Тайна капитана Шелтона(книга-игра) - Браславский Дмитрий Юрьевич. Страница 9

Если у вас есть гладкий камешек, то лучше сразу попробовать показать его моряку, если нет, — думайте, о чем будете с ним разговаривать — 157.

85

На какой остров из тех, где вы еще не были, поплывете теперь? На первый ( 248), третий ( 233), четвертый ( 165), пятый ( 418), шестой ( 395), седьмой ( 535), восьмой ( 100), девятый ( 84), десятый ( 352), одиннадцатый ( 282), двенадцатый ( 456) или тринадцатый ( 500)?

86

Спустившись во впадину, очень быстро выясняете, что она понравилась не только вам, но и… спруту. Гигантский осьминог совсем не собирается делить ее с кем бы то ни было. Бежать от его длинных щупалец слишком поздно, остается одно: вступить в бой.

СПРУТ
Мастерство 11 Выносливость 15

Если вы победили врага и при этом случайно остались живы, то 271.

87

Можно направиться к невысокому подводному зданию справа от вас ( 384), поплыть в противоположную сторону ( 539) или вообще не менять направления ( 32).

88

Вы выхватываете меч и набрасываетесь на старика. Он с юношеским проворством выпрыгивает из лодки и принимает бой, но силы, конечно, у него уже не те.

СТАРИК-ЛОДОЧНИК
Мастерство 6 Выносливость 10

Если вы убили его, то 192.

89

Рыба-собака выводит вас к высокой скале и исчезает — 447.

Тайна капитана Шелтона(книга-игра) - p002.png_1

90

Заплываете в пещеру и оказываетесь в длинном, заполненном водой тоннеле. Здесь достаточно светло, хотя никакого источника света не видно. Проплыв немного по тоннелю, видите, что он превращается в три коридора. На стене перед средним светится какая-то надпись на незнакомом языке.

Куда вы поплывете: прямо ( 253), направо ( 19) или налево ( 52)?

91

Вы кидаете в воду 2 еды. "Ты решил покормить моих рыбок? — говорит Дух течения. — Это похвально и правильно". Со всех сторон маленькие юркие рыбки, как воробьи, слетелись на еду. "Что же ты хочешь за это? — спрашивает Дух. — Удачи? Совета?" Так что же вы попросите: совета ( 436) или удачи ( 385)?

92

"Я вижу, тебе помог мой совет", — говорит Король. Вы еще раз благодарите его и спрашиваете, не знает ли он, что вам еще предстоит. Выясняется, что, конечно, знает — на то он и Король. На самом большом, тринадцатом острове вас ждут главные враги и самые большие испытания, по сравнению с которыми все предыдущие покажутся сущей безделицей.

"Но я помогу тебе, — продолжает он. — Я дам тебе в помощь одного из своих Рыцарей-водяных. В нужную минуту он защитит тебя". После этого Король взмахивает рукой, и на месте королевских покоев оказывается пустынный пляж, а вы, вместо того чтобы выйти в дверь, просто сходите в воду. Вы провели на острове ровно полчаса — 540.

(Когда вам понадобится помощь Рыцаря-водяного, вычтите 139 из номера параграфа, на котором будете находиться.)

93

Вы медленно двигаетесь навстречу Киту. В этот момент сильный поток воды подхватывает вас и несет в пасть животного. Сопротивляться такому сильному течению невозможно. Через пару минут вы уже внутри огромного кашалота — выбраться отсюда будет не так-то просто. К тому же вы изрядно ослаблены, потеряли 4 ВЫНОСЛИВОСТИ. Если у вас есть трезубец, то 272, если же нет, то 608.

94

У вас не осталось ни денег, ни еды, но настроение неожиданно улучшается: на морском дне вдруг замечаете какой-то блеск, подплываете и находите… меч! Настоящий средневековый клинок, давно уже вышедший из употребления, но легкий и удобный. Возьмите его с собой: хотя это и не привычная шпага, но уж защитить-то себя им можно. Теперь не остается ничего другого, как попытаться исследовать подводное царство. Оглядевшись, слева от себя замечаете вход в пещеру. Хотите направиться туда ( 90) или поплывете куда глаза глядят ( 523)?

95

Несмотря на позднее время, вы не ложитесь спать: мучает какое-то предчувствие. Далеко за полночь самые худшие предположения оправдываются — в предрассветной дымке хорошо видно, как корма "Гермеса" поднимается над водой и корвет начинает погружаться в воду. До места трагедии еще слишком далеко, чтобы можно было разгадать причину кораблекрушения. Хотите вернуться как можно скорее в Грейкейп я не испытывать больше судьбу ( 57) или смело направитесь вперед ( 387)?

96

Благодаря вашей догадливости открыть кодовый замок в верхнем левом углу двери не составило особого труда. Дверь медленно открывается — 193.

97

"Кто ты и с чем пришел?" — спрашивает лев. Вы отвечаете, что пришли с миром, и просите у многоуважаемого льва прощения за причиненное беспокойство. Благородное животное оценило вашу вежливость: теперь оно настроено более благодушно, и можете попросить о помощи. Как ни странно, лев не заставляет долго себя упрашивать: он согласен помочь. Когда возникнет необходимость позвать его, вычтите 296 из номера параграфа, на котором в то время окажетесь. После этого выбираетесь из логова Крылатого льва и покидаете остров, проведя на нем 35 минут — 324.