Правь Амбером! - Бетанкур Джон Грегори. Страница 30
– Как будто... почти!
Я поспешно встал рядом с ней, подавшись вперед, чтобы лучше видеть. Когда мы оба сосредоточились, я почувствовал слабое ощущение движения. Принадлежало ли оно Фенну? В этом я не был уверен.
В конце концов мы сдались. Нам не удалось обменяться с Фенном ни единым словом, но что-то все-таки в этой Карте чувствовалось.
– Вот видишь! – воскликнула Фреда. – Я не ошиблась! Ты тоже это ощущаешь.
Я согласился, что да, ощущаю.
– Но почему же мы тогда не можем до него дотянуться?
– Да мало ли почему? – отозвалась Фреда. – Из-за дальности расстояния. Из-за Логруса. Из-за того, что Фенн без сознания или намеренно блокирует контакт. Необходимо, чтобы отец сделал мне новую колоду Карт, опирающихся на силы Узора!
– Я скажу ему об этом сразу же, как только увижу. Давай теперь попробуем, что с остальными.
Фреда взяла следующую Карту. Пелла. У них с Фредой была одна мать.
– Ничего... – сказала она.
Мы перебрали всю колоду, но ничего больше не добились.
18
Хотя нам и не удалось вступить в контакт с Фенном, я вернулся в Амбер преисполненным оптимизма. У меня вдруг появилась надежда увидеть живыми еще некоторых моих братьев и сестер.
Я с новым рвением взялся за работу и провел остаток дня, осматривая фундамент замка в компании с архитектором, неким Ялсефом Игаром, хилым на вид пожилым человеком, которому принц Мариб дал наилучшие рекомендации. И действительно, я обнаружил, что его чертежи почти безукоризненно передают мои мечты о замке.
Устроенный мною сегодня разнос с угрозами просто-таки чудесным образом простимулировал надсмотрщиков. Теперь артель из ста пятидесяти рабочих трудилась в поте лица, сгребая землю в кучи, скатывая валуны вниз по склону и вырубая деревья, кусты и подлесок. После того как с деревьев обрубались ветки, упряжки мулов тащили бревна на новую лесопилку, расположенную в полумиле от реки.
– Привлеките к делу больше людей, – сказал я Игару. – На работу вам отводится год. Сократите этот срок вдвое, и я заплачу вам втрое.
– Втрое? – ахнул архитектор.
– Золотом.
– Я сделаю все, что смогу, ваше величество!
Я кивнул:
– Хорошо.
Минут десять понаблюдав за рабочими, я вернулся к себе в шатер. На столе лежал новый комплект чертежей первого этажа, ожидая моего просмотра. Я начал проглядывать их – и ощутил контакт.
Я поднял голову, открыл сознание и обнаружил, что меня с нетерпением поджидает отец.
– Вот. – Он швырнул мне Карту, и я машинально поймал ее. – Поторопись!
– Папа... – начал было я.
– Свяжись со мной потом.
И он разорвал контакт, прежде чем я успел хоть что-то добавить. Отец в своем амплуа. Никогда никому не дает слова сказать, если это не соответствует его целям.
Он перебросил мне свеженарисованную Карту – и на ней был изображен Путь, светящийся синевой на фоне камня, с деревьями и кустами на заднем плане. На ощупь краска казалась слегка липкой. Карта еще не успела до конца высохнуть.
Меня пробрал озноб. Отец велел поторопиться. Неужели Утору как-то удалось добраться до Пути?
Я выхватил меч из ножен, потом сосредоточился на изображении. Рисунок быстро ожил. Я прыгнул вперед.
Очутившись на краю Пути, я притормозил. Вокруг царила тишина. Цвета были насыщены жизнью; каждая черточка, каждый штрих – от листвы деревьев до последней травинки – были острыми, словно нож.
Я был здесь не один. На дальнем конце Пути стоял высокий, сухопарый незнакомец с кожей цвета выбеленных солнцем костей; он внимательно изучал Путь. Если он и заметил меня, то никак этого не выказал.
Незнакомец был с ног до головы одет в черное: широкополая плоская шляпа, рубашка, брюки и сапоги высотой по колено. Насколько я мог судить, оружия при нем не было.
Он медленно двинулся вокруг горящего голубым Узора. Его походка показалась мне странной – а потом до меня вдруг дошло: у него на руках и ногах было по лишнему суставу! Сустав этот сгибался назад, заставляя незнакомца странно подпрыгивать в конце каждого шага. Он определенно не был человеком. Но он и не походил ни на адских тварей короля Утора, ни на прочие виденные мною творения Хаоса.
– Эй! – окликнул я его, сделав шаг в его сторону. – Эй, там!
Незнакомец взглянул на меня и вежливо кивнул, как будто я был хозяином дома, а он – моим уважаемым гостем. Потом он снова вернулся к прежнему занятию – тщательному изучению Узора.
Поскольку он вроде как не делал ничего плохого, я опустил меч. Зачем отец послал меня сюда? Чтобы выгнать это существо или чтобы чем-то ему помочь?
Я заколебался, огляделся по сторонам, но никого больше не увидел. Поскольку незнакомец должен был дойти до того места, где я стоял, только через несколько минут, я вытащил свои Карты. Сомневаешься – переспроси. Золотое правило для истолкования приказов.
Выбрав изображение отца, я всмотрелся в него и сосредоточился. Глухо. Ни проблеска. Мертв? Без сознания? Находится там, куда я не могу дотянуться? Я понятия не имел. При последнем контакте отцу вроде бы не грозила непосредственная опасность – он просто отчего-то очень спешил.
Придется мне разбираться с этим делом самостоятельно. Посоветоваться на скорую руку не получится.
Я осторожно двинулся вокруг Пути и присоединился к незнакомцу в черном. Он, казалось, едва заметил мое присутствие. Лишь приблизившись к нему, я осознал, какой же он здоровенный. Он возвышался надо мной самое меньшее на фут. А еще он был полностью безволосым. Гладкая белая кожа, напоминающая пергамент, туго обтягивала жилистую плоть. У незнакомца на теле не было ни капли жира, что придавало ему странное сходство со скелетом.
Все в нем казалось мне каким-то не таким. Хоть на то и не было никаких причин, но на миг я почувствовал неприязнь к нему.
– Оберон есть? – спросил незнакомец.
– Да. А ты кто такой? – решительно вопросил я.
– Истинное имя не значит. Можешь звать Иш. – Он улыбнулся, продемонстрировав длинные, заостренные белые зубы. Возможно, эта улыбка выражала дружелюбие или стремление успокоить, но мне от нее сделалось не по себе.
– Иш, – повторил я и с трудом сглотнул. – Что ты здесь делаешь?
– Зов появился теперь.
– Чей? Пути?
– Я не рожден Хаосом, если ты бояться, – сказал Иш. Потом он невозмутимо обошел меня и двинулся дальше вокруг Пути своей размашистой подпрыгивающей походкой.
Не рожден Хаосом? И что это означает? Может ли оказаться, что он – творение Пути, как и я?
– Тебе не следует здесь находиться, – сказал я, нагоняя его. – Мой отец – Дворкин – послал меня сюда. Думаю, он хочет, чтобы ты ушел.
– Новый. Вместо. – Иш обернулся и низко поклонился. – Извинения. Дворкин работать время. Этот лучше.
Он выжидающе замер, а я попытался распутать его головоломку. Вроде бы он хочет сказать, что новый Путь лучше предыдущего? Он что, видел их оба?
– Ты видел другой, Изначальный Путь? – спросил я. – Первый, созданный моим отцом?
– Много, – сказал Иш. Его голова дважды качнулась. – Дар. Сын Дворкина?
Он протянул мне что-то маленькое. Я машинально подставил руку, и Иш уронил мне на ладонь какой-то маленький, холодный, твердый предмет.
Это было мужское кольцо. Золотое, с некрупным камешком, напоминающим рубин, оно поблескивало на солнце.
– Э-э... спасибо, – сказал я и принялся его разглядывать.
– Спикард, – твердо сказал Иш. – Старый.
– Какой?
– Старый, – повторил он. – Сила. Твое. Спикард.
Иш жестом велел мне надеть кольцо. После секундного колебания я надел его на указательный палец правой руки.
Сперва кольцо показалось слишком свободным, а потом внезапно сжалось. Запаниковав, я попытался стащить его, но оно присосалось ко мне, словно пиявка.
– Что ты со мной сделал? – выкрикнул я.
– Спикард, – повторил Иш. – Хорошо. Кольцо нагревалось. Тепло расползлось по моей руке, но вместо жжения оно вызвало ощущение благостности. Полнота, тепло, безопасность... жизнь прекрасна... спикард защитит меня. Я это знал. Содрогнувшись, я отступил на шаг. Этот спикард пугал и тревожил меня. Со мной не было все хорошо и благополучно. У меня на пальце сидело какое-то странное кольцо, подсовывающее успокаивающие мысли прямо мне в голову!