Собрание сочинений. Том 5 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Страница 39
Бланка
Вероломный!.. С Теодорой!..
Инес
Ах, какой коварный ход!
Бланка
Дон Хуан, сеньор! Когда же
Вы изволили прибыть?
Дон Хуан
Я? С зарей. Чтоб ясным быть —
Вот моя заря, она же
Теодора.
Бланка
Вы с пути
В добром здравье, ваша милость?
Дон Хуан
Да, как видит ваша милость.
Инес
(в сторону)
Злоязычней не найти
Ревности, а как учтива!
«Ваша милость» тут и там…
Ложь сопутствует речам
Чересчур медоточивым.
Дон Хуан
Вашу милость да хранят
Небеса!
Бланка
И ваша милость
Дай господь, чтоб сохранилась!
Дон Хуан уходит.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес.
Инес
(в сторону)
Коль о милости твердят,
Жертвы близко!
Теодора
(Бланке)
Отчего ты
С ним была так холодна?
Бланка
Ах, да с ним тоска одна:
То признанья, то остроты…
Теодора
Рада я, что ничего
Между вами…
Бланка
Да, не спелись
С дон Хуаном. Мил мне Фелис
И… невеста я его!
Теодора
Что ты?
Бланка
Правда!
Теодора
Значит, нам уж
Нечего скрывать: итак,
С Фелисом вас свяжет брак,
Я за Хуана выйду замуж.
Он мне сделал предложенье…
Бланка
Шутишь ты!
Теодора
Ничуть, поверь!
Бланка
Остается нам теперь
Обменяться поздравленьем…
(В сторону.)
Мне понятно, почему,
Расхотев на мне жениться,
Он спешил в Кастилье скрыться…
Теодора
(в сторону)
Нет пределов моему
Счастью…
Бланка
(в сторону)
Что ж, смириться надо…
(Теодоре.)
Съездить не мешало нам бы
Вечерком в Каса дель Кампо. [30]
Теодора
Я предпочитаю Прадо. [31]
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же и Томе.
Томе
(в сторону)
От подобных поручений
Страх по коже пробирает,
Ибо что от них бывает
В жизни, кроме огорчений?
(Теодоре.)
Вот бумага: без помарок
Подпишите…
Теодора
Подпись ставлю.
Радость и тебе доставлю —
Кошелек прими в подарок.
Томе
Он с душою?
Теодора
Без сомненья,
С золотою!
Томе
До чего ж вы
Щедры! Туфелек подошвы
Вам целую в знак почтенья.
Я не жадный. В самом деле,
Мне бывает просто скушно,
Если вещь — и вдруг бездушна!
Каб еще одним владели
Кошельком, тогда, быть может,
Я, не побоявшись риску,
Подарил бы вам расписку
Дон Хуана.
Теодора
Отчего же
Медлишь? Нá кольцо в награду!
Томе
Вот — владейте! До свиданья.
(Уходит.)
Теодора
Ах, сбылись мои мечтанья!
Бланка
(в сторону)
С ревностью шутить не надо…
Для меня ж моя проделка
Обернулась очень скверно.
ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Теодора, двое ее слуг, Селья, Бланка, Инес, дон Фелис, Херардо, Педро.
Херардо
Проигравшись — рад безмерно!
Дон Фелис
В крупной ли игре иль мелкой,
Мне не следовало, право,
Разорять вас…
Херардо
Не волнуйся!
Выигрышем обернулся
Проигрыш мой.
Дон Фелис
Мне по нраву,
Что выигрывал я дважды:
В картах повезло сначала,
А потом мне «да» сказала
Бланка, чьей руки я жажду.