы'к, язык греков, вместе с древнемакедонским языком входит в особую греческую группу (ветвь) индоевропейских языков. Число говорящих на Г. я. свыше 9 млн. чел. В истории Г. я. принято различать древнегреческий язык и новогреческий язык.
В развитии древнегреческого языка различаются четыре периода: 1) древнейший (начиная с первых письменных памятников крито-микенского «линейного письма Б» 14—12 вв. до н.э. и до распространения древнегреческого алфавита конец 9 — начало 8 вв. до н. э.); 2) классический (начиная с создания литературных древнегреческих диалектов в 8—7 вв. до н. э. и до распространения аттического диалекта к 4 в. до н. э. почти по всей территории, населённой греками); 3) эллинистическо-римский: период общего для всех греков языка — койне, сложившегося на основе аттического диалекта и распространившегося после походов Александра Македонского (4 в. до н. э.) по всему вост. Средиземноморью, где Г. я. занимал господствующее положение и в эпоху подчинения Греции Риму (со 2 в. до н. э. до 4 в. н. э.); 4) поздний древнегреческий, или ранневизантийский (начиная с перенесения столицы империи в Константинополь и отделения Зап. Рим. империи в 4 в. н. э. и кончая временем полного вытеснения лат. языка греческим в 5—7 вв.).
На основании анализа древнегреческого языка более поздних периодов, от которых дошли письменные памятники, можно выделить следующие древнейшие диалекты Г. я.: 1) ионийско-аттическая диалектная группа (аттическое наречие и ионийские говоры, распространившиеся с континента на Эвбею, Киклады и побережье Малой Азии); 2) аркадо-кипрско-памфильская группа, первоначально, по-видимому, распространённая на значительной части Юж. Греции и прилегающих островов, но (с 12—11 вв. до н. э.) вытесненная др. диалектами и сохранившаяся лишь в виде разрозненных говоров; 3) эолийская группа (говоры сев.-вост. побережья Малой Азии и о. Лесбос, фессалийское и беотийское наречия); 4) дорийская группа, отличающаяся от трёх предыдущих и распадающаяся, в свою очередь, на подгруппы: собственно дорийскую, или южную (говоры лаконский, мессенский, арголидско-эгинский, коринфский, мегарский, островов Фера и Мелос, родосский, критский), и западную (наречия этолийское, локридское, фокидское, ахейское, элидское).
Дорийцы продвинулись на полуостров Пелопоннес из сев.-зап. Греции к концу первого периода. К этому времени относится создание греческого героического эпоса (поэмы Гомера, дошедшие в более поздней записи — 6 в. до н. э.).
В классический период развивается древнегреческая литература на четырёх литературных диалектах: ионийском (Геродот и др.), аттическом (Эсхил, Софокл, Еврипид, Аристофан и др.), дорийском (Симонид), эолийском (Алкей, Сапфо).
Третий (эллинистическо-римский) период в истории лит. Г. я. характеризуется распространением койне (аттического, в своей основе городского просторечия, но впитавшего ряд элементов ионийского и др. диалектов) как по всей Греции, так и далеко за её пределами и установлением в литературном языке строгих норм, ориентированных на классический аттический диалект. Такой характер литературный язык продолжает сохранять и в ранневизантийский период, фонетике классического древнегреческого (аттического) литературного языка свойственны противопоставления кратких и долгих гласных и дифтонгов, музыкальное (тоническое) ударение, морфологии — 4 падежа, разнообразие типов склонения, богатая система времён и наклонений. В разговорном языке уже в эллинистическо-римский период намечаются изменения, усилившиеся в четвёртом (позднем древнегреческом) периоде.
Наибольшие изменения грамматика разговорного Г. я. претерпела уже после ранневизантийского периода, когда особенно в синтаксисе и в системе спряжения возникает ряд явлений, общих у Г. я. с др. балканскими языками. С этого времени можно говорить уже о существовании новогреческого разговорного языка, хотя письменный литературный язык продолжает ориентироваться на старые, аттические нормы. В византийский период усиливается расхождение между новыми греческими диалектами, большинство которых восходит к территориальным разновидностям эллинистическо-римского койне. Сильные иноязычные влияния испытали новогреческие диалекты после падения Византии и захвата турками всей территории, населённой греками.
В новое время на основе городских говоров Центральной Греции развивается общегреческий разговорный язык — димотика, противостоящий местным сельским диалектам (северо-греческому, южно-греческим) и письменному литературному языку, основанному на традиционных аттических нормах (т. н. кафаревуса — «очищенный»). Для Г.я. 20 в. характерно сближение димотики и кафаревусы. Сфера употребления литературной димотики увеличивается: димотика усваивает ряд элементов кафаревусы. Сфера же кафаревусы сужается, теряя ряд архаических форм, она превращается в т. н. смешанный диалект.
Фонетическая система современного новогреческого языка имеет 5 гласных (i, е, а, о, u), в консонантизме следует отметить наличие свистящих аффрикат ts=ts, tz=dz), интердентальных фрикативных (0, 8), среднеязычных согласных. Для морфологического строя характерны 3 рода, 3 падежа (именительный, винительный, родительный), своеобразная система спряжения.
Кроме новогреческого языка, к древнегреческому языку восходит особый цаконский язык (на южном Пелопоннесе). Некоторые периферийные новогреческие диалекты, не испытавшие влияния димотики, также фактически превратились в самостоятельные бесписьменные языки: урумский — греческих переселенцев в центральное Закавказье (с 17 в.), тавро-румейские — греческих переселенцев в Приазовье (с конца 18 в.), трапезундско-румейский — греков, живущих в Южной Италии и на Корсике.
Лит.: Соболевский С. И., Древнегреческий язык, М., 1948: Белецкий А. А., Принципы этимологических исследований (на материале греческого языка), К., 1950; Шантрен П., Историческая морфология греческого языка, пер. с франц., М., 1953; Иоаннидис А. А., Новогреческо-русский словарь под ред. А. А. Белецкого, 2 изд., М., 1961; Thumb A., Handbuch der griechischen Dialekte, Bd 1—2, Hdlb., 1932—59; Meillet A., Apercu d'une histoire de la langue grecque. P., 1937; Buck C. D., The Greek dialects, Chi., 1955; Thumb A., Handbuch der neugriechischen Volkssprache, 2 Aufl., Strassburg, 1910.