Тьма сгущается - Тертлдав Гарри Норман. Страница 54

И все, как ни странно, получилось. Для Эалстана этот раз, очевидно, был первым. Окажись Ванаи столь же неопытна, дело, скорей всего, закончилось бы неуклюжей случкой. А так уроки Спинелло пришлись к месту самым неожиданным – для рыжего майора, по крайней мере – образом. Ванаи направляла юношу незаметно для него… и мало-помалу начала получать удовольствие от самого процесса. В голой технике Эалстан далеко уступал Спинелло и вряд ли наберется опыта, но это странным образом не тревожило Ванаи. Прикосновения альгарвейца, даже самые умелые – быть может, именно по этой причине – вызывали гадливость. Эалстан ласкал ее как Ванаи, а не как определенной формы кусок мяса. И это оказалось важней. Насколько важней – девушка поняла, лишь когда, задыхаясь от восторга, стиснула Эалстана в объятиях, совершенно забыв о майоре Спинелло.

Эалстан смотрел на Ванаи сверху вниз, глаза в глаза. Сердце колотилось так, словно юноша только что пробежал несколько лиг. По сравнению с только что пережитым экстазом о вялых удовольствиях самоудовлетворения и вспоминать не стоило.

– Ты гораздо тяжелее, чем тебе кажется. И нам лучше одеться, покуда какой-нибудь грибник не забрел в дубраву ненароком и не обнаружил то, чего не искал.

– Ой! – выпалил Эалстан.

Он совершенно забыл, где находится, и был только рад, что Ванаи напомнила ему об этом. Вскочив на ноги, юноша поспешно натянул исподнее и набросил кафтан на плечи. Одежду Ванаи, на первый взгляд, натянуть было сложнее, но девушка справилась с этим почти так же споро.

– Обернись, – скомандовала она и, стряхнув листья со спины Эалстана, довольно кивнула. – Пятен вроде бы нет. Хорошо. А ты отряхни меня.

– Ага… – промямлил Эалстан.

Несмотря на то, что минуту назад произошло между ними, он робко прикоснулся к ней и кончиками пальцев принялся снимать сухие листья с золотых волос и еще более осторожно – мусор с обтягивавших ноги штанин. А девушка, вместо того чтобы дать наглецу по рукам, благодарно улыбнулась Эалстану через плечо.

– Твоя одежда в порядке, – пробормотал он.

– Хорошо, – ответила она. Улыбка ее медленно угасла. – Я пришла сюда… не за этим, знаешь.

Выражение ее лица напугало Эалстана, но напугало бы еще больше, если бы было предназначено ему.

– Я тоже, – ответил он, и это была чистая правда.

Конечно, раз-другой юноше доводилось воображать нечто подобное, но всякий раз он говорил себе, что это лишь пустые бредни. Он и сейчас чувствовал себя как в бреду, в счастливом бреду, или в опьянении.

– Но я надеялся, что встречу тебя, – добавил он, стараясь избавиться от дурацкой улыбки.

Очень помогало то, что приходится говорить по-кауниански, – это придавало напускной серьезности.

Лицо Ванаи смягчилось.

– Знаю. Ты принес мою корзину. – Она оглянулась. – А я – твою.

Эалстану захотелось пройтись колесом по поляне, но он – истинный сын своего практичного отца – пробормотал только:

– Может, тогда поменяемся грибами?

Пока они будут хвастаться добычей, Ванаи не уйдет. А он так не хотел с ней расставаться.

Они сидели рядом, на том месте, где только что лежали вместе, – сидели и перебирали грибы. Пальцы их то и дело соприкасались невзначай. Порой процесс прерывался поцелуем. Эалстан обнаружил, как быстро в его годы возвращается утоленная было страсть Но когда он потянулся к пуговице на куртке девушки, Ванаи удерждала его руку.

– Один раз нам повезло, – сказала она. – Повезет ли второй раз – не знаю.

– Хорошо, – пробормотал Эалстан.

Ничего хорошего он в этом не видел, но что поделаешь – руку убрал и по взгляду Ванаи понял, что прошел некую проверку.

– Поменяемся корзинами опять? – спросил он и, прежде чем девушка открыла рот, сам же ответил: – Нет, не стоит. Тогда все поймут, что мы встречались. А так никто не узнает – никто, кроме нас.

– Ты прав. Так будет лучше, – согласилась Ванаи и глянула на него внимательно: – Хорошо, что ты обращаешь внимание на такие мелочи.

Он пожал плечами, одновременно довольный и смущенный.

– Стараюсь. – Он и не догадывался, как похож в этот момент на Хестана.

Эалстан пристально оглядел Ванаи. Несмотря на то, что произошло между ними, они едва были знакомы.

Юноша откашлялся.

– Я бы хотел встретиться с тобой снова… до того, как снова наступит грибная пора.

Он надеялся, что вышло не очень похоже на «Я хочу заняться с тобой любовью, и как можно скорее». Не то чтобы это была неправда, но думал он не об этом – или не только об этом.

– Я тоже, – отозвалась Ванаи, и Эалстан вновь едва удержался, чтобы не пройтись по лесу на руках. – Завтра базарный день, – продолжала девушка, – и я вряд ли смогу уйти из города, но послезавтра мы можем встретиться.

Сердце юноши забилось учащенно – и тут же екнуло.

– В школе мне розог достанется, – мрачно признался он, – если только учителя сами не разбредутся грибы собирать.

Лежа в объятьях Ванаи, он мог быть уверен, что полученное удовольствие стоит доброй порки, – но едва ли дольше.

К облегчению Эалстана, нежелание все бросить ради новой встречи не обескуражило Ванаи. Девушка серьезно кивнула:

– У тебя есть голова на плечах.

Это мог бы сказать любой знакомый Эалстана, но с Ванаи они еще не были знакомы настолько близко – всего лишь еще ближе.

В поле за опушкой дубравы послышались голоса. Звали не Эалстана и не Ванаи, но оба тревожно вскинули головы.

– Твой дед пошел за грибами с тобой вместе? – опасливо поинтересовался юноша.

Как же его звали… а, Бривибас. Если придется, Эалстан сможет быть вежливым со стариком.

Но Ванаи покачала головой:

– Нет. Он пошел своей дорогой.

В голосе ее послышались холодные, отчужденные нотки. Прежде она иначе говорила о деде. Должно быть, что-то между ними произошло. Эалстану было очень интересно – что, но спрашивать было неловко.

– А твой кузен… Сидрок, кажется? – поинтересовалась девушка в свою очередь.

Она тоже запомнила кое-что о случайном знакомом. Эалстан был несказанно польщен.

– Он уже давно свернул на север. Мы договорились встретиться у городских ворот на закате.

Он наклонился и поцеловал Ванаи. Девушка стиснула его в объятьях. Они уже начали опускаться на сухую листву, не прерывая поцелуя, но с опушки вновь послышались голоса, ближе и ясней, чем прежде.

– Лучше не рисковать, – прошептал Эалстан с искренним сожалением.

– Ты прав. – Ванаи выскользнула из его объятий и поднялась на ноги. – Напиши мне, если хочешь. Я живу в Ойнгестуне на улице Жестянщиков.

Эалстан кивнул.

– А я в Громхеорте, на бульваре Графини Гервиды. Обязательно напишу!

– Хорошо. – Ванаи кивнула в ответ. – Дед разволнуется, когда я начну получать письма из Громхеорта, но меня его волнения больше не тревожат.

Между нею и Бривибасом и впрямь пробежала черная кошка. Быть может, в письме она расскажет – какая.

– Мне, наверное, пора… – пробормотал Эалстан, хотя вовсе не хотел расставаться с Ванаи.

Девушка кивнула еще раз.

– Мне тоже, – ответила она и добавила задумчиво: – Я буду писать твой адрес на фортвежском. У тебя могут быть неприятности от слишком близкого знакомства с каунианами.

Эалстану стало стыдно – от того, какое облегчение он испытал при этих словах.

– Если я могу чем-то помочь тебе… или твоему деду, – не забыл добавить он, – только скажи. Мой отец – человек довольно влиятельный.

– Спасибо, – промолвила Ванаи, не пытаясь скрыть горечи, – но воспользуется ли он своим влиянием ради проклятых чучел?

– Да, – коротко ответил Эалстан.

Девушка удивилась.

– Что ж, если он похож на тебя, наверное, воспользуется.

– Да, – повторил Эалстан, хотя и не был уверен, что влияние Хестана достигнет Ойнгестуна. – И я тоже.

Никаким влиянием он не обладал и знал это прекрасно, но в тот миг юноша готов был обещать Ванаи луну с неба. Судя по тому, как блеснули ее глаза, девушка поверила ему – или хотя бы в его искренность.