Ключ к Ребекке - Фоллетт Кен. Страница 77
– Понял. Что я должен сделать?
– Через пару часов я буду в Асьюте. Мне нужен таксомотор, просторная галабея и маленький мальчишка. Вы встретите меня?
– Конечно, никаких проблем. Вы приедете по шоссе?
– Встретимся на границе городка, договорились?
– Отлично!
На другом конце провода раздалось добродушное хмыканье.
– Мне надо идти.
– Буду ждать вас.
Вэндем опустил трубку на рычаг. Затем он положил пятифунтовую банкноту рядом с аппаратом: небольшой «бакшиш» не повредит. Он вышел на площадь. С северной стороны показался паровозный дым. К Вэндему подрулил молодой полицейский на мотоцикле.
– Я сяду на этот поезд, – сказал ему Вэндем, – а вы поедете на мотоцикле на следующую станцию и подождете меня там. Понятно?
– Понятно, понятно.
Парень был в восторге.
Вэндем вынул банкноту достоинством в один фунт и разорвал ее на две половинки. Полицейский смотрел на него широко раскрытыми глазами. Вэндем вручил ему одну половинку.
– Получите вторую половину, когда встретимся.
– О'кей.
Поезд был уже почти на станции. Вэндем побежал через площадь. Ему навстречу шел пожилой полицейский.
– Начальник станции остановит поезд.
Вэндем пожал ему руку.
– Спасибо. Как вас зовут?
– Сержант Несбах.
– Я доложу о вас в Каире. Прощайте!
Вэндем бежал вдоль платформы, держась подальше от поезда, чтобы забраться в него со стороны локомотива, не замеченным пассажирами.
Поезд подъехал к перрону, окутанный клубами дыма. Начальник станции подошел к Вэндему. Когда поезд остановился, он переговорил с машинистом и его помощником. Вэндем расплатился с ними и сел в первый вагон.
Это был вагон третьего класса. Вольф, само собой, едет первым классом. Вэндем пошел по вагонам вдоль поезда, лавируя между сидящими на полу пассажирами, коробками, клетками и домашними животными. На полу сидели в основном женщины и дети: деревянные сиденья были сплошь заняты мужчинами, которые пили пиво и курили. В вагонах стояла невыносимая жара и вонь. Некоторые женщины готовили пищу на импровизированных печках: вот это уже было опасно! Вэндем чуть не наступил на младенца, ползающего по грязному полу. Ему пришло в голову, что, если бы это случилось, его бы линчевали.
Он прошел три таких вагона и очутился у двери в вагон первого класса. Здесь на маленькой деревянной табуретке сидел охранник и пил чай из стакана. При виде Вэндема охранник встал.
– Чаю, сэр?
– Спасибо, не надо.
Вэндему приходилось кричать, чтобы перекрыть голосом стук колес.
– Я должен проверить документы у всех пассажиров первого класса.
– Все документы в порядке, – прокричал охранник, стараясь быть полезным.
– Сколько в этом поезде вагонов первого класса?
– Все документы…
Вэндем нагнулся и заорал охраннику прямо в ухо:
– Сколько вагонов первого класса?
Охранник показал два пальца.
Вэндем кивнул и взглянул на дверь. Вдруг он почувствовал, что у него могут не выдержать нервы. У Вольфа так и не было возможности как следует разглядеть его – они тогда дрались в темноте, там, в переулке, но все-таки абсолютной уверенности в этом у Вэндема не было. Шрам на щеке мог выдать его – отросшая борода почти полностью скрывала рану, но все же не надо поворачиваться к Вольфу левой стороной. Билли – вот главная загвоздка. Вэндему необходимо предупредить своего сына, чтобы тот вел себя спокойно и притворился, что не узнает его. Придется ориентироваться на ходу.
Он глубоко вздохнул и открыл дверь. Войдя в вагон, Вэндем осторожно оглядел первые несколько рядов сидений и увидел только чужие лица. Он повернулся спиной к пассажирам, закрывая за собой дверь, и затем снова обернулся. Быстрым взглядом скользнув по рядам сидений, он понял, что Билли здесь нет.
Вэндем обратился к сидящим близко от него пассажирам:
– Ваши документы, джентльмены.
– В чем дело, майор? – спросил один из них, полковник египетской армии.
– Обычная проверка, сэр, – ответил Вэндем.
Он стал медленно продвигаться по проходу, продолжая проверять документы. Дойдя до середины вагона, он был уже почти уверен, что Вольфа, Элин и Билли среди пассажиров нет. Но необходимо до конца довести пантомиму с проверкой документов, прежде чем переходить в другой вагон. Может быть, он ошибся в своих предположениях и их вообще не было в этом поезде; может, они едут вовсе не в Асьют, а та наводка с атласом – всего лишь трюк…
Он дошел до конца вагона и вышел в тамбур между вагонами. Если Вольф здесь, то сейчас я его увижу. Если Билли здесь – если Билли здесь…
Он открыл дверь и сразу же увидел Билли. Его пронзила боль, как будто где-то внутри у него открылась рана. Мальчик спал на сиденье, едва доставая ногами до пола и наклонившись всем телом набок; волосы упали ему на лоб. Рот у него был открыт, и челюсти слегка двигались: Вэндему и раньше приходилось видеть, как он скрипит зубами во сне.
Женщина, которая обнимала его за плечи и на чьей груди покоилась его голова, была Элин. Вэндему показалось, что он уже видел эту картину: она напомнила ему тот вечер, когда он застал Элин целующей Билли в щеку перед сном…
Элин подняла голову и встретилась глазами с Вэндемом. От неожиданности глаза ее округлились, а рот открылся для возгласа удивления. Вэндем быстро приложил палец к губам, и Элин, моментально среагировав, опустила глаза; однако Вольф, успевший перехватить ее взгляд, начал поворачиваться, чтобы выяснить, что она увидела.
Они сидели слева от Вэндема, а шрам от ножа Вольфа был именно на его левой щеке. Вэндем повернулся спиной к вагону и обратился к пассажирам, сидящим через проход от Вольфа:
– Ваши документы, пожалуйста.
Не предполагая, что застанет Билли спящим, Вэндем был готов подать мальчику знак – так, как он это проделал с Элин, и надеялся, что мальчик среагирует так же быстро, как и она. Но все получилось по-другому. Если Билли проснется и увидит своего отца, стоящего в проходе, он, пожалуй, выдаст его прежде, чем успеет что-либо сообразить.
Вэндем повернулся к Вольфу и сказал:
– Попрошу документы.
В первый раз у него была возможность рассмотреть лицо своего врага. Красивый, подонок. Крупные черты лица: широкий лоб, нос с горбинкой, ровные белые зубы, тяжелая челюсть. Только в уголках глаз и рта был намек на слабость, эгоизм и порочность. Вольф протянул ему свои документы и со скучающим видом стал смотреть в окно. Согласно документам он был Алексом Вольфом, проживающим на вилле «Оливье» в Гарден-Сити. Да, нервы у него крепкие.
Вэндем спросил:
– Куда вы направляетесь, сэр?
– В Асьют.
– По делу?
– Навестить родственников.
Голос у него был глубокий и звучный, и Вэндем не заметил бы акцента, если бы специально не прислушивался.
– Эти люди с вами? – спросил Вэндем.
– Это мой сын и его няня, – ответил Вольф.
Вэндем взглянул на документы Элин. Ему хотелось взять этого Вольфа за горло и трясти, пока у него кости не застучат друг о друга. «Это мой сын и его няня». Ах ты, подонок!
Он вернул документы Элин.
– Не надо будить ребенка, – твердо сказал Вэндем. Он взглянул на священника, сидящего рядом с Вольфом, и тот протянул ему бумажник.
– Что-нибудь случилось, майор? – спросил Вольф.
Вэндем взглянул на него и заметил свежую длинную царапину у него на подбородке: должно быть, работа Элин.
– Соображения безопасности, сэр, – ответил Вэндем.
Священник сказал:
– Я тоже еду в Асьют.
– Понятно, – сказал Вэндем. – В монастырь?
– Именно туда. Значит, вы слышали о монастыре?
– Место, где останавливалось Святое семейство после пребывания в пустыне.
– Точно. Вы бывали там?
– Нет. Возможно, в этот раз.
– Надеюсь, вам это удастся, – сказал священник.
Вэндем вернул ему документы.
– Благодарю вас.
Он стал проверять документы у пассажиров в следующем ряду. Оглянувшись, встретился глазами с Вольфом, который смотрел на него отсутствующим взглядом. Вэндем забеспокоился – не допустил ли он какой-либо оплошности? Он оглянулся еще раз – Вольф смотрел в окно.