Пленница Дракулы - Швайкерт Ульрике. Страница 70

— Я буду милостивым и пощажу твоего брата, — сказал Дракула, От его голоса Латону охватил леденящий ужас.

— Прикажи ему уйти, и он останется в живых. Но будь убедительна. У тебя есть всего одна попытка. Если она окажется неудачной, твой брат замертво свалится к твоим ногам.

С лицом, полным отчаяния, Иви повернулась к Сеймоуру. Латона не слышала, чтобы вампирша хоть что-то ему говорила. Наверное, она могла общаться с ним без помощи слов. Затаив дыхание, девушка внимательно смотрела на вампиров и волка, который еще раз пронзительно взвыл и с поджатым хвостом убежал прочь. Дракула запрокинул голову и злобно рассмеялся.

— Вот как уходит самый смелый из всех оборотней. Защитник маленькой Иви.

Ирландка предприняла еще одну тщетную попытку освободиться от его хватки.

— И что теперь? — громко сказала она. — Что вы сделаете, после того как вам наконец-то удалось преодолеть мою защиту и добраться до меня? Сотрете в порошок? Давайте, я не могу вам помешать. Но прежде мне хотелось бы услышать от вас ответ на один-единственный вопрос. Скажите, почему? Какую опасность представляет для вас маленькая вампирша из Ирландии? Или причина в другом?

На лице старого вампира проступило удивление.

— Стереть тебя в порошок? Нет, конечно. Напротив. Я всегда заботился о твоей безопасности. Потому что ничто не смогло бы возместить мне твою потерю.

— Что вы в таком случае собираетесь со мной делать?

— Я заберу тебя в свою крепость Поенари в Карпатах, где ты станешь моей женой.

— Что? — спросила Иви, не веря своим ушам.

Вампир, которого, похоже, забавлял растерянный вид ирландки, кивнул.

— Да, моя дорогая Иви-Мэри, ты станешь матерью нового сильного клана, который научит моих мятежных детей послушанию. Никто никогда больше не усомнится в моей власти.

— Вы выжили из ума, — холодно ответила Иви. — Видимо, вы забыли, что я нечистокровная. Я не могу рожать вампиров, и вы вообще-то должны об этом знать.

— Это не совсем так. Ты, дорогое дитя, соединила в себе кровь древних друидов с кровью оборотней и вампиров. Твоим превращением занимался особенный вампир. Он еще старше меня и помнит те давние времена, когда в Ирландии царила магия. В тебе таится древняя плодовитость прошлого. Если твоя кровь соединится с моей, на свет появятся существа, которые затмят собой остальных вампиров. Они будут огромными, могучими и непобедимыми!

Не только Иви онемела от его слов. Тайные свидетели этой сцены озадаченно переглянулись.

Темноволосая вампирша закричала от ужаса.

— Повелитель, она же ребенок! Как вы можете жениться на ней? Я сделала все, что вы от меня требовали. Я предала собственный клан, ради того чтобы быть с вами. Умоляю, возьмите меня в свою крепость в Карпатах! Я целую вечность буду верно служить вам и исполнять все ваши желания. Наши дети будут править миром!

Когда Дракула повернулся к ней, на его лице было написано отвращение.

— Замолчи, баронесса Антония де Дракас. Неужели ты и вправду так глупа, что веришь в то, что говоришь? Ты сама пожелала служить мне. Ты пообещала помочь мне заполучить Иви и выполнила свое обещание. Я принял твою помощь и теперь милостиво отпускаю тебя. Возвращайся к своему клану и попытайся родить новых наследников Дракас. Для моих замыслов твоя кровь слишком слаба. Из нее не выйдет ничего стоящего, — презрительно сказал вампир.

Лицо баронессы исказилось от ярости. Она пронзительно закричала и неистово набросилась на Дракулу, пытаясь длинными загнутыми ногтями расцарапать ему лицо.

Одним-единственным быстрым движением Дракула отшвырнул ее назад. Баронесса отлетела на несколько метров и приземлилась на краю котлована. Она ударилась о землю, попыталась подняться, но потеряла равновесие и свалилась в котлован. Послышался глухой звук удара и крик боли, от которого у Латоны внутри все сжалось. Девушка вздрогнула и зажмурилась. До нее донеслось тихое клокотание, потом все смолкло. Что случилось? Может быть, баронесса напоролась на железные прутья, которые словно копья торчали из фундамента?

Дракула больше не обращал на нее внимания. Он направил взгляд на Иви.

— А теперь пойдем!

— Ни за что! Вы можете уничтожить меня на месте, но я не собираюсь способствовать осуществлению ваших планов и уж точно не поеду в Трансильванию.

Вампир снова рассмеялся своим жутким смехом.

— Как будто это зависит от твоего решения! Я не спрашиваю, чего ты хочешь. Я просто забираю тебя с собой. Столько лет я ждал, когда же ты наконец покинешь свой остров, где тебя защищала его магия. Теперь я добрался до тебя, и ничто больше не сможет меня остановить.

Латона с удивлением отметила, что Иви не собиралась сдаваться.

— Думаете, вы уже победили?

В этот миг ирландке удалось освободиться, но вместо того, чтобы броситься прочь, она высоко подняла обе руки и несколько раз свистнула. Некоторое время ничего не происходило, и Дракула снова вцепился в запястье вампирши.

Внезапно воздух наполнился шорохом. Латона подумала, что из тумана возникнет еще один вампир, но потом увидела, как на фоне луны промелькнуло несколько черных фигурок с перепончатыми крыльями.

Летучие мыши! Тысячи летучих мышей промчались над крышами Хофбурга и обрушились на вампира.

— Полагаешь, что они повинуются только тебе? Я господин над всеми животными!

— Не думаю, — процедила сквозь зубы Иви.

И вправду, летучие мыши продолжали атаковать старого вампира, яростно отбивавшегося от них. Дракуле пришлось снова отпустить руку Иви. На этот раз вампирша воспользовалась возможностью и попыталась убежать.

Однако ей это не удалось. Латона не видела, что сделал вампир, но Иви внезапно застыла на бегу, схватилась обеими руками за голову, вздрогнула и упала. Теперь тело вампирши неподвижно лежало на земле. Латона опять попыталась удержать Брэма на месте. На этот раз к ней присоединился профессор.

— Это бессмысленно, мистер Стокер, — сказал он. — Напав на вампира, мы ничего не добьемся. Эта попытка будет стоить нам жизни… или же мы сами превратимся в вампиров.

Стая летучих мышей поднялась в небо. Они бесцельно кружили над вампирами. Очевидно, когда Иви упала в обморок, животные потеряли связь с ее разумом и теперь не знали, как им быть дальше. Они сделали еще один круг над площадкой и скрылись в направлении центральной части города.

Дракула шагнул вперед, согнулся и поднял неподвижное тело Иви.

— Ты думала, что сможешь превратиться в летучую мышь? Хитро придумано! Стать одной из них и затеряться среди тысяч себе подобных. Нет, моя дорогая, это бесполезно. Теперь ты принадлежишь мне.

Дракула словно ребенка держал вампиршу на руках и смотрел на ее белое, почти детское лицо.

— Пора идти, — сказал он.

Из тени Хофбурга выехала карета, в которую была запряжена четверка вороных лошадей. Она быстро приблизилась к вампиру на козлах сидел закутанный в черный плащ кучер. Его глаза мерцали жутким красноватым светом. Дракула с Иви на руках забрался в карету. Вампир еще не успел закрыть дверцу, как лошади резко тронулись, и тяжелая карета мгновенно скрылась из виду. Латона протерла глаза. Неужели даже его лошади не были обычными животными?

Брэм, Арминий и Латона неподвижно стояли под колоннами Крепостных ворот, пока девушка не почувствовала, что профессор легонько прикоснулся к ее руке.

— Давайте вернемся в карету. Нам больше нечего здесь делать.

— Нужно посмотреть, что случилось с черноволосой вампиршей, — произнесла Латона и подбежала к краю котлована, прежде чем мужчины успели остановить ее.

Открывшееся глазам девушки зрелище было не из приятных. Как и предполагала Латона, вампирша упала на торчащие металлические стержни, которые проткнули ее тело в нескольких местах.

Видимо, один из прутьев прошел сквозь сердце, поскольку вампирша не подавала ни малейших признаков жизни.

— Раз у нее есть голова на плечах, а стержень, проткнувший се сердце, не серебряный, то она еще может регенерировать? — спросила Латона профессора, подошедшего к ней вместе с Брэмом.