Гнев троллей - Хардебуш Кристоф. Страница 71
Врак с удовольствием принял вызов, оскалил клыки и грозно навис над меньшим троллем, пока Керр не поднял, защищаясь, руку и не пробормотал:
— Это ни к чему не приведет, Врак.
Глубинный тролль сделал шаг назад, но Ана видела, что он разочарован тем, что не удалось подраться с Керром.
— Вы попали в огромную кучу дерьма, — констатировала Ана. В ее голове роились самые разные идеи и варианты, но пока ничего определенного.
— А что думают гвардейцы? Где вы?
Сарган смущенно откашлялся, в то время как Керр весело хмыкнул. А вот лицо Врака сразу снова помрачнело. Ана удивленно посмотрела на дирийца:
— Что?
— Ну, я в некотором роде благодаря скромному опыту считаюсь экспертом по троллям. Так что ко мне пришли еще рано утром, когда стража нигде не смогла их найти. Возможно, они подозревали и меня тоже. В любом случае я почти не спал, а в моем возрасте сон жизненно необходим. Слишком мало сна может быть даже очень опасным, как излагал в своих трудах Хезоатес. Ведь сны — это подарок богов и…
— Тролли, — грубо напомнила ему Ана.
— Да. Так вот, меня спросили, куда могли исчезнуть тролли, я не знал ни одного объяснения, которое могло бы отвести от меня подозрения. Мои мысли спутались, и тут ко мне пришло решение: я рассказал, что тролли — будучи подземными созданиями, которыми они и являются, — могут голыми руками выкопать туннель. Как, э, некоторые жуки. Или черви.
— Я должен свернуть тебе шею, полугном. И высосать мозг из твоих костей, — сообщил Врак со злой улыбкой.
— Он спас нас! Или твой проклятый мозг слишком толстый, чтобы понять это? — горячо возразил ему Керр.
Ана недоверчиво перевела взгляд с маленького дирийца на троллей.
— Червяки?
Глубинный тролль отодвинулся еще дальше в тень и издал рыкающий звук.
— Да, это показалось мне наиболее естественным, и мне сразу же поверили, — наигранно бодро заявил Сарган.
— Так что теперь, — вмещался Натиоле, — когда тебе расскажут, что под Колхасом обитают чудовища, поедающие людей, которые в любой момент могут вырваться из-под земли и поглотить тебя, — не верь.
— Тем не менее это пристанище решит проблемы, — заявил Сарган. — Нам необходимо найти способ тайно вывести вас из города. Несколько дней нужно выждать, пока немного уляжется пыль, но потом вам следует отправляться в путь.
Дириец прямо посмотрел на Ану.
— И как раз здесь в игру входишь ты. У меня есть связи, но твой отряд — гораздо лучшая маскировка, которую можно было бы им обеспечить.
Ана с сомнением потерла нос. На крошечное мгновение она взвесила риск, но потом кивнула. «Для семьи денег не просят».
Над ними скрипнул люк, и Ана резко развернулась, схватившись за короткий меч. Но Сарган успокаивающе положил ей руку на плечо. На светлом прямоугольнике от двери вырисовалась темная тень, человек медленно спускался по лестнице.
— Разрешите представить, Скилои Касцон. Она — моя правая рука, и у нее отличные связи в Ардолии и Влахкисе. Она организует ваше путешествие, когда стены города окажутся позади.
Женщина была уже преклонных лет, почти как Сарган, и ее волосы совсем поседели. Она была маленькой и мускулистой и одета очень просто. Вошедшая кивнула.
— Я рада встретиться с членами семей сал Дабран и Бекезар. Прошло уже много времени с тех пор, как я имела такое удовольствие в последний раз.
Только сейчас Ана вспомнила имя. Скилои была сцаркой, которая когда-то служила Цорпаду, а потом перешла на службу в империю. «Еще один человек, о котором меня предупреждала мать, — подумала юная наемница. — Путешествовать с ней и непредсказуемым Враком будет непросто. Мне кажется, что в ближайшее время нужно быть очень осторожной».
45
— Я уже объяснила вашему другу, но могу с удовольствием объяснить еще раз и вам, — сказала Артайнис подчеркнуто спокойным голосом. — Я — дочь дирийского торговца из Теремии. Так как положение там все больше ухудшается, моя семья решила отправить меня домой в империю, в Алеваху.
Один из двух молодых масридских солдат, которые перехватили девушку, едва она покинула маленький постоялый двор у дороги и забрала свою лошадь из конюшни, нерешительно покачал головой.
— И вы путешествуете совсем одна, как раз сейчас, когда погода становится все хуже? — с подозрением спросил он.
Его товарищ тем временем исчез в доме.
Замечание солдата о погоде было абсолютно справедливым, даже если оно не особенно действовало на юную дирийку. С тех пор как она выехала из Теремии, не проходило и дня без дождя. Однако до сих пор погода хоть и была неприятной, но, к счастью, не настолько плохой, чтобы прерывать путешествие. «Мне не нужно было сворачивать на этот постоялый двор», — мрачно подумала Артайнис. Но дождь полностью промочил ее одежду. А маленький трактир недалеко от границы между Влахкисом и Ардолией казался таким мирным, что юная дирийка решила, что может без риска провести одну ночь в сухой постели. «Неправильное решение. Если масриды останавливают каждого путешественника, так как боятся шпионов, значит, их приготовления к войне уже далеко продвинулись».
С некоторой настойчивостью в голосе она ответила:
— Моя семья — ни богатая, ни могущественная, господин. И в Теремии становится все более небезопасно из-за всех беженцев, которые устремились в город. Поэтому мои родители не хотят ждать, пока весной караваны снова перейдут горы, а отослали меня уже сейчас.
Артайнис очень надеялась, что солдат поверит ей. Если нет — кинжал спрятан в рукаве.
«Но если я буду вынуждена напасть на масридского солдата прямо на дороге, то остаток моего путешествия превратится в преследование. Нет, я не могу допустить, чтобы зашло так далеко».
— А чего конкретно вы так боитесь? — спросила она, невинно похлопав ресницами.
Казалось, это наконец усмирило молодого солдата. Он еще раз посмотрел на нее и улыбнулся.
— Ах, эти проклятые влахаки могут в любое время перейти границу, чтобы разграбить пару деревень, так сказал наш командир, — легкомысленно выложил он. — А это значит, что они снова связались с троллями. Не так давно здесь вроде как появлялся сын этого поедающего грязь воеводы с несколькими троллями, чтобы нападать на масридских путешественников.
Артайнис прикрыла рот ладошкой, надеясь, что ее испуганное оханье можно приписать страху перед троллями.
— Тролли… как ужасно, — выдала она. — Я надеюсь, вы смогли поймать этих монстров?
Юноша огорченно покачал бритой головой.
— Они ушли от наших патрулей. Да, людям невероятно повезло, что эти создания не сожрали их.
— О, да, это так, — поспешила согласиться Артайнис.
После этих слов воцарилось долгое молчание. Затем дирийка осторожно поинтересовалась:
— Раз я смогла убедить вас в том, что не состою в сговоре с этими троллями, есть ли что-то, что может препятствовать моему дальнейшему пути? Я хотела бы проехать как можно больше, пока снова не стемнеет.
Солдат согласно кивнул.
— Так будет лучше. Если вы направитесь вдоль течения реки, то к вечеру доберетесь до другой деревни. Вы сможете переночевать на тамошнем постоялом дворе. Там безопасно и чисто. Я знаю его, так как оттуда родом.
«Как прекрасно для тебя, — подумала Артайнис, которая начала тяготиться вынужденной беседой. — Жаль, что я точно никогда не сверну в это, без сомнения, уютное место».
— О, благодарю вас! — якобы восторженно ответила она. — И желаю вам удачи в охоте на троллей. Не позволяйте себя сожрать!
Прежде чем солдат успел что-то ответить, она запрыгнула на свою рыжую кобылу и пришпорила ее.
Смущенные слова прощания солдата развеял сильный ветер.
Девушка ехала по главной дороге, местность начала медленно идти в гору. Поля, на которых уже был убран урожай, постепенно оставались позади, уступая место низкому кустарнику и деревьям, которые часто прерывались лугами. На пастбищах еще паслись стада, но уже скоро их отгонят в хлева.