Лесная обитель - Брэдли Мэрион Зиммер. Страница 25
– Преобразования, но не восстание… Если помнишь, я еще сказал, что Лондиний сейчас очень похож на Рим, каким он был когда-то. В провинциях, куда не проник еще тлетворный дух разложения, который окружает императора, возможно, сохранятся добродетели старого Рима. Местные народы здесь мало чем отличаются от простых землепашцев, среди которых я вырос. Если эти народы воспримут лучшие традиции римской культуры, то, кто знает, может, Британия тоже достигнет былого величия Рима.
Мацеллий умолк.
– Поэтому ты и женился на моей матери? – наконец спросил Гай.
Мацеллий, щурясь, смотрел на сына, а перед глазами стояло лицо темноволосой девушки – красивое, с благородными чертами. Он словно наяву слышал, как она поет, расчесывая роговым гребнем свои густые кудри, которые в отблесках пламени искрились красными бликами. «Моруад… Моруад… зачем ты покинула меня?»
– Пожалуй, и поэтому тоже, – ответил он после некоторого молчания. – И, наверное, я поступил правильно. Мы тогда питали надежды на то, что наши народы сольются в единую нацию. Но это было еще до Классика… и до Боудикки. Возможно, наша мечта все же осуществится, но это будет не скоро, и ты, чтобы выжить, должен быть более предан Риму, чем истинные римляне.
– Тебе что-то известно? – хмурясь, спросил Гай.
– Император Тит болен. Мне это не нравится. Он еще молод. Но если он умрет, кто знает, что нас ожидает? Домициан не внушает мне доверия. Я дам тебе один совет, сын: постарайся устроить свою жизнь так, чтобы не попадать в поле зрения государя. Ты честолюбив?
– Упаси боже, – отозвался Гай.
Однако Мацеллий заметил, какой гордостью вспыхнули глаза сына. Что ж, нет ничего плохого в том, что юноша честолюбив; нужно только умело направлять его амбиции. Он рассмеялся.
– Ладно, как бы там ни было, сейчас самое время сделать следующий шаг по пути повышения статуса нашего рода. На императоре это никак не отразится… Тебе сколько лет – девятнадцать? Самое время жениться.
– Через несколько недель мне исполнится двадцать, отец, – ответил Гай, бросив подозрительный взгляд на Мацеллия. – Ты уже кого-нибудь подыскал для меня?
– Полагаю, тебе известно, что у Клотина – да-да, у того самого Старого Клопа – есть дочь… – начал Мацеллий и тут же умолк, потому что Гай громко рассмеялся.
– Да хранят меня боги. Мне чуть ли не силой пришлось выпихивать ее из своей постели, когда я гостил у них.
– Клотин скоро станет одним из самых влиятельных людей провинции, хоть он и британец. И я не стал бы возражать, если бы ты пожелал взять в жены его дочь, но, поскольку она такая нескромная девушка, говорить не о чем. Мой отец был плебейского рода, но он знал всю свою родословную. Честь рода превыше всего – ты должен быть уверен, что дети, носящие твое имя, зачаты тобой.
В дверях появился раб с подносом в руках. Он принес вино и сухое печенье. Мацеллий наполнил вином два кубка, один из них протянул Гаю и стал жадно пить.
– Есть еще одно предложение. Возможно, оно больше придется тебе по душе. Ты, наверное, не помнишь, но в детстве ты был помолвлен с дочерью одного моего давнего приятеля. Его зовут Лициний. Сейчас он уже прокуратор. Конечно, эта помолвка тебя ни к чему не обязывает.
– Отец, ты уже говорил с ним? – поспешно спросил Гай. – Надеюсь, вы не обсуждали ничего конкретного…
Мацеллий внимательно посмотрел на сына.
– А что? У тебя есть на примете другая девушка? Ты же знаешь, из этого ничего не выйдет. Брак – это прежде всего социально-экономический союз. Поверь мне, сын. Романтические увлечения недолговечны.
Гай понурился, его светлое лицо потемнело. Юноша поднес к губам кубок с вином и с нарочитой медлительностью сделал небольшой глоток.
– У меня есть девушка, и это не просто страсть. Я сделал ей предложение, – тихо проговорил он.
– Что?! Кто она? – рявкнул Мацеллий, в изумлении глядя на сына.
– Она – дочь Бендейджида.
Мацеллий с грохотом опустил кубок на поднос.
– Это невозможно. Он объявлен вне закона, к тому же, если не ошибаюсь, он друид. Хорошего рода, тут я не спорю и ничего не имею против самой девушки, раз она его дочь, но это только усложняет ситуацию. Подобные браки…
– Ты ведь сам женился на британке, – прервал отца Гай.
– И тем самым чуть не погубил свою карьеру! Возможно, твоя избранница столь же славная женщина, какой была твоя мать, но и одного подобного мезальянса вполне достаточно для истории целого рода, – категорично провозгласил Мацеллий. «Прости меня, Моруад, – кричало его сердце. – Я любил тебя, но я должен спасти нашего мальчика» – Тогда были другие времена, – уже более сдержанно продолжал Мацеллий. – Теперь же, после восстания Боудикки, любые сношения с британцами, нелояльными по отношению к Риму, могут привести к катастрофическим последствиям. А тебе следует быть осторожным вдвойне, потому что ты – сын британки. Я отдал легионам тридцать лет своей жизни, и ты думаешь, что я стану безучастно смотреть, как ты сводишь на нет все мои усилия и достижения? – Мацеллий плеснул себе еще вина и залпом осушил кубок. – Имея нужные связи, можно добиться очень многого, а дочь прокуратора – это поистине дар божий; их семья связана родственными узами с Юлианами. И если уж ты питаешь страсть к романтическим приключениям, развлекайся с рабынями или с вольноотпущенницами – вон их сколько. А о британских девушках и думать забудь. – Префект сердито посмотрел на сына.
– Эйлан совсем не такая, как все. Я люблю ее.
– Твоя Эйлан – дочь друида! – гневно воскликнул Мацеллий. – Против него было выдвинуто обвинение в том, что он призывал наемников выступить против нас Обвинение не было доказано, поэтому его всего лишь объявили вне закона, а могли бы повесить или распять – так что ему еще повезло. Зачем тебе связываться с такой семьей? Она случайно не беременна?
– Эйлан непорочна, как весталка, – решительно ответил Гай.
– Хм, я не стал бы так уверенно утверждать это Британцы несколько иначе относятся к подобным вещам, – заметил Мацеллий и, увидев, как потемнел при этом взор Гая, добавил: – Не смотри на меня так – в тебе я не сомневаюсь. Однако если она действительно такая уж целомудренная девушка, тебе тем более следует как можно скорее выбросить ее из головы, иначе ты погиб. Смирись, юноша, эта девушка не для тебя.
– Это будет решать ее отец, – горячо возразил Гай, – а не ты!
– Ее отец скажет то же самое, попомни мои слова, – проворчал Мацеллий. – Он скажет, что этот брак погубит вас обоих. Забудь ее. Лучше обрати свои помыслы к какой-нибудь добродетельной молодой римлянке. Я занимаю достаточно высокое положение и могу женить тебя на любой девушке, какую пожелаешь.
– Конечно, на любой девушке, которую зовут Юлия Лициния… – зло отозвался Гай. – А что, если дочь Лициния не захочет выходить замуж за человека, в чьих жилах течет британская кровь?
Мацеллий пожал плечами.
– Завтра же напишу Лицинию. Если она истинная римлянка, то наверняка понимает, что замужество – это ее долг перед родителями и перед государством. Но тебя я женю непременно, а то ты нас всех опозоришь.
Гай упрямо покачал головой.
– Посмотрим. Если Бендейджид даст согласие, я женюсь на Эйлан. Я честью поклялся ей в этом.
– Нет, это исключено, – возразил Мацеллий. – И к тому же, насколько я знаю Бендейджида, он отреагирует на твое предложение так же, как и я. – «Проклятье, – думал Мацеллий, – он весь в меня. Неужели он надеется, что я пойду у него на поводу?» Юноша, должно быть, полагает, что отцу не понять его чувств, – молодые думают, что только они могут любить по-настоящему, – однако Мацеллий хорошо представлял, что творится сейчас в душе Гая. Он страстно любил Моруад, но, окруженная четырехугольником каменных стен, она не была с ним счастлива. Римлянки насмехались над ней, силуры осыпали проклятиями. Он не может позволить, чтобы и его сын жил с болью в сердце, видя, как страдает женщина, которую он обожает и которой его любовь не принесла ничего, кроме скорби и слез.