Избранная лирика - Вордсворт Уильям. Страница 70

ЛОНДОН, 1802. МИЛЬТОН [121]

                    Как нынче, Мильтон, Англии ты нужен!
                    Она — болото; меч, перо, амвон,
                    Село и замок впали в мутный сон.
                    Мы себялюбцы, и наш дух недужен.
                    Вернись же к нам, дабы тобой разбужен
                    Был край родной и к жизни воскрешен!
                    Пусть мощным, вольным, властным станет он
                    И с добродетелью исконной дружен.
                    С душой, как одинокая звезда,
                    И речью, словно гул стихии водной,
                    Как небо чист, могучий и свободный,
                    Ты бодро-благочестным был всегда,
                    Взвалив на сердце, в простоте безгневной,
                    Убогий труд работы повседневной.

"Отшельницам не тесно жить по кельям…" [122]

                    Отшельницам не тесно жить по кельям;
                    В пещерах жизнь пустыннику легка;
                    Весь день поэт не сходит с чердака;
                    Работница поет за рукодельем;
                       Ткач любит стан свой; в Форнер-Фелльс
                                                   к ущельям
                       Пчела с полей летит издалека,
                       Чтоб утонуть там в чашечке цветка;
                       И узники живут в тюрьме с весельем.
                    Вот почему так любо мне замкнуть,
                    В час отдыха, мысль вольную поэта
                    В размере трудном тесного сонета.
                       Я рад, когда он в сердце чье-нибудь,
                       Узнавшее излишней воли бремя,
                       Прольет отраду, как и мне, на время.

"Господень мир, его мы всюду зрим…" [123]

                     Господень мир, его мы всюду зрим,
                     И смерть придет, копи или расходуй.
                     А в нас так мало общего с природой,
                     В наш подлый век мы заняты иным.
                     Играет море с месяцем златым,
                     Порхает ветер, опьянен свободой,
                     Иль спит и копит мощь пред непогодой.
                     Что нам с того! Мы равнодушны к ним.
                     Мы для всего чужие. Боже правый,
                     Зачем я не в язычестве рожден!
                     Тогда, священной вскормленный дубравой,
                     Я видел бы веков минувших сон.
                     При мне б из волн вставал Протей лукавый,
                     При мне бы дул в крученый рог Тритон.

"Исполнен вечер истинной красы," [124]

                       Исполнен вечер истинной красы,
                       Святое время тихо, как черница,
                       Проникнутая благостью; садится
                       Светило дня, как в облаке росы…
                       На краешке прибрежной полосы
                       Прислушайся! как гром, грохочет Сущий,
                       Круговращеньем правит Всемогущий,
                       И длятся вечносущие часы.
                       Дитя! подруга! если гнета мыслей
                       Не знаешь ты и на пороге мрака,
                       То ты — равнобожественна мирам.
                       Тогда себя к блаженным сопричисли,
                       Тогда войди бестрепетно во храм.
                       Господь избрал тебя, не дав нам знака.

БЕССОННИЦА [125]

                     Волокна шерсти мягкой, что прядет
                     Лениво прялка. Шум дождя и пчел
                     Гуденье. Всплеск реки, и ровный дол,
                     И ветер в небе, и полотна вод —
                     Я передумал обо всем и вот
                     Лежу без сна. А скоро во дворе
                     Услышу щебет птиц, и на заре
                     Печальная кукушка пропоет…
                     Как прошлых две, я эту ночь опять
                     Не в силах обрести тебя, мой сон.
                     Ужели снова я тебя лишен?
                     Что без тебя мне утро может дать?
                     Приди, день должен быть тобою завершен.
                     Приди, источник сил, здоровья мать.

МОТЫЛЬКУ [126]

                        Побудь вблизи, прерви полет!
                        Пусть взор мой на тебе замрет!
                        Тобой воссоздан каждый миг
                        Первоначальных дней моих!
                        И время, что давно мертво,
                           оживлено тобой,
                        Порхающее существо:
                        Отца я вижу своего
                           со всей моей семьей.
                        О, сладость, сладость детских лет,
                        Когда за мотыльком вослед
                        Бежали мы с моей сестрой,
                        Разгоряченные игрой.
                        Я, как охотник, подстерег
                        Добычу — но напрасен был
                        Мой бег, отчаянный прыжок:
                        Оберегал ревниво Бог
                           пыльцу прелестных крыл.