Дар Демона (СИ) - Веденеева Валерия. Страница 80
Арон сглотнул, пытаясь понять, что случилось. Больше никаких изменений в себе он не ощущал. Проще всего было бы обвинить в случившемся рабыню, но чувство опасности молчало. Как и с Мэлем. Шаманские штучки? Но кто мог знать заранее, что он купит именно Ниссу, кто успел бы ее подготовить? Там были и другие рабыни, более в его вкусе. И… яд? Нет, в прошлом его не раз пытались отравить, Арон знал присутствие яда. Знал до того, как подносил ко рту или вдыхал пары, или наступал на змею, подброшенную в темную спальню. Знал это излучение опасности от неразумного, иное, чем от людей. Сейчас — ничего подобного.
Он больше не чувствовал привкуса крови, то, что сломалось внутри — залечило себя. Еще один плюс магии.
Шагнул к рабыне, провел ладонью по ее лицу, потом осторожно взял за запястья и отвел руки в стороны. Нисса смотрела растерянно и испуганно, не сопротивляясь.
— Что случилось, господин? — прошептала девушка. — Что это было?
Арон не ответил, вслушиваясь в биение ее крови. Вглядываясь в ее эррэ. Ничего не изменилось — обычный человек, не владеющий Силой, не несущий опасности. Обычная молодая женщина. Наклонился, чуть коснувшись мягких губ, ощутил ее напряжение. Но сейчас это не имело значения. Снова обнял, поцеловал уже по-настоящему — и в этот раз не ощутил никакого вкуса горького миндаля, никакого сладкого яда…
Понимание пришло резко — он не почувствовал исходящей от Ниссы опасности, потому что дело было не в ней — а в нем. Сейчас, целуя ее во второй раз, он не был возбужден, это был лишь эксперимент. Его руки заскользили ниже, на несколько мгновений он заставил себя забыть обо всем, кроме горячего тела под своими пальцами. Возбуждение вернулось — с прежним сладким запахом миндаля.
Но в этот раз он не ощутил кровь во рту, в этот раз надломилась магия. Часть Силы, контролировавшая тени, вдруг перестала отвечать, словно бы он попытался шевельнуть отсутствующей частью себя. Словно бы его эррэ, его невидимый двойник, лишился руки или ноги.
— Господин, что происходит? — Нисса не могла видеть действие магии, но она видела его лицо, моментально исказившееся внутренней болью.
Арон не ответил, всматриваясь внутрь себя, в то, как отчаянно извиваются нити Силы, пытаясь проникнуть в отсеченную часть эррэ. Уже сейчас он мог сказать, что повреждение скоро исчезнет, почти так же быстро, как восстановилось тело. Разум его тем временем подбирал, анализировал и отбрасывал гипотезы, могущие объяснить происходящее, пока одна из них не зацепилась когтями-якорями за многие, прежде непонятные, моменты в жизни Тонгила-прежнего, объясняя вещи, которые он наивно принял как данность.
— Господин? — повторила девушка.
— Неделю назад меня случайно зацепило одно заклинание, — сказал Арон первое относительно правдоподобное объяснение, которое пришло в голову. — Я полагал, что последствий уже не осталось, но, как видишь, ошибся.
— О-о, — голос Ниссы наполнился сочувствием. — Господин, если я могу чем-то помочь…
Арон криво улыбнулся:
— Раз уж у нас сегодня не получится… ближе узнать друг друга… Расскажи мне о своей стране. О ваших обычаях, богах, о жрецах и магах.
Не самое подходящее состояние — с явившемся ему откровением — чтобы слушать и воспринимать истории, но Арон не хотел покидать покои рабыни через столько краткое время. Стража будет говорить о его новом увлечении, но они должны говорить именно то, запланировал он.
— Хорошо, господин, — послушно отозвалась девушка, не выказывая удивления просьбе.
Она сидела на широкой кровати, поджав под себя ноги, все в той же короткой тунике, ничего не скрывающей; нежный голос лился напевным речитативом. Арон, одевший брюки и рубашку, но поленившийся последнюю застегнуть, слушал, полулежа, подперев голову рукой. Рассказывала Нисса интересно, и что-то могло ему пригодиться; но за рассказом следила лишь часть сознания, вторая продолжала и так, и этак прокручивать самую вероятную гипотезу, от которой хотелось одновременно и рассмеяться, и разбить либо сжечь что-нибудь. Желательно магией. Так он, наверное, и поступит — позже, когда останется один. Ни к чему пугать Ниссу видом своего нервного срыва.
Проклятие, о котором так небрежно упомянула некромантка. Ее манящие, дразнящие духи, ее откровенное платье, — целью Эвиты не было соблазнить его. Вовсе нет. Просто напомнить о том, что он потерял возможность любить женщин.
Возбуждение, намек на близость, — и яд проклятия начинал действовать, ломая как тело, так и магию. Издевательская насмешка: можешь видеть, но не смей касаться…
И увлечение Тонгила-прежнего мальчиками… Увлечение? Или просто замена? Не по выбору, как он думал, а по необходимости?
Арон мысленно встряхнулся, усилием перенаправив мысли. Нисса. Что делать с Ниссой? Она все еще была необходима ему — как красивая декорация, как ширма. Все прежние выкладки оставались в силе, сына все также следовало уберечь от порочащих слухов, от заложников все также следовало избавиться. С одним изменением — Ниссе придется что-то рассказать. Не сегодня, конечно, и не завтра. Но через пару-тройку недель она начнет уже серьезно задаваться вопросом — что не так. Правду? Нет, ни в коем случае, — Арону не нужна рабыня, знающая один его секрет и вполне способная — если он не ошибся в оценке ее умственных способностей — догадаться о других. Впрочем, время придумать еще одну ложь, с достаточным количеством деталей, чтобы не вызвать подозрение, у него есть.
Хотелось бы знать, кому еще из магов, кроме Эвиты, известно о висящем на нем проклятии? Сказала ли она своему союзнику Волькану? В курсе ли кто-то из Темных? Из Светлых? Это важно, потому что проклятие — в первую очередь слабость, которую можно использоваться против него, как уже пыталась Эвита, еще одна брешь в его защите. И когда некромантка узнает о Ниссе, обязательно полюбопытствует, как это «дорогой Тонгил» сумел избавиться от проклятия без ее помощи…
Арон мысленно выругался, представив, сколько ему придется изобретать правдоподобных объяснений. Как же легко жить, когда можно просто говорить правду, и это не убьет ни тебя, ни тех, кто тебе дорог.
Глава 16.
— Зачем мы здесь, господин? — Нисса спускалась осторожно, придерживая рукой длинный подол платья, кожаная подошва туфель почти не производила звука, касаясь ступеней. Арон шел рядом и чуть впереди, держа факел так, чтобы освещать ей дорогу. Снаружи царил яркий день, но для темноты подземелья это ничего не значило.
— Скоро увидишь, — пообещал он, подходя к последнему повороту. Здесь коридор расширялся, потолок становился выше в несколько раз, и лестница переходила в просторный подземный зал. Арон сделал несколько шагов вперед и остановился, продолжая держать факел. Обернулся к Ниссе, растерянно обводившей взглядом пустое пространство:
— Сейчас он появится.
Девушка открыла рот, собираясь заговорить, но сумела только тихо охнуть. Существо возникло из темноты бесшумно: сперва вспыхнули два желтых глаза, потом стала видна покрытая чешуей морда и часть длинного тела. Остановилось, нависнув над людьми, потом привычно опустило голову до уровня лица Арона:
— Ты пришел рано, — сказало с любопытством. — Кого ты привел? Этот двуногий пахнет иначе, чем остальные.
Нисса издала что-то среднее между сдавленным хрипом и мышиным писком, широко распахнутыми глазами следя за каждым движением Существа.
— Он такой же глупый, как остальные? — с разочарованием уточнило Существо.
— Нет, слегка умнее, — уверил его Арон, с любопытством следя за реакцией Ниссы. Рабыня выглядела не столько напуганной, сколько зачарованной. Как кролик перед удавом.
Существо склонило голову набок и скользнуло ближе к Ниссе, легонько ткнувшись носом ей в грудь. Легонько — с точки зрения Существа, потому что девушка, не ожидавшая этого, покачнулась и едва не упала.
— Ты можешь погладить его по чешуе между глаз, ему нравится, — посоветовал Арон. Нисса растерянно взглянула на северянина и робко протянула руку, коснувшись мелких чешуек.