Марьяна Пинеда - Гарсиа Лорка Федерико. Страница 10

Явление третье

Марьяна (в дверях)

Спокойно спите, милые мои!
А я меж тем в безумии глубоком.
Я чувствую, как собственным огнем,
живым огнем пылает роза сердца.
Мечтать о празднике, мечтать о роще
прохладной, свежей в дальней Картахене,
мечтать о пестрой птице, что, качаясь,
поет на ветви сочного лимона…
О дети милые! Я тоже сплю,
и я несусь в своем тяжелом сне,
как нити те, что гонит быстрый ветер;
куда, зачем… увы, они не знают!

Явление четвертое

Входит донья Ангустьяс.

Донья Ангустьяс (в сторону)

О старый, честный дом! Что за безумье!

(Марьяне)

К тебе пришли…

Марьяна

Кто мог прийти?

Донья Ангустьяс

Дон Педро.

Марьяна бежит к двери.

Спокойней, дочка, он тебе не муж.

Марьяна (внутренне соглашаясь с нею)

Да, ты всегда права, но я не в силах…

Явление пятое

Марьяна подбегает к двери и сталкивается с доном Педро. Ему тридцать шесть лет. Это сильный, искренний, располагающий к себе человек. Он одет с изящной простотой. Речи его свойственна мягкость. Марьяна протягивает ему руки, затем сама берет его за руки. Донья Ангустьяс принимает грустную выжидательную позу. Минутное молчание.

Дон Педро (с чувством)

Благодарю тебя, моя Марьяна!

Марьяна (едва слышно)

Я долг исполнила.

Во время этой сцены Марьяна проявляет все признаки глубокой и очень сильной страсти.

Дон Педро (донье Ангустьяс)

И вам спасибо,
сеньора!

Донья Ангустьяс (печально)

Не за что. Спокойной ночи!

(Марьяне)

Пойду я к детям. Бедная моя
ты, Марьянита! Бедная моя!

(Уходит)

Дон Педро порывисто обнимает Марьяну.

Дон Педро (страстно)

О, чем бы мог я заплатить тебе!
Как будто в жилах стало больше крови, —
ты мне дала ее, когда подвергла
опасностям сердечко ты свое.
Как за него боялся я, Марьяна!

Марьяна (прильнув к нему в порыве чувства)

К чему мне кровь, когда б ты умер, Педро?
Без воздуха летать не может птица.
Вот так и я… Я только не умею
сказать тебе, как я тебя люблю!
С тобой я все слова позабываю.

Дон Педро

Как ты себя бесстрашно подвергаешь
опасностям, окружена людьми
коварными, одна!

Марьяна (припав головой к его плечу, словно грезит)

Вот так. Пускай
мне лоб обвеет чистое дыханье.
Тоску прогонишь ты и горький вкус —
тоску пути, неведомого мне,
и вкус любви, сжигающей мне губы.

Пауза. Вдруг она отстраняется от кабальеро и берет его за локоть.

А за тобой не гонятся? Скажи,
никто не видел, как сюда вошел ты?

Дон Педро

Никто.

(Садится)

Живешь на улице ты тихой,
здесь ночью черт себе сломает ногу.

Марьяна

А мне все страшно.

Дон Педро (беря ее за руки)

Подойди ко мне.

Марьяна (садится)

Мне очень страшно, что тебя узнают.
И вдруг тебя негодный роялист убьет…

Дон Педро (страстно)

О нет, не бойся, Марьянита,
моя жена, вся жизнь моя! Храним
мы в тайне заговор. Итак, не бойся.
То знамя, что сейчас ты вышиваешь,
уверен я, уж затрепещет скоро
в сердцах восторженных при громких криках
на улицах; желанная Свобода
благодаря тебе поставит скоро
могучие серебряные ноги
на грудь земли суровой и жестокой.
Когда ж не так… когда Педроса…

Марьяна (испуганно)

Лучше
не продолжай!

Дон Педро

…настигнет наш отряд
и нам придется умереть…

Марьяна

Молчи!

Дон Педро

Марьяна! Что такое человек,
когда лишен желанной он свободы?
Без света этой музыки сердечной,
не чувствуя в себе ее, – скажи,
как мог бы я любить тебя и сердце
отдать тебе, когда б свободным не был
или его не чувствовал своим?
Не бойся же, Марьяна, жизнь моя!
Сумел Педросу обмануть в горах я
и верю: мне удастся победить
с тобою вместе, и тогда ты мне
отдашь любовь, и дом, и эти пальцы…

(Целует ей пальцы)

Марьяна
И то, что выразить я не умею,
но что вот здесь… Как хорошо с тобой!
Но и счастливую меня гнетет,
меня тревожит странная тоска.
За занавесками повсюду лица
мне чудятся, как будто ясно слышны
на улице слова мои.

Дон Педро (с горечью)

Да, правда,
что за тоска, какая в сердце горечь,
какой вопрос всегда к минуте дальней!
Как бесконечно в Сьерре я страдал
всю эту осень! Ты себе не можешь
представить!