Сказка о трёх волшебниках (СИ) - "Берёза". Страница 21

* * *

Когда он очнулся, уже наступило позднее утро. Первым делом Сай удивился, как это он оказался спящим на снегу вместо мягкой постели. И тут он вспомнил события прошедшей ночи.

— Учитель! — крикнул он. Ответа не последовало. Недоброе предчувствие сжало сердце Сая. Он поспешно пошёл к тому месту, где разделился с колдуньей. Там никого не было, а узкие следы Урии на снегу вели дальше в лес. Сай пошёл по этим следам, а недоброе предчувствие всё крепло. Внезапно следы оборвались, будто их кто-то затёр, но и здесь никого не было.

— Учитель! — вновь позвал Сай. В ответ лишь маленький снегирь зачирикал на ветке. И вдруг парня охватил панический страх, и он вспомнил ту страшную зимнюю ночь, когда он точно так же брёл по заснеженному лесу и звал маму с папой, но никто не отзывался.

— Урия! Урия! — отчаянно закричал он. — Урия!

В ответ — тишина. И тогда Сай вновь, как в ту далёкую зимнюю ночь, почувствовал себя маленьким ребёнком, внезапно лишившимся самых близких и дорогих людей. Как и тогда, он не знал, что ему теперь делать и куда идти.

— Это ты Сай?

Парень поспешно обернулся и увидел сидящую на ветке девочку с тёмной, будто кора, кожей.

— Кто ты такая? Откуда знаешь меня? — с подозрением спросил Сай.

— Я дух лесных деревьев. Урия просила рассказать тебе, что её похитили.

— Что?!

— Она призвала меня, использовав последние силы, — стала рассказывать девочка. — И велела передать Саю, её ученику, всё, что случилось. Сразу после этого незнакомый колдун ударил её энергией из своего амулета, и Урия потеряла сознание. А затем к ним присоединилась пожилая женщина, закутанная в длинный плащ. Они забрали Урию и ушли.

— Куда?! Куда они направились? — нетерпеливо закричал Сай.

— Подожди, сначала остынь, — велела девочка-дух.

— Как я могу остыть, когда моего Учителя похитили?!

— Ты их сейчас не догонишь. Они ушли посреди ночи, а ты провалялся до позднего утра. К тому же вдруг у них на выходе из леса были припасены лошади или что-то подобное, и сейчас они далеко. Так что лучше сначала иди домой, подготовься к долгому путешествию и отправляйся спасать Урию.

Сай понял, что девочка права. Поблагодарив духа деревьев, он вернулся в хижину. Без Урии она стала казаться неуютной и пустой. Парень не торопясь собрал дорожную суму, тщательно продумав какие вещи ему могут пригодиться, а без каких он может и обойтись. А затем вышел из дома, запер дверь и проверил охранные амулеты. И бодро зашагал по зимнему лесу.

Однажды Сай уже лишился всего самого дорого, что у него было. И он не может потерять ещё и Урию. Он собирался вернуть её обратно. Он вернёт Урию, чего бы это ему не стоило!

Часть III. Путь чародея

Глава XII

Наследник клана Тори

— Удар! Ещё удар! Вот так, молодец! — командовал прямой, как струна, пожилой учитель, ловко орудуя бамбуковой палкой. Его противник, красивый мальчик с очень светлыми, почти белыми волосами, совсем запыхался, но упрямо продолжал отбивать удары и делать выпады. Наконец палка вылетела из ослабевшей руки мальчика, и конец палки учителя, подобно острию меча, оказался прямо у его горла.

— Вы делаете успехи, юный господин, — похвалил учитель, убирая палку. — С каждым разом вы держитесь всё дольше и дольше. Когда-нибудь вы вынудите меня драться с вами всерьёз.

— Когда-нибудь я выбью меч из твоих рук и пригвозжу тебя к стенке, — заносчиво ответил мальчик.

— Сеш, что ты такое говоришь? Так нельзя разговаривать с учителем, — упрекнула красивая женщина с длинными вьющимися золотистыми волосами, шедшая к ним через луг из замка, стоящего неподалёку на холме. Хотя уже наступила осень, по случаю тёплой и ясной погоды тренировка проходила на свежем воздухе.

— Прости, мам, — пробормотал Сеш и отправился в стоявший рядом охотничий домик умыться и переодеться.

— Ну, как он? — спросила женщина у пожилого учителя.

— Превосходно! — восторженно откликнулся тот. — Вы ведь знаете, госпожа, всю свою жизнь я посвятил служению благородному клану Тори. Прадед юного господина посвятил меня в воины. Я рос и сражался бок о бок с дедом юного господина, я учил его отца, но никогда ещё я не встречал такого таланта и такой сильной воли. Попомните мои слова, юный господин станет великим воином и превзойдёт меня, своего старого учителя. Господин Амба может гордиться своим сыном и наследником клана Тори.

— Да, я передам это Амбе, — улыбнулась женщина. — Но не кажется ли вам, что он чересчур заносчив?

— Это его основной недостаток, — вздохнул учитель. — Я стараюсь не слишком расхваливать его.

Переодевшись, Сеш вышел на луг, где мама разговаривала с учителем. Лучи полуденного солнца играли в её золотистых волосах, и Сеш уже не в первый раз подумал, что его мама похожа на ангела.

— Давай погуляем? — предложил он ей. Мальчик любил находиться рядом с мамой. Они часто бродили вместе по лесу, а иногда садились в беседке и играли в карты, фишки и другие игры, которые мама привезла со своей родины, далёкого города Шура. А когда случалась ненастная погода, они садились вдвоём у пылающего камина в одном из покоев замка, и мама читала ему вслух свои любимые стихи или рассказывала сказки о демонах Шура. Мальчик клал голову ей на колени и внимательно ловил звуки любимого голоса. Наверное, это и было счастьем.

— Нет, Сеш, тебе надо заниматься. Пойдём, я отведу тебя в замок, — ответила мама. Сеш вздохнул, но не стал спорить: он, такой своевольный и независимый, слушался каждого её слова. Мама отвела его в восточное крыло замка, безраздельно принадлежавшее ей с сыном, и оставила на попечение старенькой Анки, учившей мальчика чтению, правописанию и истории его клана. Анка стала скрипучим голосом рассказывать про его прапрадеда, а Сеш вздохнул и с тоской уставился в окно.

Все эти истории были похожи как две капли воды. Сеш знал по именам всех своих предков по мужской линии, и каждый из них был великим воином и магом. Клан Тори считался одним из самых влиятельных кланов знатных господ. Многие его представители становились князьями, правителями или просто полководцами. Окрестные города все без исключения подчинялись им. Отличительной чертой клана служили очень светлые, почти белые волосы, передававшиеся по мужской линии от отца к сыну, и магическая сила. И отец, и дед, и прадед, и прапрадед Сеша — все они были магами, и мальчик знал, что когда он вырастет, то пойдёт по их пути. Это была его судьба.

Во дворе замка громко залаяли собаки, и послышался звук рожка. Это отец со свитой возвращался с охоты. Сеш увидел в окно, как мама, выходящая из ворот замка в окружении толпы служанок, спешит встречать его. Сеш вздохнул: значит, сегодня она не пойдёт гулять с ним. Отец, глава клана Тори и хозяин фамильной твердыни, Тори Амба, был единственным, кто мог потеснить в сердце матери любовь к сыну. Завидев Амбу, она бросала все дела и бежала к нему.

Сеш просидел в комнате, вполуха слушая рассказы Анки и с тоской глядя в окно, пока не стало смеркаться. А затем за ним зашла мама и позвала на ужин.

Отец любил жить с размахом, и ужин в его замке правильнее было бы назвать пиром. Он проходил в самом большом зале, и на него собиралась вся окрестная знать и друзья отца, часто приезжавшие издалека погостить. Длинный стол был заставлен дорогими винами и яствами, и на ужин принято было надевать самую нарядную одежду.

Переодевшись, Сеш с матерью спустились по широкой каменной лестнице на первый этаж замка. Большой зал уже был переполнен, а хорошо вышколенные слуги бесшумно сновали среди гостей и свиты, наполняя чаши и раскладывая еду по тарелкам. Сеш с матерью сели на свои места по бокам от массивного золоченого кресла. Внезапно тяжёлые створки дверей распахнулись, будто от сильного порыва ветра, и застольный гомон сразу же стих. На пороге стоял сам Тори Амба.