Книга мёртвых - Хольбайн Вольфганг. Страница 14

Когда они подошли поближе, Рейно увидел, что скала не пуста. Узкая тропинка вела вперед, к круглой платформе метров пятидесяти в диаметре. По краям этой платформы возвышались две башни странной формы. Это зрелище вызвало у Рейно де Мезьера неприятные ассоциации с бастионом. Было в них что-то агрессивное и в то же время непонятное.

Дойдя до платформы, тамплиеры остановились, но не успел первый из них ступить на блестящий камень скалы, как ворота башен открылись и оттуда вылетели какие-то тени. Рейно де Мезьер в изумлении замер. Сначала рыцарь вообще не был уверен в том, видит ли он это в действительности или его воображение играет с ним злую шутку, но тут тени приблизились. Они летели над землей, трепеща на ветру. В серых клубах тумана блеснуло что-то красное, и Рейно разглядел изуродованное человеческое лицо, узкую дьявольскую морду, рога и треугольный рот насекомого, изогнутый в насмешливой ухмылке, а еще довольно длинный хвост. В воздухе запахло серой.

Усилием воли Рейно де Мезьер сбросил наваждение, присмотрелся к теням повнимательнее, и те вновь превратились в серый туман, принявший форму человеческого тела, только большего размера. Это было пугающее зрелище.

Две тени, гонимые туманом, подплыли почти вплотную к тамплиерам. Рейно заметил, как рыцари опустили ладони на рукояти мечей, хотя и понимали, что их оружие не поможет в бою с этими созданиями. На лицах воинов отражался такой же неописуемый ужас, какой ощущал и их предводитель.

— Спокойно, братья, — пробормотал де Мезьер. — С нами ничего не может произойти, ведь на нашей стороне сам Господь Бог.

В это мгновение он услышал тихий смех. Или это ему только показалось?

Собрав свою волю в кулак, Рейно де Мезьер расправил плечи и сделал решительный шаг вперед.

— Дайте нам пройти! — требовательно произнес он, подойдя к созданиям, сотканным из тумана. — Мы принесли вашему господину послание и хотим увидеть его.

Две тени никак не реагировали, продолжая висеть в воздухе. Да и чего он ждал? Де Мезьер вновь заметил вспышку красного света в сером тумане, но наваждение прошло в тот самый момент, когда он подумал об этом. Туманные лики созданий наполняли его ужасом, однако тамплиер чувствовал, что не должен показывать своего страха. Внутренний голос подсказывал ему, что его жизнь — и жизнь его людей — зависит от того, позволит ли он себе потерять лицо.

Тамплиер смотрел на странных созданий секунд десять-пятнадцать, а затем, не отрывая от них взгляда, поднял руку, подавая своим спутникам знак идти дальше. Тени беззвучно расступились, но, проходя между ними, Рейно де Мезьер почувствовал дыхание ада.

Прошел почти час, прежде чем мы отыскали путь, по которому можно было подняться на гору. Надо сказать, что оба склона скалы, повернутые на восток, были не очень крутыми, но ветер и эрозия привели к тому, что гранит стал гладким как стекло. Понимая, что подъем с этой стороны будет сродни тому, как если бы мы взбирались по отвесному зеркалу, мы решили найти другую дорогу. Нам пришлось обойти вокруг горы три раза, прежде чем Сидящий Бык внезапно остановился, указывая на темную линию, зигзагом ведущую к вершине горы. Несмотря на возраст, у вождя сиу по-прежнему было самое лучшее зрение из всех нас. Я принял бы эту темную линию за тень, но на самом деле это была трещина не толще пальца. Она не вызывала у меня никакого доверия, но вождь не дал мне возможности высказать свою мысль, сразу же начав подниматься по скале. Итак, я вынужден был последовать за ним, хотелось мне того или нет.

Добрых полчаса мы поднимались наверх, преодолевая расстояние в сотни метров между песком пустыни и узким уступом скалы. Мы держались за края трещины одной рукой, в то время как другой рукой и ногами нащупывали неровности на крутом склоне и прижимались к камню изо всех сил. Подъем на гору казался несколько странным, но двигались мы удивительно быстро. Вроде бы все было хорошо, за исключением разве что затраченных усилий. В конце концов мы достигли вершины, сделали небольшой привал и уже через полчаса, обогнув гору, очутились на краю уступа, откуда виднелась первая ступенька моста, замеченная мною снизу.

Разумеется, тамплиеров уже и след простыл.

Впрочем, я не видел ни моста, ни какого-либо пути. За ступенькой следовал обрыв, пропасть.

— Не волнуйся, — сказала Тень, которая, видимо, поняла ход моих мыслей, скользнув взглядом по моему разочарованному лицу. — Мост здесь. Он невидимый, но мы сможем по нему пройти.

Я демонстративно посмотрел вниз, на труп тамплиера, и у меня тут же закружилась голова. Одно дело — подниматься на сто ярдов вверх по скале, но совсем другое — смотреть с уступов вниз, когда кажется, что перед тобой жадно распахнутой пастью зияет бездонная пропасть. Я пятился до тех пор, пока не почувствовал спиной твердь скалы. Когда я закрыл глаза, головокружение отступило, но у меня не было сомнений, что оно вернется.

— А ты… ты уверена, что это правильный путь? — спросил я.

— Он только один, — ответила Тень.

— И за ним наблюдают, — добавил Сидящий Бык.

Вздрогнув, Тень обеспокоенно кивнула и отвернулась.

— Наблюдают? — Я посмотрел на Сидящего Быка. — Что ты имеешь в виду?

— Злые духи, — коротко произнес вождь.

В устах любого другого человека эти слова прозвучали бы просто смешно, но оттого, что их произнес Сидящий Бык — и, в первую очередь, оттого, какон их произнес, — я почувствовал, что мои волосы встали дыбом.

— Что-то злое поджидает нас там. — Вождь сиу поднял руку, указывая на запад, куда вел разрушенный мост. — Я не знаю, что это, но чувствую. Там сила. Мы должны вернуться.

Возможно, я бы и согласился с ним, потому что внезапно меня начали терзать сомнения по поводу того, что беспокойство, чувство опасности и тревоги могли быть вызваны не только моей усталостью. Вероятно, я чувствовал то, что Сидящий Бык называл «злыми духами», и Тень была права — мы шли на верную смерть, а может быть, и на худшее, и нам не следовало идти по этому невидимому мосту. Да, скорее всего, в этот момент я прислушался бы к голосу разума и принял бы правильное решение, если бы Тень не повернулась ко мне и не кивнула.

— Сидящий Бык прав, — произнесла она, указывая на мост. — Если пойдешь по этому пути, то уже не вернешься, Роберт. Взойдем на мост — и возврата не будет. Подумай хорошенько, Роберт. Я понимаю, что ты любишь Присциллу, но стоит ли она того, чтобы рисковать ради нее жизнью?

От ее слов я вздрогнул, как от удара, и, судя по выражению ее лица, Тень в то же мгновение поняла, что сказала лишнее и что теперь ей вряд ли удастся добиться того, чего она хотела. Но было уже поздно.

Во мне поднялась жаркая волна гнева, которая смела на своем пути остатки здравомыслия.

— Вот как! Значит, ты понимаешь, что я чувствую? — ехидно осведомился я. — Ты уверена? Или это просто так, для красного словца?

— Роберт, прости меня, я…

Махнув рукой, я не стал ее слушать.

— Я сомневаюсь в том, что ты понимаешь, что вообще значит слово «любовь», — возмущенно заявил я. — Я люблю При, Тень, и я освобожу ее, вырву из лап Некрона, чего бы мне это ни стоило. Но тебе этого никогда не понять.

Мои слова были жестокими, хотя я не желал обидеть ее. Казалось, я сошел с ума. Часть меня нашептывала мне, что я веду себя как круглый дурак, и что Тень на самом деле беспокоится обо мне. Но другой части сознания было наплевать на здравые рассуждения, и она, эта часть, думала лишь о том, что Тень тоже выступала против Присциллы, а значит, я должен броситься на защиту любимой. А может, это было проявлением присущего мне упрямства. Все, даже Говард [7]и Рольф, мои ближайшие друзья, были настроены против При, никогда не любили ее и никогда не полюбят. А теперь вот и Тень. От постигшего меня разочарования хотелось кричать.

И Тень, казалось, поняла, что происходит в моей душе. Ее глаза расширились от ужаса, и на мгновение мне показалось, что я увидел в них слезы. Но мне, скорее всего, почудилось.