Страх Мудреца. Дилогия (ЛП) - Ротфусс Патрик "alex971". Страница 34
- Сколько времени прошло, прежде чем ты заметил ее? - спросил Элодин.
Я обдумал это.
- Пол года?
Это зависит от того, когда вы начнете отсчет.
Понадобилось пару оборотов игры на лютне, прежде чем я мельком увидел ее, и значительно больше прежде чем, она стала мне доверять достаточно, чтобы заговорить.
- Тебе повезло больше, чем мне, - сказал он.
- Это заняло годы.
В первый раз она прошла в десяти шагах от меня.
Мы едва произносили десяток слов в хороший день.
Мы взобрались по широкому, низкому дымоходу и вернулись на пологий спуск по толстой покрытой смолой балке.
С каждым шагом, моя тревога только росла.
Зачем он пытался приблизиться к ней?
Я думал о времени, когда я ходил в Гавань с Элодином навестить гилеру Альдер Вин.
Я думаол об Аури там.
Крошечная Аури, привязанная к кровати кожаными ремнями так, чтобы она не могла повредить себе или окружающим, когда её кормили.
Я остановился.
Элодин сделал еще несколько шагов прежде чем обернулся ко мне.
- Она моя подруга, - сказал я медленно.
Он кивнул.
- Это так очевидно.
- И у меня не так много друзей, чтобы потерять хотя бы одного, - сказал я.
- Не ее.
- Обещайте мне, что вы не скажите о ней никому и не отправите её
в Гавань.
Это не подходящее место для нее. - Я сглотнул ком в горле.
- Мне нужно, чтобы ты пообещал мне.
Элодин склонил голову набок.
- Мне слышится "а иначе", - сказал он с весельем в голосе.
- Даже при том, что ты фактически не произнес этого.
- Мне нужно ваше обещание или же... - уголок его рта изогнулся кривой ухмылкой.
Когда он улыбнулся, я почувствовал вспышку гнева, смешанную с тревогой и страхом.
За ним последовал внезапный вкус горячей сливы и муската во рту, и я ощутил нож привязанный к бедру под штанами.
Я почувствовал, как моя рука медленно скользит к карману.
Затем я увидел край крыши в полудюжине шагов за Элодином, и почувствовал как мои ноги слегка сдвигаются, приготовившись броситься и толкнуть его, чтобы мы оба упали с крыши и приземлились на жесткую мостовую внизу.
Я почувствовал, как холодный пот прошел по моему телу и закрыл глаза.
Я сделал глубокий медленный вдох и вкус исчез.
Я вновь открыл глаза.
- Мне нужно, чтобы вы пообещали мне, - сказал я
- Или же я
вероятно сделаю что-нибудь, что будет глупее поступков всех смертных.
- И в конечном итоге мы оба пострадаем.
Элодин посмотрел на меня.
- Какая удивительно честная угроза, - сказал он.
- Обычно они гораздо более грозные и хрящевые, чем это.
- Хрящевая? - уточнил я, подчеркивая «Вы имеете в виду неприятная?»
- Обе, - ответил он.
- Обычно говорят не так, например: я сломаю твои коленные чашечки.
Я сломаю тебе шею. - Он пожал плечами.
- Заставляет меня думать о хрящах, как, когда ты разделываешь курицу.
- Вот как, - сказал я.
- Понимаю.
Мы уставились друг на друга на мгновение.
- Я не собираюсь рассказывать никому о ней, - сказал он напоследок.
Гавань - это подходящее место для некоторых людей.
Это единственное место, для многих из них.
Но я бы даже бешеную собаку не запер там, если бы были лучшие варианты.
Он повернулся и пошел прочь.
Когда я не последовал, он повернулся, чтобы посмотреть на меня.
- Этого не достаточно, - сказал я.
- Мне нужно, чтобы вы пообещали.
- Клянусь молоком матери, - сказал Элодин.
- Клянусь своим именем и своей силой.
Клянусь постоянным движением луны.
Мы снова пошли.
- Ей нужна теплая одежда, - сказал я.
- Носки и обувь.
И одеяло.
И они должны быть новыми.
Аури не возьмет ничего ношеного кем-то еще.
Я пытался.
- Она не примет их от меня, - сказал Элодин.
- Я оставил вещи для нее.
Она к ним не притронулась. - Он обернулся ко мне.
- Если я дам их тебе, ты передашь их вместе со своими?
Я кивнул.
- В таком случае она так же нуждается в двадцати талантах, рубине размером с яйцо и в новом наборе гравюрных инструментов.
Элодин издал смешок.
- Еще ей нужны струны для лютни?
Я кивнул.
- Две пары, если вы можете дать их.
- Почему Аури? - спросил Элодин.
- Потому что у неё никого больше нет, - ответил я.
- И у меня. Если мы
не будем присматривать друг за другом, то кто будет?
Он покачал головой.
- Нет. Почему ты выбрал это имя для нее?
- Ах, - смутился я.
- Потому что она такая яркая и сладкая.
Она не имеет никаких причин быть, но она есть.
Аури означает Солнце.
- На каком языке? - спросил он.
Я замялся.
- Сиару, я думаю.
Элодин покачал головой.
- Солнце, это левирет на Сиару.
Я постарался вспомнить, где я узнал слово.
Может я наткнулся на него в архивах...?
Прежде, чем я вспомнил, Элодин заговорил.
- Я начинаю вести класс, - сказал он вскользь, - для тех кто заинтересован в деликатном и тонком искусстве имен. Он посмотрел на меня боковым зрением.
- Мне пришло в голову, что это не может быть пустой тратой времени.
- Возможно, мне это интересно, - осторожно заметил я.
Он кивнул.
- Ты должен прочитать «Основные Принципы Теккэма», чтобы подготовиться.
- Не большого формата, но толстая, конечно, если ты последуешь за мной.
- Если вы одолжите мне копию, я с удовольствием прочту ее, - сказал я.
- В противном случае, мне придется обойтись без нее. - Он посмотрел на меня, не понимающе.
- Я был отстранен от Архивов.
- Что, до сих пор? - Удивился Элодин.
Он выглядел возмущенным.
- И насколько?
Пол года?
- Три четверти года через три дня, - сказал я.
- Мастер Лоррен ясно выразил своё мнение о моём возвращенгии обратно.
- Это, - сказал Элодин, странным покровительским тоном, - полная лошадиная задница.
Теперь ты мой Ре'лар.
Элодин изменил направление, пойду по верхней части крыши, я обычно не ходил по ней, потому что она была покрыта глиняной черепицей.
Оттуда мы спрыгнули в узкий переулок, прошли через наклонную крышу гостиницы и ступили на широкую крышу из плоского камня.
В конце концов мы пришли к широкому окну с тёплым светом свечей за ним.
Элодин постучал по оконному стеклу так резко, как будто это
была дверь.
Оглядевшись, я понял, что мы стоим на вершине Мастер Холла.
Спустя мгновение, я увидел высокую худощавую фигуру Мастера Лоррена, закрывавшую свечи за окном.
Он работал над защелкой и все его окна распахнулись.
- Элодин, что я могу сделать для вас? - спросил Лоррен.
Если он и думал об этой выходке, то я не заметил этого по его лицу.
Элодин показал большим пальцем через плечо на меня.
- Этот парень сказал, что он исключен из Архивов.
- Это так?
Бесстрастный взгляд Лоррена устремился на меня, затем вернулся к Элодину.
- Да, так.
- Позвольте ему вернуться туда, - произнес Элодин.
- Ему необходимао читать.
- Выскажите свою точку зрения.
- Он безрассуден,- отрезал Лоррен.
- Я планировал отстранить его на год и один день.
Элодин вздохнул.
- Да, да очень традиционно.
- Почему не дать ему второй шанс?
- Я поручусь за него.
Лоррен задержал на мне взгляд.
Я попытался посмотреть на него настолько ответственно, насколько я мог, но вышло не очень потому что я стоял на крыше посреди ночи.
- Очень хорошо, - сказал Лоррен.
- Только Тома.
- Тома годятся только для беспомощных, которые не могут пережевать свою собственную пищу, - сказал презрительно Элодин.
- Мой мальчик - Ре'лар.
- Он ценнее двадцати человек.
Он должен изучать Хранилище и открывать для себя всякие бесполезные вещи.
- Я не беспокоюсь об этом парне, - спокойно не мигая сказал Лоррен.