Слезы на камнях - Суренова Юлиана. Страница 30
Атен, в свою очередь, обменявшись взглядом с повелителем небес, увидев, что тот едва заметно кивнул, наклонил голову в знак согласия.
– Почему ты отправился в пустыню, да еще совсем один? – не дождавшись ответа на первый вопрос, Мати уже задавала второй, сжигаемая любопытством, которое питало нетерпение, подгоняя вперед, торопя слова и события.
– Я искал госпожу Айю, – произнес тот.
Девушка задумалась. Да, она получила ответ, который, казалось бы, все объяснял, однако, в то же время, не говорил совсем ничего.
– Но ведь пустыня бесконечна! – переводя взгляд с небожителя на чужака, проговорила она. – И искать в ней Матушку метелицу… Мы вон сколько путешествуем, а не встречали ее ни разу!
– Разве ты не ее посвященная? – Рур был уверен, что не мог ошибиться! Слишком уж необычной казалась его собеседница. И золотые волки рядом с ней…
"Нет, это просто невозможно! Подойдя так близко к цели, я не могу, просто не имею права допустить, чтобы она оказалась всего лишь миражем посреди пустоты!" -Посвященная? – переспросила Мати. Она никогда не думала ни о чем подобном.
Ей приходилось встречаться с посвященными богов и она знала, что эти люди на первый взгляд ничем не отличались от остальных, более того, сами порой не знали о своей избранности, во всяком случае до тех пор, пока божественный покровитель не открывал им правды.
Что же до Матушки метелицы… Рожденная в снегах пустыни, Мати всегда чувствовала себя в какой-то степени ее дочкой. Но ведь фантазии одно, а реальность – совсем другое. Хотя… Может быть, она действительно посвященная Метелицы… Это могло многое объяснить.
Растерянная и смущенная, она вновь взглянула на отца, потом на Шамаша, спрашивая, как ей быть, что сказать, не желая никого обманывать и, в то же время, сама не зная, в чем заключена правда.
– Нет, она не посвященная, – резко, словно порыв ветра, прозвучал голос хозяина каравана.
Атен, помрачнев, свел брови на переносице. В его глазах зажегся недобрый блеск озабоченности и ожидания беды. Караванщику не нравилось такое внимание чужака к малышке, памятуя, что подобное всегда прежде оборачивалось против его девочки…да и, в конечном итоге, против всего каравана.
– Ни госпожи Айи, ни какой другой богини, – кинул могучий бородач вдогонку, а затем, подойдя ближе к девушке, заслоняя ее от горожанина, пронзил Рура хмурым взглядом человека, призывавшего беды на голову того, кто осмелится причинить зло беззащитному ребенку или хотя бы подумать об этом.
– Откуда ты можешь знать…
– Я ее отец! – резко оборвал дерзнувшего возражать ему чужака хозяин каравана. В его глазах бились о зеркальную грань, ища выход наружу, молнии, готовые испепелить любого, на кого будут направлены.
– Есть вещи, которые известны только небожителям…
– А ты что, жрец, чтобы говорить об этом? – проговорил, подходя к ним еще один караванщик, которого, будь он одет как-то иначе, вряд ли кто принял бы за торговца. Сухощавый старик с пронзительным взглядом глубоких глаз скорее походил на служителя, чем странника пустыни.
– Нет.
– Что же тогда… – но собеседник не дал ему договорить:
– Я спрашивал ее, – влекомый судьбой, горожанин не испытывал ни толики страха ни перед людьми,ни перед обстоятельствами. – Пусть девушка сама ответит.
– Она ребенок, который еще не получил права голоса! – сжав кулаки,процедил сквозь зубы Атен, весь вид которого нес в себе не скрываемую угрозу. – И ты никто, чтобы…
– Шел бы ты с миром куда подальше, – хмуро глядя на него, проговорил пришедший на помощь хозяину каравана Лигрен. – Нам не нужны неприятности.
– А они непременно возникнут, если вы встанете у меня на пути! – даже будучи один против всего каравана он чувствовал себя так спокойно и уверенно, что осмелился даже угрожать. – Я избран для своей дороги богами и только Им решать, куда я должен идти и что делать!
– И это твоя благодарность за то, что мы спасли тебя! – караванщики были возмущены и не считали себя обязанными скрывать свои чувства.
– Вы не спасали меня! – резко возразил горожанин. – Я не искал вашей помощи, не просил о ней и вообще, не вы, а священные волки привели меня сюда, волки, которые подчиняются воле небожителей, не людей.
– Да как ты…
– Торговец, – тихий голос Шамаша заставил хозяина каравана остановиться.
Сжав губы в тонкие бледные нити, бог солнца качнул головой, осуждая толи негостеприимство своих спутников, толи резкость чужака, а может, недовольный вообще всем происходившим на подступах к городу. Несколько мгновений он молча смотрел на горожанина, пронзая его насквозь задумчивым, немного грустным взглядом.
"Шамаш! -позвала его девушка и бог солнца тотчас повернулся к ней. – Что мне делать?" – она была растеряна, испугана, как никогда.
"Малыш, если хочешь, я прерву этот разговор. Ты не обязана отвечать…" "Но я хочу! Я сама хочу узнать! Может быть, он прав и все действительно так…" "Тебе придется самой найти ответ. Никто, кроме тебя, не может его дать".
– Но я не знаю, что сказать, правда!-не выдержав, воскликнула Мати, из глаз которой были готовы хлынуть слезы отчаяния.
– Прислушайся к своему сердцу! Неужели оно не подсказывает тебе ответ?-Рур подошел к ней совсем близко, заглянул в самое сердце глаз, ища в них тот знак, что явился бы подтверждением начала исполнения иной, более чистой и счастливой судьбы города.-Прислушайся к нему, девочка, и скажи, скажи мне то, что услышишь!
– С чего это она должна… – Атену все меньше и меньше нравилось происходившее.
Он никак не мог взять в толк, почему все это вообще происходит. "Такого не должно быть, – повторял он про себя. – Потому, что такого просто быть не может!" Большей странности нельзя было даже выдумать, сколько ни старайся. Горожанин, покинувший пределы своего оазиса ради того, чтобы найти госпожу Айю – богиню, которую в городах почитали совсем не так, как повелителей небес, смерти или судьбы. Ведь жители островков тепла не проводили всю свою жизнь во владениях Матушки метелицы, странствуя по просторам снежной пустыни, завися от Ее милости и снисхождения куда больше, чем от тепла, смерти или судьбы.
Почему из бесконечности круга чужак оказался именно в той его части, через которую шел караван? Почему снежные волки – самые осторожные и недоверчивые создания их всех жителей земли привели его к повозкам? Почему Шамаш, вместо того, чтобы наложить печать молчания на уста чужака, защищая от его вопросов ранимую, неокрепшую душу Мати, встал на сторону чужака в стремлении того получить ответ на самый невероятный из вопросов?
И тут хозяину каравана пришла в голову внезапная мысль, которая заставила его умолкнуть, так и не договорив до конца начатую фразу, а потом и вовсе отойти в сторону, более не стоя на пути незнакомца.
"А может моя девочка действительно посвященная госпожи Айи? Малышка всегда пользовалась покровительством богини, которая по-особеному заботилась о ней.
Мати родилась в снегах пустыни, она не боится этого мира, видя в нем свой дом, испытывая к нему ту любовь, которую мы, дети городов, питаем лишь к родному оазису. И назвал я ее в честь госпожи – Альматейя… А сколько раз она, оказываясь там, где умер бы любой простой смертный, выживала, более того, даже не замечала близости опасности. И Шамаш… Он ведь мог избрать тропу любого каравана, но шагнул именно на нашу. Из-за девочки, которая встретила его в снегах и упросила нас принять того, в ком мы в первый миг видели лишь чужака…
И золотые волки… Они всегда были слугами госпожи Айи, не подчиняясь ничьей воле, за исключением Ее… Ну, может быть, еще Ее божественного супруга… А Шуллат так привязана к девочке…" – его губы болезненно сжались, глаза сощурились, борясь с резью, возникшей так внезапно, будто порыв ветра-невидимки бросил в них множество маленьких ледяных осколком. Нет, ему не хотелось, чтобы это оказалось правдой. Да, быть слугой небожителя – великая честь, но…
Не о такой судьбе он мечтал для своей единственной дочери.